Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "venait à lui poser " (Frans → Nederlands) :
Et si jamais ma mère venait à lui poser des questions, il la frappait, la violait, et vraiment c'était très dur.
Als mijn moeder daar iets over zei, sloeg hij haar, misbruikte hij haar, en maakte haar leven een hel.
Quand mon frère m'a appelé en Décembre 1998 il m'a dit que les nouvelles n'étaient pas bonnes. C'est lui sur l'écran. On venait de lui diagnostiquer la SLA, qui est une maladie dont l'espérance de vie est de trois ans.
Toen mijn broer mij belde in december 1998, vertelde hij dat hij slecht nieuws had. Hier zie je een foto van hem. Hij had net de diagnose ALS gekregen, dat is een ziekte met een doorsnee levensverwachting van drie jaar.
Si vous pensez que quelqu'un est suicidaire, n'ayez pas peur de lui faire face, de lui poser des questions.
Als je denkt dat iemand suïcidaal is, wees dan niet bang het recht op de man af te vragen.
à partir du moment où ils étaient ensemble, combien de temps il fallait au type pour lui poser une question contenant le mot « vous / tu » ?
De test was hoelang het duurde, vanaf het begin van hun samenzijn, todat de man haar een vraag stelde met het woord ‘jij’ erin.
En imaginant que les coraux sont des êtres hyper-intelligents il est possible d'en choisir un et de lui poser une question tout à fait raisonnable.
Als we ons dit voorstellen als hyperintelligente koraal, kunnen we een individu afzonderen en hem een redelijke vraag stellen.
Le physicien allemand Werner Heisenberg a dit: « Quand je rencontrerai Dieu, je vais lui poser deux questions : Pourquoi la relativité et pourquoi la turbulence ?
De Duitse natuurkundige Werner Heisenberg zei ooit: Als ik God ontmoet, vraag ik hem twee dingen: waarom is er relativiteit en waarom is er turbulentie?
Pour Samantha, son substitut venait de quelque part dans le Mid-Ouest, une inconnue qui lui a fait le don de la voix.
Voor Samantha kwam haar surrogaat ergens uit het Midwesten, een vreemdeling die haar de gave van haar stem schonk.
J'ai couru voir la directrice de la section théâtre en sanglotant éperdument, comme si on venait de tuer mon chat, je lui ai demandé pourquoi, et elle m'a répondu que c'était parce qu'ils pensaient que je ne pourrais pas faire les cascades.
Ik racete naar het hoofd van de toneelschool, hysterisch krijsend, alsof iemand mijn kat had neergeschoten, om te vragen waarom, en ze zei dat het was omdat ze dachten dat ik de stunts niet kon doen.
Le guide s’en est éloigné parce que c’était sa dernière sortie de pêche, et puisque les dauphins effraient les poissons. Alors il s’en est éloigné et, en se retournant quelques minutes plus tard, il a vu le dauphin de retour à côté du bateau. Le guide a dit qu’en 30 ans de pêche, il n’avait jamais vu un dauphin faire ça. Et il a eu l’impression... l’impression que ce dauphin venait lui demander de l’aide. Désolé.
Hij ging weg omdat het zijn laatste visuitje was, en hij wist dat dolfijnen vissen verjagen. Hij ging dus van hem weg. Toen hij een paar minuten later omkeerde was hij opnieuw vlak naast de boot. Hij zei dat hij in de 30 jaar dat hij viste nog nooit een dolfijn dat had zien doen. Hij had het gevoel -- Hij had het gevoel dat hij hulp kwam vragen. Sorry.
Je voulais lui dire que, s'il venait à reconnaître mon handicap, ce serait bien. car les gens ont tort de s'émerveiller de ceux qui, comme moi, sourient bien qu'ils boitent.
Ik had hem willen zeggen dat het goed zou zijn als hij mijn handicap zou erkennen. Mensen doen er namelijk verkeerd aan om vol bewondering te kijken naar mensen zoals ik die lachen terwijl we mank lopen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
venait à lui poser ->
Date index: 2023-06-30