Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «veux mener une vie confortable » (Français → Néerlandais) :
Non pas de dire Mais qu'est-ce-que ça peut bien être ? , mais bien de s'interroger à son sujet. De dire C'est tellement beau à première vue. Mais en y réfléchissant bien, c'est horrible. Je ne devrais pas m'extasier. Comme un plaisir défendu. Je pense que c'est cette idée de plaisir défendu qui fait boule de neige un peu partout, qui force les gens à regarder de plus près toutes ces choses, qui les invite à s'y attarder. C'est comme ça que je le ressens, personnellement. Je veux mener une vie confortable,
Niet zegt: 'Wat is dit in godsnaam?', maar wordt uitgedaagd om enerzijds te zeggen: 'Wauw, dit is mooi', maar anderzijds: 'Dit is eng. Hier mag ik eigenlijk niet van genieten.' Alsof het een verboden plezier is. Dat geeft nu juist resonans en zorgt er voor dat mensen ernaar gaan kijken. Ze verdiepen zich erin. Het zegt tevens iets over wat ik ook voel, namelijk... dat ik graag een goed leven wil hebben.
Je me déferai de mes peurs, je partirai à la conquête de mes rêves. Je veux changer de comportement, je veux mener une vie incroyable, je veux trouver ma vocation, mon rôle. Je veux savoir que l'impossible n'est pas impossible. » Je ne vous dirai pas si j'ai survécu ; je vous laisse le deviner.
Ik zal mijn angst laten sterven, ik ga kiezen voor mijn droom, ik wil mijn houding veranderen, ik wil iets wonderbaarlijks met mijn leven doen, ik wil mijn doel en mijn roeping vinden, ik wil weten dat het onmogelijke niet onmogelijk is. Of ik die nacht overleefde, zeg ik niet, dat mogen jullie zelf bedenken.
Mais, vous savez, je veux que mes enfants réussissent dans la vie et ça ne va pas les y mener.
Maar, weet je, ik wil dat mijn kinderen slagen in het leven en dit gaat hen er niet brengen.
Et pendant toute cette année passée à m'entraîner, j'avais comme en écho, présent dans mon esprit, cette citation de Teddy Roosevelt qui dit : « Allez-y, allez-y donc, retournez vous asseoir
dans votre fauteuil confortable, soyez l’œil critique, soyez spectateur, tandis que celui qui est courageux monte sur le ring et engage le combat, et se couvre de sang et de poussière, et échoue encore, encore et toujours, mais pourtant n'a pas peur, n'est pas timoré, et vit sa vie avec audace. » Et do
nc, bien sûr que je veux réussir l ...[+++]a traversée.
Het hele afgelopen trainingsjaar had ik die quote van Teddy Roosevelt zogezegd ronddrijven in mijn hersenen. Die zegt: Ga je gang, ga je gang en leun achterover in je comfortabele stoel en wees de criticus, wees de toekijker, terwijl de dappere de ring instapt en meedoet, bloederig en vuil wordt en faalt en steeds weer opnieuw, maar toch niet bang of verlegen is en onversaagd leeft. Dus natuurlijk wil ik de overkant bereiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
veux mener une vie confortable ->
Date index: 2022-01-27