Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vie aurait pu facilement prendre des " (Frans → Nederlands) :
J'étais donc fortement motivée pour comprendre les relations entre la réussite professionnelle et les « rescapés », parce que ma vie aurait pu facilement prendre des chemins très différents.
Dus ik was zeer gemotiveerd om het verband te begrijpen tussen zakelijk succes en Schrapers, omdat mijn leven makkelijk anders had kunnen lopen.
Alors Mars dans son passé, avec beaucoup d'eau, peut-être beaucoup de temps, aurait pu avoir de la vie, aurait pu avoir cette étincelle, aurait pu croître.
Dus zou Mars in het verleden, met veel water, misschien voor lange tijd leven gehad kunnen hebben, die vonk gehad kunnen hebben, en die groei.
Mon futur était voué à une vie de dialyses et je n'aime vraiment pas m'imaginer ce que ma vie aurait pu être si c'était le cas.
met het vooruitzicht op een levenslange dialyse, en ik wil er niet eens aan denken hoe mijn leven eruit zou zien als dat zou gebeuren.
Bon, les gens s'enthousiasment quand on parle de méthane, parce que c'est du matériel organique, alors les gens se demandent immédiatement si la vie aurait pu évoluer à cet endroit, en présence de beaucoup de matériaux organiques.
Van methaan worden mensen opgewonden omdat het organisch is, dus mensen beginnen direct te denken, of er leven kon ontwikkelen op die plaats, wanneer er veel organisch materiaal is.
Si je vous disais maintenant : « Allez à Vancouver et trouvez ce do
nt vous avez besoin pour survivre durant trois mois », ce n'est pas une mince affaire. Il s'agit de la nourriture, l'essence, les vêtements, même le papier toilette et le dentifrice. C'est ce que nous faisons, et lorsque nous partons, nous gérons jusqu'à la dernière goutte d'essence et le dernier sachet de nourriture. Aucune expér
ience dans ma vie n'aurait pu m'apporter une meilleure compréhension de la définition du mot « limité ». Ce que nous avo
...[+++]ns là-bas est tout ce que nous avons. Ni plus ni moins. Et jamais dans ma vie je n'ai pu étendre cette définition du limité que j'ai pu ressentir à bord à quoi que ce soit en dehors de la voile, jusqu'à ma descente du bateau à la ligne d'arrivée, après avoir battu le record.
Als ik nu tegen je zeg: Ga naar Vancouver en zoek alles w
at je nodig hebt om drie maanden te overleven , dan is dat een hele klus. Voedsel, brandstof, kleren, zelfs wc-papie
r en tandpasta. Dat doen we, en als we vertrekken, is dat gelukt tot de laatste druppel diesel en het laatste voedselpakket. Niets in mijn leven kon me een betere betekenis geven van het woord 'eindig'. Wat we daar hebben is alles wat we hebben. Meer is er niet. Nog nooit had ik die betekenis van 'eindig', die ik aan boord voelde, vertaald naar iets buiten het zeil
...[+++]en, tot ik bij de finish van de boot stapte, na het record te hebben gebroken.Je me demande parfois si j'aurais pu trouver un pareil épanouissement dans le mariage et les enfants si c'était arrivé plus facilement, si j'avais été hétéro dans ma jeunesse ou si j'étais jeune maintenant. Dans chacun de ces cas, ça aurait pu être plus facile.
Ik vraag me soms af of ik dit geluk in het huwelijk en de kinderen had kunnen vinden als het gemakkelijker was gegaan, als ik in mijn jeugd hetero was geweest of nu jong was. In beide gevallen was het misschien makkelijker geweest.
Si on avait pu éliminer tout ça et donner à l’immeuble une toute petite partie basse, on aurait pu prendre ce morceau et le mettre en haut là où sont les rendements plus élevés pour le promoteur.
Als we dat konden weghakken en het gebouw een smalle onderkant geven, dan konden we dat deel nemen en bovenaan plaatsen waar de commerciële waarde groter is voor een projectontwikkelaar.
La réalité, c'est que voici le Woolw
orth Building drapé dans la fumée du site, mais elle forme là comme un voile de tulle tendu devant une scène
de théâtre, et elle vire au rose, vous voyez, et en dessous il y a les jets d'eau, et les lumières se sont allumées avec la tombée du soir, et l'eau vire au vert acide, parce que les lampes au sodium sont allumées, et je me
dis : Mon Dieu, qui aurait pu imaginer ça ? Mais la réalité, c'est
...[+++] que je suis là, voilà à quoi ça ressemble, il faut prendre une photo. JB : Il faut prendre une photo. Ce sentiment d’urgence, de la nécessité de se mettre au travail, et si puissant dans le récit de Joel.
In realiteit staat het Woolworth Gebouw in een rooksluier van de rampplek, maar het lijkt op een transparant theaterdoek, dat roze verkleurt. In de diepte zijn brandspuiten aan het sproeien. De avondverlichting is aangegaan en het water wordt gifgroen door het licht van de sodiumlampen. En ik denk: mijn God, dit verzin je toch niet! Maar het is een feit, dat ik ter plekke zie hoe het eruit ziet. Dan móet je een foto maken. JB: Dan móet je een foto maken Dat gevoel om hier en nu aan het werk te moeten is zo krachtig in Joels verhaal.
Ou l
à. Mais là. Je veux dire la Terre. Et par « nous », je ne veux pas d
ire nous qui sommes dans l'auditorium, mais la vie, toute la vie sur Terre, (Rires) Du complexe au monocellulaire, de la moisissure aux champignons aux ours volants. (Rires) Ce qui est intéressant, c'est que la Terre est le seul lieu connu capable d'accueillir la vie. 8,7 millions d'espèces. On a regardé ailleurs, peut-être
pas autant que l'on aurait pu mais on a regard ...[+++]é et on a rien trouvé ; Nous ne connaissons que la vie terrestre.
Of hier. Maar hier. Ik bedoel Aarde. En met 'we' bedoel ik niet wij hier in deze zaal, maar het leven, al het leven op aarde -- (Gelach) van complex tot eencellig, van schimmels tot paddestoelen tot vliegende beren. (Gelach) Het interessante is dat Aarde de enige plek is waarvan we weten dat er leven is -- 8,7 miljoen soorten. We keken elders, misschien niet zo goed als we hadden gekund, maar we keken en vonden er geen. Aarde is de enige plaats waarvan we weten dat er leven is.
Par exemple, on aurait pu prendre le sang des survivants, le traiter, et en redonner du plasma aux gens pour les protéger.
Zo had bijvoorbeeld met bloed van overlevenden plasma ontwikkeld kunnen worden om mensen te beschermen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vie aurait pu facilement prendre des ->
Date index: 2025-01-20