Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vais vous amener " (Frans → Nederlands) :
Je vais vous amener en voyage très rapidement.
Ik zal jullie meenemen op een reis, in sneltreinvaart.
Je vous ai en partie raconté ce que j'avais fait pour tenter d'amener le Parlement, à son corps défendant, dans le 21ème siècle, et je vais vous donner des exemples de ce que d'autres personnes sont en train de faire.
Ik heb jullie verteld wat ik gedaan heb om het parlement tegen heug en meug naar de 21ste eeuw te slepen.
Et j'ai dit, Si vous rassemblez tout ça, je vais le lui amener, si vous pouvez trouver qui est cette personne, parce que tout ce que j'avais c'était son nom, Ray, et ce petit enregistrement et le fait que sa fille était stressée.
Ik zei: Als je het allemaal hierop zet, zal ik het hem gaan afleveren, als jullie kunnen uitvissen wie deze man is. Want ik had alleen zijn naam, Ray, en dit streepje muziek, en het feit dat zijn dochter overstuur was.
Vous savez ce qui a changé sa vie? Il est entré dans un club pour garçons et filles comme celui-là. Maintenant voilà ce qui est arrivé à cette personne qui est devenue maire de San Francisco. Il est passé d'une vie tendue à l'état Un -- rappelez-vous, Vie nulle, hostilité désespérée, survie à tout prix -- à rentrer dans un club pour garçons et filles, bras croisés, assis dans un coin, et se disant, Merde. Ma vie est vraiment nulle. J' connais personne. Bon, ben, si je boxais, comme eux, ma vie serait moins
nulle. Mais non. J'vais rester assis là et rien faire. En fait, c
'est un progrès. On amène ...[+++] les gens de l'état Un à l'état Deux en les insérant dans une nouvelle tribu où avec le temps ils tissent des liens.
Weet je wat zijn leven veranderde? Hij liep binnen bij een jongens- en meisjesclub. Dit is wat er gebeurde met deze persoon, die uiteindelijk burgemeester van San Francisco werd. Hij veranderde van levend en vol passie op Niveau Één -- weet je nog, Het leven is klote; wanhopige vijandigheid; ik doe alles wat nodig is om te overleven -- naar het binnenlopen bij een jongens- en meisjes
club, waar hij zijn armen over elkaar sloeg, ging zitten en zei: Mijn leven is echt klote. Ik ken niemand. Als ik bokste, zoals zij, dan zou mijn leven niet klote zijn. Maar dat doe ik niet. Dus dat is het wel. Dus ga ik hier op mijn stoel zitten en niks do
...[+++]en. Dat is dus vooruitgang. We brengen mensen van Niveau Één naar Niveau Twee door ze bij een nieuwe stam te krijgen en ze daar geleidelijk mee te verbinden.Ici, c'est l'espace que nous avons prévu dans le bâtiment là où je pourrais proposer le mariage à ma femme. Juste là. ( Rires ). Elle a dit oui. Il ne me reste que très peu de temps, alors je vais arrêter là. Je pourrai vous montrer ceci plus tard. Mais voyons si je peux rapidement nous amener dans la spirale des livres, parce que je crois, je répète, la partie la plus - voici la salle de lecture principale - la partie du bâtiment la plus singulière.
Dit is de plek dat we in het gebouw plaatsten zodat ik mijn vrouw ten huwelijk kon vragen. Daar. (Gelach) Ze heeft ja gezegd. Ik kom tijd tekort, dus ik stop ermee. Dit kan ik je later laten zien. Even zien of ik snel nog in de boekspiraal kan, omdat ik denk dat, zoals ik zei, de meeste -- dit is de grootste leesruimte -- het meest unieke deel van het gebouw.
(Rires) Mais quoi qu'il en soit, ce que je vais faire pendant le peu de temps que j'ai à ma disposition, c'est vous amener faire un tour rapide de quelques-uns des sujets sur lesquels on se penche.
(Gelach) Maar goed, wat ik in mijn beperkte tijd ga doen, is jullie een snel overzicht geven van waar we over praten en denken.
et je vais vous montrer celle-ci, d'une durée d'un peu plus d'une minute. Chuck réalise quelque chose dont je suis incapable et dont je suis jaloux. Il saisit la cuillère, la plonge dans le lait avec les céréales, maintient celle-ci hors du lait, l'amène à sa bouche, avec tous ces mécanismes qui bougent, et ceci sans laisser tomber la moindre goutte de lait.
Let op het einde van de video die ik ga tonen. Het duurt maar een minuut en een paar seconden. Chuck doet iets waar ik tot op vandaag jaloers op ben, want ik kan het niet. Hij pakt een lepel op, schept wat cornflakes en melk op, houdt de lepel in evenwicht terwijl hij hem, alle gewrichten tegelijk in beweging, naar zijn mond brengt, en morst geen druppel melk.
Et c'est ce qui nous a amenés à réfléchir au projet suivant que je vais vous montrer maintenant.
En hierdoor gingen we nadenken over het volgende project dat ik u nu laat zien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vais vous amener ->
Date index: 2023-06-10