Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "viens de vous montrer deux types " (Frans → Nederlands) :
Voilà, je viens de vous montrer deux types de cancers très différents qui répondent tous deux à la thérapie antiangiogénique.
Ik heb jullie net twee zeer verschillende vormen van kankers getoond die beiden reageren op antiangiogene therapie.
Je viens de vous montrer deux expériences de laboratoire parmi des centaines dans le domaine qui constatent les mêmes résultats, parce que l'idée essentielle est que la capacité des enfants à tirer des conclusions à partir de peu de données est à la source de l'apprentissage culturel de notre espèce.
Ik heb jullie net twee experimenten laten zien van de honderden in dit gebied die vergelijkbare dingen aantonen. Het echt cruciale punt is dat het vermogen van kinderen om rijke conclusies te trekken uit weinig data de grondslag is van hoe mensen leren.
De la rive droite de la rivière il y a les expériences dans le laboratoire que je viens de vous montrer, où nous avons essayé ça, et les informations s'échangent entre les deux côtés, et nous espérons nous rencontrer au milieu un jour.
Op de rechteroever van de rivier worden de experimenten in het lab uitgevoerd die ik net je hebt laten zien, waar we dat uitprobeerden, en het voedt elkaar wederzijds, en we hopen elkaar op een dag in het midden te ontmoeten.
Mais je vais vous montrer au ralenti, dans une pièce complètement sombre, ce que je viens de vous montrer en direct dans cette expérience.
Hier is een vertraagd beeld in een volledig verduisterde kamer van wat ik net heb laten zien in de live demonstratie.
Il dispose les cercles pour les rabats, calcule le schéma de pliage, et si vous utilisez le schéma en bâtons que je viens de vous montrer, où vous pouvez assez bien reconnaître un cerf avec ses bois, vous obtenez ce schéma de pliage.
Het vult de cirkels op, berekent het vouwpatroon, en als je de schets gebruikt die ik daarnet toonde, je kan raden wat het is, een hert, het heeft een gewei, dan krijg je dit vouwpatroon.
Et là, vous le voyez par rapport à la mesure de l'inégalité que je viens de vous montrer, que je vais utiliser encore et encore dans les données.
Je ziet het in relatie met de mate van ongelijkheid die ik jullie net heb getoond. Ik gebruik die telkens weer in de gegevens.
La photo que je viens de vous montrer, ainsi que cette photo, de sécheresse, de mort et de maladie, c'est cela qu'on voit d'habitude.
Het beeld dat ik je eerder liet zien. Dit beeld van droogte, dood en ziekte is wat we meestal zien.
Je viens de vous montrer trois jeux pour les enfants, les adultes et les seniors.
Dit waren drie verschillende spellen voor kinderen, volwassenen en ouderen.
Toutes ces épidémies que je viens de vous montrer sont sous contrôle désormais, et il semble qu'elles vont s'arrêter très, très rapidement.
Al deze uitbraken die ik net liet zien, zijn nu onder controle. Het laat zich aanzien dat ze heel, heel snel zullen stoppen.
Pourtant quand les jeunes dirigeants du monde ont vu à Davos les chiffres que je viens de vous montrer, ils ont lancé Vermifugez le Monde .
Maar, toe de wereldjongereneleider in Davos deze aantallen, die ik jullie liet zien, aan het publiek toonde startten ze daar de Deworm the World actie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
viens de vous montrer deux types ->
Date index: 2021-03-11