Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «veux que vous regardiez attentivement » (Français → Néerlandais) :
Je veux que vous regardiez attentivement pour identifier une différence.
Kijk goed of je het verschil ziet.
Et je veux que vous regardiez attentivement ces petits points blancs sur l'écran, parce ce qu'ils font sur ces cinq jours, c'est de s'étendre sur le dessus et à l'intérieur de ces matériaux en utilisant l'énergie contenue dans les enveloppes de graines pour construire cette matrice de polymère.
Hou die kleine witte puntjes op het scherm goed in de gaten, want gedurende die vijf dagen strekken die zich uit over het materiaal, met de energie die in de zaaddoppen zit, om deze chitine-achtige polymeermatrix te maken.
Je veux que vous regardiez au-delà de vos préjugés.
Dit gaat erom verder te kijken dan je vooroordelen.
Je veux que vous regardiez la personne à côté de vous.
Kijk even naar de persoon naast je.
Maintenant, quand je vous le dirais, je veux que vous regardiez le point entre les deux scènes de désert.
En dan wil ik dat jullie nu, als ik het zeg, naar de stip tussen de twee woestijnlandschappen kijken.
Et je veux que vous regardiez et voyiez les chemins que la cellule crée -- ces petite machines mouvantes, qu'on appelle kinesines -- qui prennent ces gros chargements qui rivaliseraient avec une fourmi à même échelle.
En ik wil dat jullie er naar kijken en de paden ziet die de cel bouwt -- die kleine loopmachientjes, die heten kinesinen -- die kunnen zulke enorme beladingen aan daar zou een mier relatief gezien moeite mee hebben.
Je veux que vous regardiez ce bébé.
Kijk alsjeblieft naar deze baby.
Pour ma part, je veux que vous regardiez le terrorisme comme s'il s'agissait d'une marque mondiale, disons, Coca-Cola.
Ik wilde terrorisme eens bekijken alsof het een wereldwijd merk was, zoals Coca-Cola.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
veux que vous regardiez attentivement ->
Date index: 2022-11-04