Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vide dans toutes " (Frans → Nederlands) :
Un calcul rigoureusement similaire de Hawking et Gary Gibbons a montré que, si de l'énergie noire est présente dans le vide, alors tout l'univers émet des rayonnements.
Een nauwkeurig gelijkaardige berekening door Hawking en Gary Gibbons toonde aan dat, als je in de lege ruimte donkere energie hebt, het hele universum straling produceert.
Il apparaîtra obscure et vide dans toutes les directions, pour toujours.
Het zal donker en leeg lijken, in alle richtingen, voor altijd.
Sur le coup de cette révélation, vous réarrangez vos cartes en laissant certains espaces vides, et tout se place parfaitement.
Gewapend met dit inzicht vul je de gaten in de tabel in, en plotseling valt alles perfect op zijn plaats.
Dans les années 50, ils réduisaient la taille des tubes à vide, les rendant de plus en plus petits. Finalement, ils atteignirent un mur. Ils ne pouvaient pas réduire plus la taille du tube à vide tout en gardant le vide. Et ce fut la fin de la réduction des tubes à vide. Mais ce ne fut pas la fin de la croissance exponentielle du calcul.
In de jaren '50 verkleinden ze vacuüm buizen, en maakten ze kleiner en kleiner. Uiteindelijk liepen ze tegen een muur. Ze konden de vacuüm buizen niet verder verkleinen met behoud van het vacuüm. En dat was het einde van het verkleinen van vacuüm buizen. Maar dat was niet het einde van de exponentiële groei van rekenkracht.
Je lui di
s alors : « Ne t'en fais pas. Je suis le nouveau gouverneur. On peut résoudre ça. On emmène tout le cabinet à Greenville et on fait une offre à Electrolux qu'ils ne peuvent pas refuser. » J'emmène donc mon cabinet tout entier, et on va rencontrer tous les collets-montés de Greenville : le maire, le directeur municipal et le directeur du co
mmunity college, On vide nos poches et on met
toutes nos pièces, toutes les incitations possibles et imaginables sur la table,
...[+++]pour convaincre Electrolux de rester, et en rassemblant toutes nos pièces, nous les avons glisser vers la direction d'Electrolux.
Dus ik zei: Ik dacht het niet. Ik ben de nieuwe gouverneur. We kunnen dit oplossen. We gaan naar Greenville met mijn hele kabinet en we doen Electrolux een aanbod dat ze niet kunnen weigeren. Dus nam ik mijn hele kabinet mee om alle bobo's van het kleine Greenville te ontmoeten -- de burgemeester, de wethouder en het hoofd van de middelbare school. Wij maakten onze zakken leeg en legden al onze kaarten op tafel: stimuleringsmaatregelen, van alles dat Electrolux kon overtuigen om te blijven. Die hele stapel voordelen schoven we over de tafel naar het management van Electrolux.
Je ne me sentais pas vide ; je ressentais tout en même temps. Je me sentais vide et entier, chaud et froid, euphorique et déprimé. Parce que le cerveau est le premier ordinateur quantique pleinement opérationnel au monde, il peut occuper plusieurs états au même moment.
Ik voelde me niet leeg; ik voelde alles tegelijkertijd. Ik voelde me leeg en vol, warm en koud, euforisch en moedeloos. Omdat het brein 's werelds eerste volledig functionerende kwantumcomputer is, kan het in meerdere toestanden tegelijk verkeren.
De toute façon, l'Art Contemporain au 20ème siècle c'est faire un truc bizarre et remplir le vide avec une explication et une interprétation -- exactement comme je l'ai fait.
In de 20e eeuw gaat hedendaagse kunst erom dat je iets raars doet en de leegte vult met uitleg en interpretatie -- net wat ik deed.
Montrez-moi un homme qui peut se tenir près d'une femme qui n'en peut plus, qui n'arrive plus à tout faire, et sa première réponse n'est pas, « J'ai vidé le lave-vaisselle, » mais qui écoute vraiment -- parce que c'est tout ce qu'il nous faut -- Je vous montrerai un homme qui a fait un grand travail.
Toon me een man die een gesprek kan hebben met een vrouw die het gewoon gehàd heeft, die het niet meer kan bolwerken, en wiens eerste reactie niet is: Ik heb de vaatwasmachine leeggemaakt! maar die echt luistert -- want meer hebben we niet nodig -- en ik toon je een man die hard heeft gewerkt.
(Mus
ique) ♪ Tout est là dans l'évangile ♪ ♪ La fille Madeleine veut se recueillir ♪ ♪ mais son esprit se trouble ♪ ♪ E
n trouvant la tombe vide ♪ ♪ La pierre a roulé ♪ ♪ Aucune trace du corps ♪ ♪ Dans la nuit et le froid ♪ ♪ Quand elle atteint la porte ♪ ♪ une vision diabolique ♪ ♪ une figure solitaire, un halo de lumière ♪ ♪ Il passe en flottant la colline du Calvair
e ♪ ♪ Dans une hâte toute-puissante ♪ ♪ Oui, mais elle peut l'attr
...[+++]aper ♪ ♪ Chéri où es tu parti ♪ ♪ pourquoi une telle hâte ?
(Intro) ♪ Het staat allemaal in het evangelie ♪ ♪ Magdalena maakt haar opwachting ♪ ♪ Maar ze is in de war ♪ ♪ Als ze een leeg graf aantreft ♪ ♪ De steen is weggerold ♪ ♪ Geen lijk te zien ♪ ♪ In het donker en de kou ♪ ♪ Als ze bij de deur is ♪ ♪ Ziet ze een goddeloos tafereel ♪ ♪ Een eenzame gestalte en een halo van licht ♪ ♪ Hij zweeft door, voorbij de berg van Golgotha ♪ ♪ In een Almachtige haast ♪ ♪ Maar ze kan hem nog inhalen ♪ ♪ Vertel me waar je heen gaat, Heer ♪ ♪ En waarom die haast?
Et la chose qui m'a le plus choquée, qui m'a brisé le coeur, c'était de marcher sur l'avenue principale de Sarajevo, où mon amie Aida avait vu le char apparaître vingt ans plus tôt, et il y avait plus de 12
000 chaises rouges, vides, et chacune d'elle représentait une personne décéd
ée durant le siège, dans Sarajevo seul, non à travers toute la Bosnie, et cela s'étendait d'un bout de la ville et en recouvrait une bonne partie, et la chose la plus triste
pour moi furent les toutes ...[+++] petites chaises symbolisant les enfants.
Wat me het meest raakte, mijn hart brak, was door de hoofdstraat van Sarajevo lopen, waar mijn vriendin Aïda de tank 20 jaar geleden zag binnenvallen. In die straat ston
den meer dan 12.000 rode stoelen, leeg, en elke stoel symboliseerde een slachtoffer van het beleg, alleen in Sarajevo, niet in heel Bosnië. H
et strekte zich uit langs één kant van de stad, een groot deel daarvan. Het droevigst vo
nd ik de piepkleine stoeltjes voor de kinderen. ...[+++] datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vide dans toutes ->
Date index: 2022-01-16