Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "viennent et font des routes " (Frans → Nederlands) :
Ils sont en train de disparaître en plein cœur des montagnes africaines à cause des multinationales de l'abattage qui viennent et font des routes -- où comme en Equateur et d'autres zones où les forêts n'ont pas encore été touchées -- pour extraire du pétrole ou du bois.
Ze zijn aan het verdwijnen in het hart van hun gebied in Afrika omdat de grote multinationale houtkapbedrijven wegen hebben aangelegd -- zoals ze willen doen in Ecuador en in andere delen waar het bos nog onaangetast is -- om er olie of hout te winnen.
Partout dans le monde, les gens sont en train de faire l'impensable: ils sont en train de ralentir, et de découvrir que bien que la sagesse conventionnelle nous dise que si vous ralentissez, v
ous êtes tué sur la route, le contraire finalement est vrai. Qu'en ralentissant aux bons moments, les gen
s découvrent qu'ils font tout mieux. Ils mangent mieux, ils font mieux l'amour, ils font mieux du sport, ils tra
vaillent mieux, ils ...[+++]vivent mieux.
Over de hele wereld, doen mensen het ondenkbare: ze vertragen, en ze ondervinden dat hoewel conventionele wijsheid je vertelt dat als je vertraagd, je gezien bent, het omgekeerde blijkt waar te zijn. Dat door te vertragen op de juiste momenten, merken mensen dat ze alles beter doen. Ze eten beter, ze vrijen beter, ze sporten beter ze werken beter, ze leven beter.
Puis viennent les esprits verbaux. Ils font de grands journalistes. Ils font aussi de très très bons acteurs.
De woorddenkers: dat worden geweldige journalisten en ook hele goeie acteurs.
Il y a aussi plein de gens qui font je ne sais quoi, parfois même sur la route, comme ce type, entre deux voitures autonomes.
Ook heb je mensen die soms ik weet niet wat op de weg doen. Zoals deze kerel die inschuift tussen twee zelfrijdende auto's.
Un journaliste qui suivait notre programme en Somalie il y a environ cinq ans -- un endroit qui a éradiqu
é la polio, pas une fois, mais à deux reprises, parce qu'ils ont été réinfectés. Il se trouv
ait en dehors de la route, en observant le déploiement d'une de ces campagnes anti-polio, et quelques mois plus tard, il a écrit : « C'est l'aide étrangère dans son caractère le plus hé
roïque. » Ces héros viennent de toutes les conditions
...[+++] sociales, de tous les milieux. Mais l'un des plus extraordinaires est le Rotary International.
Een verslaggever volgde ongeveer vijf jaar geleden ons programma in Somalië - waar polio werd uitgeroeid. Niet één, maar twee keer, want ze werden gereïnfecteerd. Hij volgde de actie te velde en keek hoe het bij deze poliocampagnes in zijn werk ging. Een paar maanden later schreef hij: Dit is buitenlandse hulp van de meest heroïsche soort. Deze helden komen uit alle lagen van het leven, van allerlei achtergronden. Maar een van de meest bijzondere is Rotary International.
Dans votre cuisine, le sol a été pavé d'une route de briques jaunes. et sortant de votre four, viennent vers vous Dorothy, l'Homme de fer-blanc, l'Epouvantail et le Lion du « Magicien d'Oz » main dans la main sautillant droit vers vous. Ok. Ouvrez les yeux.
In de keuken is een weg aangelegd van gele bakstenen en uit de oven komen op je af: Dorothy, de tinnen man, de vogelverschrikker en de leeuw uit De Tovenaar van Oz . Ze komen hand in hand naar je toe huppelen. Goed. Doe je ogen maar open.
