Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «veux vous montrer comment la technologie » (Français → Néerlandais) :
Mais tout d'abord, je veux vous montrer comment la technologie va changer la façon dont on regarde le ciel.
Maar eerst wil ik laten zien hoe de technologie de manier waarop we de hemel zien, gaat veranderen.
Au fur
et à mesure que la technologie progresse, avance, beaucoup d'entre nous pensent que ces avancées nous rendent plus intelligents, plus brillants et plus proches du monde. Je me permettrais de dire que ce n'est pas forcément le cas, car progrès est simplement synonyme de change
ment. Le changement vous enrichit mais en même temps vous appauvrit. Pour bien illustrer mon propo
s, je voudrais vous montrer comment l ...[+++]a technologie a résolu une question très simple, très banale, de tous les jours.
Naarmate de technologie vordert en zich ontwikkelt, hebben velen van ons de indruk dat deze vooruitgang ons intelligenter maakt, slimmer en meer verbonden met de wereld. Wat ik zou willen aantonen, is dat dat niet noodzakelijkerwijs het geval is. Vooruitgang is gewoon een woord voor verandering en met elke verandering die je iets oplevert, raak je ook iets kwijt. Om dit punt te illustreren, zou ik willen laten zien hoe de technologie een zeer eenvoudige, veel voorkomende alledaagse vraag heeft behandeld.
Mais je vous en reparlerai tout à l'heure. Ce que je voudrais faire d'abord c'est de vous emmener en hélicoptère survoler brièvement les cascades, et l'industrie des cascades au cinéma et à la télévision. Et vous montrer comment la technologie a commencé à se connecter avec les aptitudes physiques du cascadeur d'une façon qui rend les cascades plus grandes et en fait les rend plus sures qu'elles n'ont jamais été.
Later meer daarover. Allereerst wil ik jullie graag meenemen op een korte reis over stunts, en de wereld van stunts in het film- en televisiebedrijf. Ik laat jullie zien hoe technologie zich is gaan mengen met de fysieke vaardigheden van de stuntman op een manier waarbij de stunts groter en zelfs nog veiliger zijn dan daarvoor.
Je veux vous montrer comment l'on voit différemment grâce à l'infrarouge.
Ik toon een voorbeeld van hoe we anders kijken met behulp van infrarood.
Et c'est à partir de l'expérience tirée de 20 ou 25 années
à faire cela que je veux vous apporter le message ce matin, que la douleur est une maladie. La plupart du temps, on pense à la douleur comme d'un symptôme d'une maladie. Et c'est vrai la plupart du temps. C'est le symptôme d'une tumeur ou d'une infection ou une inflammation ou une opération. Mais environ 10 pour cent du temps, après que le patient se soit remis d'une de ces conditions, la douleur persiste. Elle persiste pendant des mois et parfois pendant des années. Et quand cela arrive, elle devient sa propre maladie. Et
avant de vous dire ...[+++]comment nous pensons que cela arrive et ce que nous pouvons y faire, je veux vous montrer à quoi cela ressemble pour mes patients.
Op basis van zo'n 20 of 25 jaar ervaring hiermee ga ik jullie vanmorgen vertellen dat pijn een ziekte is. Meestal denkt men aan aan pijn als een symptoom van een ziekte. Dat is meestal ook zo. Het is het symptoom van een tumor, een infectie, een ontsteking of een operatie. Maar ongeveer in 10 procent van de gevallen blijft, nadat de patiënt hiervan hersteld is, de pijn aanhouden. Maandenlang, vaak jarenlang. Wanneer dat gebeurt, wordt het een ziekte op zichzelf. Voordat ik hier dieper op inga en wat eraan te doen is, wil ik jullie laten zien hoe dat aanvoelt voor mijn patiënten.
Le dernier projet que je veux vous montrer, c'est ça : Il est actuellement sur Kickstarter, donc, si vous souhaitez contribuer, C'est un satellite qui va la chose la moins libre qu'on puisse imaginer, et il contient un Arduino connecté à un tas de capteurs. Donc, si vous savez comment utiliser Arduino, vous pouvez télécharger en fait vos expériences sur ce satellite et les faire tourner. Imaginez donc, si votre lycée pouvait avoir le satellite pendant une semaine et faire des expériences spatiales sur un satellite comme ça.
Dit is het laatste project dat ik wil tonen: Ardusat. Het zit nu bij Kickstarter, dus als je wil bijdragen, doe dat dan alsjeblieft. Het is een satelliet die de ruimte ingaat, echt on-opensource. Het bevat een Arduino verbonden met wat sensoren. Als je Arduino beheerst, kan je je experimenten uploaden in de satelliet en ze laten lopen. Stel je voor dat je als school de satelliet een week kan hebben om satelliet-ruimte-experimenten te doen.
Maintenant, avant d'aller plus loin, oui, je sais que tout a commencé avec Britain's got talent. Mais si je veux discuter de cela c'est pour vous montrer -- j'espère que je vais pouvoir vous montrer comment ces compétitions fondées sur le mérite, où tout le monde peut être candidat, et où le gagnant est sélectionné par des votes par SMS, changent les sociétés tribales.
Voordat ik doorga... ja, ik weet dat het allemaal begon met Britain's Got Talent . Maar de reden dat ik dit bespreek... is dat ik hoop u te kunnen laten zien... dat deze op talent gebaseerde wedstrijden... die voor iedereen toegankelijk zijn... en waarvan de winnaar via SMS wordt gekozen... stammenmaatschappijen veranderen.
La dernière question est ce que tout le monde dit, mais vous voyez, je veux dire, ils doivent avoir passé leur tête au-dessus du mur et demandé aux gens de votre bureau pouvez-vous me montrer comment faire, et puis quelqu'un lui a appris.
De laatste vraag is wat iedereen zei: Maar weet je, ze moeten toch hun hoofd over de muur gestoken hebben en de mensen in je kantoor gevraagd: kan je me eens tonen hoe ik dit hier kan doen, en dan leerde iemand het hen. ?
Bien sur, je ne sais pas comment vous jouez, mais je veux vous montrer quelques clips uniques venant directement de la jungle.
Ik weet niet hoe jullie spelen, maar ik wil je een paar unieke clips vers uit het wild laten zien.
Et pour vous montrer en fait combien de fois vous êtes en contact avec des parties de ce porc dans une journée normale, je veux vous montrer quelques images du livre.
En om je te laten zien hoe vaak je delen van dit varken tegenkomt op een normale dag, wil ik wat afbeeldingen uit het boek laten zien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
veux vous montrer comment la technologie ->
Date index: 2022-03-29