Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vais-je vraiment dire quelque » (Français → Néerlandais) :
Je suis assise là -- il y a 15 membres du Conseil de Sécurité -- donc 14 hommes étaient assis et me dévisageaient, et j'ai pensé -- vous savez bien comment nous sommes. Vous voulez avoir une impression générale de la pièce et faire en sorte que les gens m'apprécient et vais-je vraiment dire quelque chose d'intelligent? Et d'un coup je me suis dit, attends une minute.
Ik zat daar - er zijn 15 leden van de Veiligheidsraad - met 14 mannen die me zaten aan te staren, en ik dacht - je weet hoe we zijn. Je wil de temperatuur van de kamer nemen, vinden mensen me aangenaam, heb ik echt iets intelligents te zeggen? En opeens dacht ik: Wacht eens even.
Je dois dire, quelqu'un croit - je l'ai lu récemment que van Gogh n'était pas vraiment nécessairement psychotique, qu'il aurait pu avoir des attaques dans les lobes temporaux, et cela aurait pu causer ses élans de créativité - et moi je ne le crois pas. Je suppose que cela fait quelque chose dans une partie de votre cerveau.
I moet zeggen dat iemand -- heb ik onlangs gelezen dat van Gogh niet noodzakelijkerwijs psychotisch was, dat hij misschien slaapkwab aanvallen had, en dat dit zijn uitbarsting van creativiteit zou hebben veroorzaakt, en ik wil niet -- Ik neem aan dat dit van invloed is op een deel van de hersenen.
J'ai demandé à ma mère, vous savez, si je devais dire quelque chose pour supporter quelqu'un?
Ik vroeg mijn moeder of ik steun voor iemand moest uitspreken.
Et je l’ai fait. Je voudrais dire quelque chose à tous les gens, comme moi, aux Africains et aux pauvres qui luttez avec vos rêves,.
En het is me gelukt. Dus ik zou graag iets meegeven aan alle mensen daarachter, mensen zoals ik, aan de Afrikanen, en aan de armen die knokken om hun dromen te realiseren,.
Vous voyez ce que je veux dire. Quelque chose d'aussi simple qu'un animal domestique présente une infinité de variations du modèle objet. Et ça n'est qu'un seul objet.
(Gelach) Nu ga je het snappen. Zelf iets simpels als een huisdier kan zorgen voor ontelbaar veel variaties van het model. Dat is nog maar één voorwerp.
Je voulais dire quelque chose sur la méthode classique.
Ik wilde alleen maar iets over de standaardmethode zeggen.
Vous savez, je dois dire quelque chose.
Ik moet iets vertellen.
FG: Est-ce que je peux dire quelque chose ?
FG: Mag ik iets zeggen?
Mais je dois dire quelques mots sur ce qui se passe.
In een paar woorden zeg ik wat er gaande is.
Richard Wurman: Je peux dire quelque chose?
Richard Wurman: Mag ik iets zeggen?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vais-je vraiment dire quelque ->
Date index: 2024-12-30