Nous en savons très peu à leur sujet. La plupart de ce que nous en savons est basé sur leur habitude de venir en surface. Nous essayons d
e deviner ce qu'ils font à partir de leur comportement à la surface. J'ai découvert seulement l'année dernière, lors d'une conférence sur l'Ile de Man, à quel point il est exceptionnel de vivre à un endroit où l
es requins pèlerins viennent régulièrement, fréquemment et de manière prévisible flâner à la surface. C'est une occasion extraord
...[+++]inaire pour la science de voir et de rencontrer les requins pèlerins, qui sont des créatures stupéfiantes. Ça nous donne une super occasion de les étudier, de les approcher pour de vrai.
We weten heel weinig over hen. Het meeste dat we weten, is gebaseerd op hun gewoonte om aan de oppervlakte te komen. We proberen te raden wat ze doen op basis van hun gedrag aan de oppervlakte. Ik heb het pas afgelopen jaar ontdekt, op een conferentie op het eiland Man, hoe ongewoon het is om ergens te wonen waar reuzenhaaien gewoonlijk, dikwijls en voorspelbaar naar de oppervlakte komen om te genieten . Het is een fantastische gelegenheid voor de wetenschap om reuzenhaaien te bekijken en te ondervinden. Het zijn fantastische wezens. We krijgen de kans om ze te bestuderen, om toegang te krijgen.
Et en fait, je sais, je suis très confiant dans le fait qu'ils font le travail parce qu'ils viennent d'une ligne de centaines de milliers de programmes qui ont fait le travail.
Ik ben er zeker van dat ze hun werk doen omdat ze uit een geslacht komen van honderdduizenden programma's die hun werk deden.
Un problème que la psychologie a eue est qu'au lieu de considérer cette intersubjectivité - autrement dit l'importance du cerveau social, p
our les humains qui viennent au monde sans défense et ont énormément
besoin les uns des autres -- est qu'elle se concentre plutôt sur l'individu et l'estime de soi, et non sur le rapport de soi à l'autre. C'est en quelque sorte moi , pas nous . Et je pense que cela a été un problème vraiment énorme, qui va à l'encontre de notre biologie et de notre nature, et ne nous a pas du tout rendu plus heureu
...[+++]x. Parce que quand on y pense, les gens sont plus heureux quand ils sont dans le mouvement, quand ils font partie de quelque chose d'extérieur à eux, quand ils sont avec d'autres personnes, quand ils sont actifs, engagés dans le sport, concentrés sur un être aimé, en train d'apprendre, d'avoir des relations sexuelles, peu importe. Ils ne sont pas assis devant un miroir, essayant de se comprendre eux-mêmes, ou pensant à eux-mêmes. Ce ne sont pas les périodes où vous vous sentez le plus heureux.
Een probleem van de psychologie is dat psychologen in plaats
van te kijken naar deze intersubjectiviteit - of het belang van het
sociale brein voor mensen die als hulpeloze wezens ter wereld komen en elkaar enorm nodig hebben - ze zich in plaats daarvan richten op het zelf en het gevoel
van eigenwaarde en niet op de ‘zelf-ander’. Het gaat om mij , niet om wij . Ik denk dat dit een echt enorm probleem is geweest dat ingaat tegen onz
...[+++]e biologie en natuur en ons helemaal niet gelukkiger heeft gemaakt. Want als je erover nadenkt, zijn de mensen het gelukkigst wanneer ze bezig zijn, wanneer ze opgaan in iets uit de wereld, wanneer ze met andere mensen samen zijn, wanneer ze actief zijn, als ze zich bezighouden met sport, gericht zijn op een geliefde, leren, seks, wat dan ook. Niet als ze voor de spiegel zitten om uit zichzelf wijs te geraken of nadenken over zichzelf. Dat zijn niet de momenten waarop je je het gelukkigst voelt.Les ouvriers viennent encore le jour suivant, ils font leur boulot, mais il suivent des instructions différentes.
De werknemers dagen nog steeds op, ze doen hun werk, maar ze voeren andere instructies uit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
viennent et font des routes ->
Date index: 2021-08-29