Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «viennent de pays qui ont un réseau de publication » (Français → Néerlandais) :
4,5% est suffisant pour commencer, mais ce que ce chiffre ne dit pas, c'est que beaucoup de ces livres viennent de pays qui ont un réseau de publication solide et où beaucoup de professionnels vendent d'abord leurs œuvres à des éditeurs anglophones.
4,5 procent is om te beginnen al niet veel, maar wat dat cijfer niet laat zien is dat veel van die boeken afkomstig zijn uit landen met sterke uitgeversnetwerken en talloze vakmensen die klaarstaan om die boeken aan Engelstalige uitgeverijen te verkopen.
il y a les homosexuels hommes qui ont, en moyenne, 3 fois plus de partenaires que les hétérosexuels, et il y a les hétérosexuels qui viennent de pays ayant une tradition de polygamie et une importante autonomie des femmes et la plupart de ces pays sont à l'est et au sud de l'Afrique.
het zijn homoseksuele mannen in het uitgangsleven die gemidddeld drie keer zoveel partners hebben dan heteroseksuele mensen in het uitgaansleven, en het betreft heteroseksuelen die uit landen komen die traditioneel poligaam zijn met een relatief hoog niveau van vrouwelijke zelfstandigheid, en bijna al deze landen liggen in Oost- of Zuid-Afrika.
Ceci est le défi des ballons de la DARPA, où ils ont dissimulés un certain nombre de ballons aux Etats-Unis et ils on
t dit, Utilisez les réseaux. Essayez de trouver ces ballons le plus vite possible, et le vainqueur gagnera 40 000 $ . Et le gagnant a été en fait un groupe du MIT, qui avaient créé une sorte de schéma en pyramide, un réseau, où la première personne qui donne un conseil sur l’emplacement du ballon gagne 2 000 $ et n’importe qui soutient ce conseil en gagne également une partie. Et en 12 heures, ils ont été capables de trouver tous ces ba
llons, dans tout le ...[+++]pays. Une dynamique très puissante. Il me reste donc 20 secondes, donc si je dois vous quitter avec quelque chose, la dernière décennie a été la décennie du social. La prochaine décennie va être celle des jeux. On utilise les dynamiques de jeu pour construire dessus. On construit avec le partage des idées. On peut influencer le comportement. C'est très puissant. C'est très excitant. Construisons-le ensemble, faisons-le bien et amusons-nous.
Dit is de DARPA-ballonwedstr
ijd, waarbij ze een paar ballonnen verstopt hadden door de hele Verenigde Staten met daarop: Gebruik netwerken. Probeer deze ball
onnen het snelst te vinden. De winnaar ontvangt $40.000 . De winnaar was uiteindelijk een groep van MIT, waar ze een pyramidespel hadden opgezet, een netwerk, waarbij de eerste persoon die de locatie van een ballon aanraadde, $2.000 kreeg en iedereen die hielp om die aanbeveling te ondersteunen kreeg daar een deel van. In 12 uur kregen ze het voor elkaar om alle ballonnen over het
...[+++] hele land te vinden. Heel krachtige dynamiek. Dus, ik heb nog zo'n 20 seconden over. Als jullie één ding van me moeten onthouden, is het dit. Het afgelopen decennium was het sociale decennium. Het volgende decennium is dat van de spellen. We gebruiken speldynamiek om op te bouwen. We bouwen met mindshare. We kunnen gedrag beïnvloeden. Het is erg krachtig; het is erg spannend. Laten we het samen opbouwen, laten we het goed doen en met plezier spelen.Nous av
ons des milliers de collections qui ont été envoyées partout dans le monde. Des espèces forestières résistantes à la sécheresse envoyées au Pakistan et en Egypte. En particulier des plantes à
haute photosynthèse viennent ici aux Etats-Unis. Des espèces de pâturages toléantes au sel envoyées en Australie. La liste continue encore et
encore. Ces plantes sont utilisées pour la restoration. Et donc dans des habitats qui ont déjà
...[+++] été abîmés. comme la prairie d'herbes hautes, ici aux Etats-Unis, ou dans des terres minières dans différents pays, la restoration est déjà en cours grâce à ces espèces. Et grâce à cette collection. Certaines de ces plantes, comme celles qui sont en bas à gauche de votre écran, en sont réduites à quelques derniers spécimens survivants.
