Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vers des cibles » (Français → Néerlandais) :
Le front des guerres ressemble de plus en plus à des yeux artificiels scrutant nos ennemis perçus depuis l'espace, guidant les missiles vers des cibles invisibles, alors que l'homme dirige l'orchestre des relations médiatiques dans l'éventualité que cette attaque de drone frappe un villageois au lieu d'un extrémiste.
Het oorlogsfront bestaat meer en meer uit niet-menselijke ogen die kijken naar wie we als vijand ervaren vanuit de ruimte, en raketten sturen naar ongeziene doelen, terwijl de mensen het orkest van mediarelaties dirigeren als een welbepaalde raketaanval een dorpeling treft in plaats van een extremist.
L'infanterie lourde, des soldats à pied, armés d'épées et de boucliers et de sortes d'armures. Et enfin l'artillerie, ce sont des archers, mais surtout, des frondeurs. Un frondeur est une personne qui porte une poche de cuir avec deux longs cordons attachés à la poche. Ils y mettent un projectile, soit une pierre, soit une balle de plomb, et ils le font tourner comme ceci, ils lâchent un des cordons, et ça envoie le projectile vers sa cible.
Er is de zware infanterie, voetsoldaten, gewapende soldaten te voet, met zwaarden en schilden en een wapenrusting. En er is artillerie: boogschutters en vooral slingeraars. Die hebben een lederen zak met twee lange koorden eraan. Ze leggen een projectiel, een rots of een loden bal, in de zak, en slingeren die zo rond. Dan laten ze één van de koorden los, waardoor het projectiel vooruitvliegt richting doel.
L'approche classique consiste à réaliser une intervention qui encouragerait la croissance de la fibre endommagée vers la cible d'origine.
De gebruikelijke aanpak bestaat uit een behandeling die de aangroei van het beschadigde weefsel aan het oorspronkelijke onderdeel bevordert.
Donc le même achat, juste ciblé envers vous-même ou ciblé vers quelqu'un d'autre.
Dus dezelfde aankoop, alleen bestemd voor jezelf, of bestemd voor iemand anders.
Les requins saumons descendent vers les tropiques pour mettre bas et viennent à Monterrey. Et juste à côté de Monterrey vers les Farallones il y a une équipe qui travaille sur le requin blanc, dirigée par Scott Anderson et Sal Jorgensen. Ils peuvent lancer une cible -- c'est un tapis en forme de phoque -- et un requin blanc arrive, un animal curieux qui viendra jusqu'à notre bateau de 5 mètres de long.
Zalmhaaien gaan naar de tropen om te paaien en komen naar Monterey. Vlakbij, in Monterey en op de Farallones, bevindt zich een witte-haaiteam onder leiding van Scott Anderson en Sal Jorgensen. Ze kunnen een lokaas uitgooien - een tapijt in de vorm van een zeehond - en dan komt die witte haai, een merkwaardig beest tot bij onze boot van 5 meter.
Mais il monta et quand il atteint le sommet, il se balança et sauta sur une branche de l'arbre cible vers un monde jamais vu jusqu'à présent.
Maar hij ging hoger en hoger, en toen hij de top bereikte, sprong hij over op een tak van de grote boom en kwam hij een wereld binnen die nog nooit was gezien.
Chacune de ces cibles, chacune de ces évaluations, nous ont apporté une vision plus étendue de ces modèles et nous a menés vers de plus en plus de situations complexes où l'on peut se demander de plus en plus de questions intéressantes comme, comment la poussière provenant du Sahara, en orange ici, interagit-elle avec les cyclones tropicaux de l'Atlantique?
Elk van deze verschillende doelstellingen, van deze verschillende evaluaties, vraagt krachtiger modellen en maakt dat we meer en meer complexe situaties aankunnen en interessantere vragen kunnen stellen. Zoals: hoe werkt het stof uit de Sahara, hier in oranje weergegeven, in op de tropische cyclonen in de Atlantische Oceaan?
Quand il a été découvert en 2010, le ver informatique Stuxnet a posé une énigme déroutante. Au delà de son niveau exceptionnellement élevé de sophistication se dessine un mystère plus troublant : son but. Ralph Langner et son équipe ont contribué à craquer le code qui a révélé la cible finale de cette ogive numérique — et ses origines secrètes. Dans un aperçu fascinant de la cyberexertise légale, il explique comment.
Toen we in 2010 de Stuxnet computerworm voor het eerst ontdekten was dat een verbijsterend raadsel. Achter zijn ongewoon hoge niveau van verfijning doemde een meer verontrustend mysterie op: het doel ervan. Ralph Lange en zijn team kraakten de code en ontsluierden hierdoor het uiteindelijke doel van deze digitale bom alsook haar geheime herkomst. In een boeiende talk over cyber-forensics, legt hij uit hoe dat ging.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vers des cibles ->
Date index: 2022-09-26