Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vais vous montrer quelques exemples des pires créations " (Frans → Nederlands) :
Je vais vous montrer quelques exemples des pires créations des cybercriminels.
Ik ga de laatste en gemeenste creaties van cybercriminelen laten zien.
Je vais vous montrer quelques exemples de ce que nous pouvons faire.
Dus ga ik je een paar voorbeelden laten zien van wat we kunnen.
Il y a maintenant environ 100 000 patients dans le monde qui ont reçu ce traitement de stimulation cérébrale profonde, et je vais vous montrer quelques exemples de l'utilisation de la stimulation cérébrale profonde pour traiter les troubles moteurs, de l'humeur, ou de la fonction cognitive.
Wereldwijd kregen al 100.000 patiënten diepe hersenstimulatie. Wereldwijd kregen al 100.000 patiënten diepe hersenstimulatie. Nu wat voorbeelden van diepe hersenstimulatie ter behandeling van bewegingsstoornissen, stemmingsstoornissen en cognitiestoornissen.
Et je vais vous montrer quelques exemples - là encore, avec cette idée de détecter et d'actionner notre environnement.
En ik laat u een paar voorbeelden zien -- met dat idee van het voelen van onze omgeving en het bewegen.
Ils font une demande à ces fonds afin de pouvoir faire divers projets, et je vais vous montrer quelques exemples. Donc comment avançons nous dans le projet ? On a près de 25 000 échantillions rassemblées d'indigènes tout autour du monde. La chose la plus extraordinaire est l'intérêt de la part du public. 210 000 personnes ont commandé ces kit de participation depuis le lancement il y a deux ans, ce qui nous a permis de récolter environ 5 millions de dollars, dont la majorité, au moins la moitié, retourne dans les fonds d'héritage.
Zij wenden zich tot dit fonds om verschillende projecten te doen. Ik zal een paar voorbeelden laten zien. Hoe staat het met het project? We hebben zo'n 25.000 stalen verzameld bij inheemse mensen van over de hele wereld. Het meest verbazende is de belangstelling van mensen. Sinds we twee jaar geleden zijn begonnen, hebben 210.000 mensen een kit besteld. Daarmee hebben we 5 miljoen dollar opgehaald waarvan het merendeel, meer dan de helft, naar het erfgoedfonds gaat.
Je vais vous montrer quelques exemples avec les dernières photos que j'ai prises cette année. avec les dernières photos que j'ai prises cette année.
Ik toon jullie een paar voorbeelden van de jongste beelden die ik heb gemaakt het laatste jaar.
Je vais juste vous montrer quelques exemples de l'omniprésence de ce phénomène.
Ik zal u slechts enkele voorbeelden tonen van hoe doordringend dit verschijnsel is.
Je vais vous en montrer quelques exemples maintenant.
Ik zal je er een paar voorbeelden van laten zien.
Je vais juste vous montrer quelques exemples.
Ik laat een paar voorbeelden zien.
Et pire, que nous n'ayons pas de moyen facile de nous en rendre compte. Parce que, avec des illusions d'optique, nous pouvons facilement montrer les erreurs. Mais avec les illusions cognitives, c'est beaucoup beaucoup plus difficile de montrer aux gens qu'ils se trompent. Je vais donc vous montrer quelques illusions cognitives, ou illusions de choix, de la même manière.
En nog erger, dat we geen eenvoudige manier hebben om die in te zien. Want in visuele illuisies kunnen we makkelijk laten zien waar het fout gaat. Bij cognitieve illusies is het veel, veel moeilijker om mensen deze vergissingen aan te tonen. Dus ik wil u wat cognitieve illusies laten zien, Of beslissings-illusies, op dezelfde manier.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vais vous montrer quelques exemples des pires créations ->
Date index: 2025-04-17