We hebben duizenden collecties die uitgezonden zijn over heel de wereld. Droogte-tolerante soorten uit bossen zijn verzonden naar Pakistan en Egypte. In het bijzonder planten met een
efficiënte fotosynthese komen naar hier, de Verenigde Staten. Zout-tolerante soorten worden verzonden naar Australië De lijst gaat maar door. Deze zaden worden gebruikt voor restauratie. Dus in leefomgevingen die reeds beschadigd zijn, zoals de grasvlaktes, hier in de Verenigde Staten, of in ontgonnen gronden in verschillende landen, herstel is reeds aan het bezig omwille van deze soorten. En dankzij deze verzameling. Enkele van deze planten, zoals degenen o
...[+++]nderaan aan de linkerkant van uw scherm, zijnj de laatsten van hun soort.Ces données viennent du monde entier - les pays ont dépensé des millions de dollars investis dans ce type de recherches.
Dit is data van over de hele wereld, landen geven miljarden uit aan investeringen voor dit soort onderzoek.
Les pays à faibles revenus et les endroits sans réseau fixe ont fait un grand bond vers la nouvelle technologie.
En lagelonenlanden -- plaatsen zonder vast netwerk -- waagden de sprong naar deze nieuwe technologie.
Certains de mes exemples préférés viennent d'Afrique, où une nouvelle génération de designers développe d'incroyables technologies à partir de l'Internet des Objets, afin d'améliorer les services de santé, comme l'avait rêvé Florence Nightingale, dans les pays où plus de gens ont accès à un téléphone portable qu'à l'eau potable.
Een aantal van mijn favoriete voorbeelden hiervan vind je in Afrika, waar een nieuwe generatie ontwerpers ongelooflijke technologieën ontwikkelt voor het ‘internet van dingen’ om Florence Nightingale's droom van betere gezondheidszorg te verwezenlijken in landen waar meer mensen nu toegang hebben tot mobiele telefoons dan tot zuiver, stromend water.
Nous sommes 37 millions de personnes totalement aveugles sur notre planète, mais ceux d'entre nous qui ont pu profiter des progrès technologiques viennent principalement d'Amérique du Nord, d'Europe, du Japon et des autres pays développés.
Er zijn 37 miljoen volledig blinde mensen op onze planeet. Degene die de technologische veranderingen meemaken, komen voornamelijk uit Noord-Amerika, Europa, Japan en andere ontwikkelde delen van de wereld.
Anil Gupta est à l'affût des inventeurs méconnus dans les pays en développement : des entrepreneurs indigènes dont l'ingéniosité, masquée par la pauvreté, pourrait changer la vie de bien des gens. Il montre comment le réseau Honey Bee les aide à construire les relations dont ils ont besoin et à gagner la reconnaissance qu'ils méritent.
Anil Gupta is op jacht naar de onbekende uitvinders van de ontwikkelingslanden - inheemse ondernemers wier door de armoede verborgen vernuft het leven van veel mensen zou kunnen veranderen. Hij laat zien hoe het Honey Bee Network hen helpt de nodige connecties op te bouwen - en de erkenning te krijgen die ze verdienen.
J'ai fait ça l'année dernière et j'ai commencé à recevoir des centaines de messages de gens passionnés qui voulaient faire un mur avec leur communauté, alors mes collègues du Centre administratif et moi avons fait un kit et maintenant des murs ont ét
é réalisés dans les pays du monde, y compris en Afrique du Sud, au Kazakhstan, en Australie, en Argentine et au-delà. Ensemble, nous avons montré comme
nos espaces publics peuvent être puissants si on nous donne la possibilité de nous exprimer et de partager plus les u
...[+++]ns avec les autres.
Ik maakte deze vorig jaar, en ontving honderden berichten
van gepassioneerde mensen die een muur wilden maken met hun gemeenschap. Mijn collega’s van het cultureel centrum en ik maakten een toolkit. Nu zijn over de hele wereld muren gemaakt, in landen zoals Kazachstan, Zuid-Afrika, Australië, Argentinië enzoverder. Samen toon
den we hoe krachtig onze openbare ruimte kan zijn als we de kans krijgen onze stem te laten horen en meer de
...[+++]len met elkaar. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
viennent de pays qui ont un réseau de publication ->
Date index: 2022-08-08