Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "veut le dicton " (Frans → Nederlands) :

Une personne. Si quelqu'un marche derrière, ça veut dire « suivre ». Comme le veut le dicton, deux c'est bien, trois c'est une foule.

Een persoon. Als er iemand achter loopt, is dat 'volgen'. Zoals het oude gezegde: twee is genoeg, drie is teveel.
https://www.ted.com/talks/shao (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
ShaoLan Hsueh: Apprendre le chinois ... facilement ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shao (...) [HTML] [2016-01-01]
ShaoLan Hsueh: Leer Chinees lezen ... heel eenvoudig! - TED Talks -
ShaoLan Hsueh: Leer Chinees lezen ... heel eenvoudig! - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : comme le veut le dicton     veut le dicton     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut le dicton ->

Date index: 2025-04-14
w