Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vais utiliser les boîtes » (Français → Néerlandais) :
Je vais utiliser les boîtes qui ont contenu vos ordinateurs portables.
Ik gebruik de kartonnen dozen waar jullie notitieboeken in zaten.
Et je vais utiliser, comme métaphore, ce rapprochement : la mécanique quantique, que je ne comprends vraiment pas, mais je vais quand même l'utiliser en tant que processus pour expliquer en quoi c'est la métaphore.
En dus gebruik ik, als metafoor, deze vergelijking: kwantummechanica, wat ik eigenlijk niet begrijp maar ik gebruik het toch als het proces om duidelijk te maken waarom het de metafoor is.
L'idée des sites de rencontre me plaît bien car elle repose sur un algorithme, et c'est simplement une façon de dire que j'ai un problème, que je vais utiliser des informations que je vais les traiter par le biais d'une machine et qu'au final je vais trouver une solution.
Ik hou van het idee van online dating, omdat het gebaseerd is op een algoritme. Oftewel: Ik heb een probleem, ik gebruik gegevens, stop ze in een systeem en wacht op de oplossing.
Je vais utiliser un mot que le Pasteur Rick a juste utilisé -- les parents sont les responsables des enfants.
Ik ga een woord gebruiken dat pastoor Rick zojuist gebruikte -- ouders zijn beheerders van hun kinderen.
Un autre problème avec les éléphants c'est que vous ne pouvez pas utiliser de boite qui soit trop lourde pour un éléphant.
Een ander probleem bij olifanten is dat je geen apparaat kan maken dat te zwaar is voor één olifant.
Autre chose que j'ai appris pendant le sauvetage de l'Apollo c'était comment entrainer les pingouins à prendre tout seuls le poisson dans leurs mains, en utilisant ces boites d'entrainement.
Iets anders dat we leerden tijdens de Apolloredding was hoe de pinguïns te trainen om vis uit de hand te aanvaarden, met behulp van deze trainingsboxen.
Ensuite c'est un évènement complètement indépendant donc nous pouvons simplement multiplier ça par la chance de choisir le deuxième nombre, qui est de 5 sur 48. Donc je peux simplement multiplier ça. Ensuite on multiplie ça par la chance de gagner le troisième nombre-- la ligne du dessus on peut calculer de tête-- c'est 720. La ligne du dessous-- Je vais tricher-- Je vais utiliser une calculatrice. 49 fois 48 fois 47 fois 46 fois. 45 fois 44.
De trekking is onafhankelijk, dus we kunnen vermenigvuldigen met de kans op het volgende juiste getal, 5 op 48. Dus we kunnen gewoon vermenigvuldigen. Daarna vermenigvuldigen we met de kans op het juiste derde getal-- Die eerste kunnen we uit ons hoofd-- dat is 720. De laatste wordt lastig-- dus ik speel even vals-- Ik gebruik een rekenmachine 49 keer 48 keer 47 keer 46 keer 45 keer 44.
Et je vais ouvrir une boîte après l'autre jusqu'à ce que j'aie 15 tartes.
En ik ga door met dozen openen, tot ik 15 taarten heb.
Voici le papier que je vais utiliser. Vous pouvez voir tous les plis dont j'ai besoin.
En dit is het papiertje waarvan het gemaakt zal worden, je kan al de vouwen zien die hiervoor nodig zijn.
Je vais utiliser ce mot dégâts pour signifier ces choses intermédiaires qui sont causées par le métabolisme, et qui finalement causent la pathologie.
Ik ga het woord schade gebruiken om de dingen aan te geven veroorzaakt door metabolisme, wat uiteindelijk pathologie veroorzaakt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vais utiliser les boîtes ->
Date index: 2024-07-10