Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vers le pôle nord géo-magnétique " (Frans → Nederlands) :
Mais si vous imaginiez, au contraire, qu'il y avait juste une barre d'aimant géante et parfaite à l'intérieur de la Terre, alors la parfaite barre d'aimant pointerait vers le pôle nord géo-magnétique.
Maar stel je voor dat er, in plaats van dat, een gigantische, perfecte staafmagneet in de aarde zit, dan richt die perfecte staafmagneet zich naar de GEOmagnetische Noordpool.
Donc, moi et les cinq membres de l'équipe, nous avons été pris en stop par un brise-glace qui allait vers le pôle Nord.
5 leden van mijn team en ikzelf liftten mee op een ijsbreker die naar de Noordpool ging.
Ce serait l’option la plus diplomatique pour lui, mais, le Pôle Nord magnétique a depuis bougé des terres vers les eaux de l’océan Arctique, un endroit plutôt non convenable pour y installer une usine à jouets.
Hoewel dit de meest diplomatische oplossing had geweest voor de Kerstman, is het magnetische Noorden sindsdien verhuisd van het Noordelijke IJskap recht in de Arctische Oceaan, niet bepaald de ideale plaats om een speelgoedje in elkaar te steken.
À propos, le mot planète vient du mot grec qui signifie errant . Il y a aussi un autre aspect de ce phénomène que vous remarquerez peut-être avec le temps. Vous avez probablement déjà vu un globe terrestre, et remarqué que son axe est incliné ; c'est-à-dire qu'il n'est pas vertical, perpendiculaire à son socle. C'est parce qu'un globe terrestre représente la Terre, et la Terre est inclinée. Il faut un jour à la Terre pour accomplir une rotation sur son axe, et un an pour tourner autour du Soleil. Mais l'axe de la Terre est incliné de 23,5 degrés par rapport à son plan d'orbite. Et tout ça affecte profondément notre planète. Imaginez un instant que l'axe de la Terre soit exactement perpendiculaire à son orbite, parfaitement vertical. Si c’é
...[+++]tait le cas, chaque jour, la trajectoire du Soleil à travers le ciel serait la même. Si on était à l’équateur le Soleil se lèverait, se déplacerait jusqu'au zénith, puis se coucherait. Si on était au pôle, le Soleil semblerait se déplacer le long de l'horizon chaque jour, sans se lever ni se coucher - ce serait toujours le crépuscule. Mais ça n'est pas le cas. La Terre est inclinée. En juin et en juillet, le pôle Nord de la Terre est incliné vers le Soleil. Six mois plus tard il s'en est éloigné. Ceci affecte la trajectoire du Soleil dans notre ciel. Au lieu de suivre le même itinéraire chaque jour, pendant l’été de l’hémisphère Nord, quand on est inclinés vers le Soleil, sa trajectoire est plus haute dans le ciel. Et comme cette trajectoire est plus longue, les jours sont aussi plus longs. Six mois plus tard, en décembre et en janvier, le pôle s'est éloigné du Soleil. La trajectoire de celui-ci est donc plus basse dans le ciel, et comme elle est plus courte, les jours sont aussi plus courts.
T
er zijde, het woord planeet is Grieks voor dwaler. Er is nog een ander aspect van dit alles dat je misschien opmerkt na verloop van tijd. Je hebt
waarschijnlijk wel eens een wereldbol gezien, en opgemerkt dat de as schuin staat; dat houd in, hij loopt niet recht van boven naar beneden, haaks op het steunpunt. Dat is zo omdat het een model is van de aarde en de aarde staat schuin. De aarde draait één keer per dag om zijn as, en draait één keer per jaar rond de zon. Maar de as van de aarde staat onder een hoek van 23.5 graden ten opzi
...[+++]chte van zijn omloopvlak. En dit heeft een uitgesproken uitwerking op onze planeet. Stel je voor dat de as van de aarde loodrecht op zijn omloopvlak stond, rechtop. Als dat zo was, nam de zon elke dag dezelfde weg langs de hemel. Als je op de evenaar stond dan kwam de zon op, ging recht over je heen, en ging dan onder Als je op de pool stond, leek de zon elke dag rond de horizon te gaan, zonder op of onder te gaan -- het zou altijd schemering zijn. Maar dat is niet het geval. De aarde staat schuin. In de maanden juni en juli staat de noordpool richting de zon. Zes maanden later staat ze er van weg. Dit beïnvloedt het pad dat de zon langs de hemel aflegt. In plaats van elke dag hetzelfde pad te nemen, neemt de zon tijdens de noordelijke zomer, wanneer we richting de zon hellen, een hoger pad langs de hemel. Omdat dit pad langer is duren de dagen dan ook langer. Zes maanden later, in december en januari, staat de pool van de aarde weg van de zon. De zon neemt een lager pad langs de hemel en omdat dit pad korter is, zijn de dagen ook korter.Un jour d'été en 2006, elle était sur un site de fouille qui s'appelle Fyles Leaf Bed, qui est à moins de 10 degrés de latitude du pôle nord magnétique.
Op een zomerdag in 2006 was ze op een opgravingslocatie, Files Leaf Bed, die minder dan 10 breedtegraden van de magnetische noordpool ligt.
J'ai été au pôle nord magnétique sur un traîneau tiré par des chiens.
Per hondenslee ging ik naar de magnetische Noordpool.
J'avais prévu en gros de marcher depuis la côte Nord de la Russie jusqu'au Pôle Nord et de poursuivre ensuite vers la côte Nord du Canada.
Ik wilde kortom van de noordkust van Rusland via de Noordpool naar de noordkust van Canada lopen.
À moins que vous soyez à environ 15 km du pôle nord géographique, dans ce cas une marche rapide vers l'ouest vous emmènera réellement vers l'ouest
Tenzij je minder dan een kilometer of 15 van de polen bent. Dan zal een snelle wandeling naar het westen je echt naar het westen brengen.
centre de la Terre. Mais si on se déplace vers le nord ou vers le sud en direction de l'un des pôles, ce cercle diminue.
een dag. Maar als je je verplaats richting het noorden of zuiden, in de richting van één of de andere, die cirkel wordt kleiner.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vers le pôle nord géo-magnétique ->
Date index: 2024-10-19