Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "venaient dans nos studios " (Frans → Nederlands) :

Et puis les étudiants venaient dans nos studios d'enregistrement, ils créaient leurs chansons rap sur leur propre rythme.

Dan kwamen de studenten naar onze opnamestudio's, en maakten hun eigen rap-nummers met hun eigen beats.
https://www.ted.com/talks/nali (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nalini Nadkarni sur la sauvegarde de la canopée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nali (...) [HTML] [2016-01-01]
Nalini Nadkarni over bescherming van boomtoppen - TED Talks -
Nalini Nadkarni over bescherming van boomtoppen - TED Talks -


Les gens venaient étudier nos récifs d'Australie, ce qui est marrant comme nous allons maintenant voir les leurs.

Zelfs vanuit Australië kwamen er mensen om onze riffen te bestuderen wat eigenlijk grappig is want nu gaan wij naar die van hun.
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Jackson: Comment nous avons détruit l'océan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Jackson: Hoe we de oceanen vernielden. - TED Talks -
Jeremy Jackson: Hoe we de oceanen vernielden. - TED Talks -


Mais au cours de ces neuf mois, j'étais de plus en plus frustrée d'avoir l'impression que nous intervenions trop loin en aval dans la vie de nos clients, que, au moment où ils venaient nous trouver, ils étaient déjà en situation de crise.

Maar in de loop van die 9 maanden groeide de frustratie over het gevoel dat we te diep ingrepen in het leven van onze cliënten. Tegen de tijd dat ze bij ons kwamen, zaten ze al in een crisis.
https://www.ted.com/talks/rebe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rebecca Onie : Et si notre système de santé nous maintenait en bonne santé ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rebe (...) [HTML] [2016-01-01]
Rebecca Onie: Als ons gezondheidszorgsysteem ons nu eens gezond hield? - TED Talks -
Rebecca Onie: Als ons gezondheidszorgsysteem ons nu eens gezond hield? - TED Talks -


Ils étaient compatibles. Ils venaient du Texas. Et tout le monde était vraiment content pour moi, sauf moi. Parce qu'en dépit de leurs problèmes, j'avais passé ma vie entière à entraîner mes poumons, et je n'étais pas particulièrement enthousiaste quant au fait de les abandonner. J'ai pris l'avion pour Cleveland. Et ma famille s'est précipitée dans l'espoir qu'ils pourraient me voir et me faire ce que nous savions être potentiellem ...[+++]

En ze waren een match. Ze kwamen uit Texas. En iedereen was echt blij voor me, behalve ik zelf. Want, ondanks alle problemen, had ik mijn hele leven mijn eigen longen getraind, en ik stond niet bepaald te popelen om ze op te geven. Ik vloog naar Cleveland. En mijn familie kwam ook in de hoop dat ze me nog konden zien om afscheid te nemen, misschien voor het laatst. Maar organen wachten niet. Ik was al onder narcose voor ik afscheid kon nemen.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charity Tilleman-Dick : Chanter avec une double transplantation des poumons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charity Tilleman-Dick: Zingen na een dubbele longtransplantatie - TED Talks -
Charity Tilleman-Dick: Zingen na een dubbele longtransplantatie - TED Talks -


Et nos studios, comme je pense, de nombreux lieux de travail créatifs aujourd'hui, sont agencés pour que les gens se sentent détendus. Familiers avec leur environnement, confortables avec leurs collaborateurs.

Onze studio's, zoals zoveel creatieve werkplekken tegenwoordig, zijn ontworpen om mensen te helpen ontspannen. Vertrouwdheid met hun omgeving, op hun gemak bij de mensen met wie ze werken.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown sur la créativité et le jeu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown over creativiteit en spelen - TED Talks -
Tim Brown over creativiteit en spelen - TED Talks -


Vous l'avez voulu, nous, on a voulu le faire, et aujourd'hui, grâce à nos amis de chez PBS Digital Studios, on le fait.

Jullie wilden het, wij wilden het doen, en nu dankzij onze vrienden bij PBS Digital Studios doen we het nu.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Crash Course Physics Preview - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Crash Course Physics Preview - author:CrashCourse
Crash Course Physics Preview - author:CrashCourse


Donc joignez vous à nous cette année pour les questions existentielles dans Crash Course Philosophie, qui est produit en association avec nos bons amis de PBS digital studios. [Traduction par Ahmane Samir]

Dus sluit je bij ons aan voor de grote vragen, dit jaar in Crash Course Filosofie, wat geproduceerd wordt in samenwerking met onze vrienden in PBS digital studios.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Crash Course Philosophy Preview - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Crash Course Philosophy Preview - author:CrashCourse
Crash Course Philosophy Preview - author:CrashCourse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venaient dans nos studios ->

Date index: 2021-08-15
w