Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vais vous en montrer quelques exemples maintenant » (Français → Néerlandais) :
Je vais vous en montrer quelques exemples maintenant.
Ik zal je er een paar voorbeelden van laten zien.
J'ai vécu absorbé totalement par la photographie, faisant des projets à long terme et je veux vous montrer juste quelques photos de -- encore une fois, vous verrez à l'intérieur des projets sociaux dont j'ai fait partie, j'ai publié plusieurs livres sur ces photos, mais je vais vous en montrer quelques unes maintenant.
Ik ging helemaal op in de fotografie. Ik deed langlopende projecten en ik zal jullie daar iets van laten zien. Je krijgt weer een inkijk in de sociale projecten die ik bezocht. Ik heb veel boeken samengesteld uit deze foto's, maar ik laat er nu een paar van zien.
Je vais juste vous montrer quelques exemples de l'omniprésence de ce phénomène.
Ik zal u slechts enkele voorbeelden tonen van hoe doordringend dit verschijnsel is.
Je vais juste vous montrer quelques exemples.
Ik laat een paar voorbeelden zien.
Il y a maintenant environ 100 000 patients dans le monde qui ont reçu ce traitement de stimulation cérébrale profonde, et je vais vous montrer quelques exemples de l'utilisation de la stimulation cérébrale profonde pour traiter les troubles moteurs, de l'humeur, ou de la fonction cognitive.
Wereldwijd kregen al 100.000 patiënten diepe hersenstimulatie. Wereldwijd kregen al 100.000 patiënten diepe hersenstimulatie. Nu wat voorbeelden van diepe hersenstimulatie ter behandeling van bewegingsstoornissen, stemmingsstoornissen en cognitiestoornissen.
Maintenant, laissez-moi vous montrer quelques exemples encore plus intéressants.
Laat me u ook nog een paar nog interessantere voorbeelden tonen.
Ils font une demande à ces fonds afin de pouvoir faire di
vers projets, et je vais vous montrer quelque
s exemples. Donc comment avançons nous dans le projet ? On a près de 25 000 échantillions rassemblées d'indigènes tout autour du monde. La chose la plus extraordinaire est l'intérêt de la part du public. 210 000 personnes ont commandé ces kit de part
icipation depuis le lancement il y a deux ans, ce qui nous a permis de récolter environ 5 millions de do
...[+++]llars, dont la majorité, au moins la moitié, retourne dans les fonds d'héritage.
Zij wenden zich tot dit fonds om verschillende projecten te doen. Ik zal een paar voorbeelden laten zien. Hoe staat het met het project? We hebben zo'n 25.000 stalen verzameld bij inheemse mensen van over de hele wereld. Het meest verbazende is de belangstelling van mensen. Sinds we twee jaar geleden zijn begonnen, hebben 210.000 mensen een kit besteld. Daarmee hebben we 5 miljoen dollar opgehaald waarvan het merendeel, meer dan de helft, naar het erfgoedfonds gaat.
Je vais vous montrer quelques exemples de ce que nous pouvons faire.
Dus ga ik je een paar voorbeelden laten zien van wat we kunnen.
Je vais vous montrer quelques exemples des pires créations des cybercriminels.
Ik ga de laatste en gemeenste creaties van cybercriminelen laten zien.
Et je vais vous montrer quelques exemples - là encore, avec cette idée de détecter et d'actionner notre environnement.
En ik laat u een paar voorbeelden zien -- met dat idee van het voelen van onze omgeving en het bewegen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vais vous en montrer quelques exemples maintenant ->
Date index: 2024-12-21