Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "vais au travail chaque jour je " (Frans → Nederlands) :

Je vais au travail chaque jour je coupe cinq bouts de papier et je les regarde en prenant mon café au lait.

Ik kan komen opdagen, vijf stukken papier aan elkaar nieten en in mijn koffie zitten staren.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda sur la simplicité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda over eenvoud - TED Talks -
John Maeda over eenvoud - TED Talks -


Donc ce que je vais faire, à chaque fois, je vais prendre la constante et l'élever à la puissance 3 à la puissance n. Et je vais faire n égal 1, n égal 2, etc. Donc, n égal 1. 3 à la puissance n est juste 3. Donc ça va être theta au cube.

Dus wat ik ga doen is, elke keer ga ik deze constante nemen en dan verheffen tot de macht 3 tot de macht n. En ik doe dat voor n is 1, n is 2, enzovoort. Dus, n is 1. 3 tot de macht 1 is gewoon 3. Dus dat is gewoon theta tot de macht 3.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Awesome Prime Number Constant - Numberphile - author:Numberphile
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Awesome Prime Number Constant - Numberphile - author:Numberphile
Awesome Prime Number Constant - Numberphile - author:Numberphile


Je vais au travail tous les jours à pied ou en scooter, et j'arrive et je me gare dans ce petit coin.

Ik loop dagelijks naar mijn werk, of pak de scooter, als ik aankom parkeer ik hier.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Forbes sur les façons de voir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Manieren van kijken - TED Talks -
Manieren van kijken - TED Talks -


Mais j'ai la ferme conviction, et c'est ce pour quoi je me lève et travaille chaque jour, que nous pouvons faire des choix différents.

Maar ik geloof echt -- daarvoor sta ik op en doe ik elke dag mijn werk -- dat we hier andere keuzes kunnen maken.
https://www.ted.com/talks/sama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les véritables conséquences du commerce des armes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sama (...) [HTML] [2016-01-01]
De echte schade van de mondiale wapenhandel - TED Talks -
De echte schade van de mondiale wapenhandel - TED Talks -


Vous souvenez-vous de l'histoire d'Ulysse et les Sirènes qu'on vous a raconté au collège ou en primaire? Il y avait ce héros, Ulysse, qui rentre chez lui après la Guerre de Troie. Et il est debout sur le pont de son navire, il parle à son second, et il dit, « Demain, nous allons naviguer au-delà de ces rochers, et sur ces rochers sont assises de belles femmes appelées Sirènes. Et ces femmes chantent une chanson enchanteresse, une chanson si séduisante que tous les marins qui l'entendent s'écrasent sur les rochers et périssent. » On s'attendrait, étant donné cela, qu'ils choisissent un autre itinéraire ...[+++]

Herinner je je het verhaal van Odysseus en de Sirenen uit je schooltijd? Odysseus was een held op de terugweg na de Trojaanse oorlog. Hij staat op het dek van zijn schip en praat met zijn eerste stuurman. Hij zegt: Morgen zullen we voorbij die rotsen zeilen. Op die rotsen zitten knappe vrouwen, Sirenen genaamd. Die vrouwen zingen een betoverend lied, dat zo verleidelijk is dat alle zeilers die het horen, te pletter slaan op de rotsen en sterven. Je zou verwachten dat ze dan ook een andere weg zouden kiezen die de Sirenen zou mijden, maar nee, Odysseus zegt: Ik wil dat lied horen. Wat ik zal doen, is was stoppen in de oren van jou en van ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Goldstein : la bataille entre votre moi actuel et votre futur moi - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Goldstein: Het gevecht tussen je huidige en je toekomstige zelf - TED Talks -
Daniel Goldstein: Het gevecht tussen je huidige en je toekomstige zelf - TED Talks -


La raison de l’existence de cette tradition étrange est que pour chaque personne qui réside dans la City, 43 personnes y travaillent chaque jour.

De redenering achter deze ongewone traditie is dat voor elke persoon die woont in de City of London, er 43 mensen elke dag geld omzetten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey


Pouvez-vous imaginer à quel point ce serait inspirant de travailler chaque jour et de mesurer votre succès en contributions nettes d'heures dans la vie des gens qui sont positives et n'auraient pas existé si vous ne faisiez pas votre travail aujourd'hui ?

Kun je je voorstellen hoe inspirerend het zou zijn om iedere dag naar je werk te komen en je succes af te meten aan de daadwerkelijke nieuwe toevoeging van positieve uren in iemands leven die nooit bestaan zouden hebben als jij niet zou doen wat je vandaag op kantoor gaat doen?
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment une technologie meilleure pourrait nous protéger des distractions - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe technologie ons kan behoeden voor interrupties - TED Talks -
Hoe technologie ons kan behoeden voor interrupties - TED Talks -


D'abord, je vais faire une opération que je vais appeler scission, jajoute un milieu à chaque côté.

Het eerste dat ik ga doen, is een handeling die ik een deling noem, wat middelpunten toevoegt aan alle randen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pixar: The math behind the movies - Tony DeRose - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Pixar: The math behind the movies - Tony DeRose - author:TED-Ed
Pixar: The math behind the movies - Tony DeRose - author:TED-Ed


Et les femmes me disent constamment, toujours et encore, à chaque voyage : « Je veux pouvoir utiliser cette seringue. » Je leur parle de vaccins pour les enfants, et elles ramènent la conversation à la question : « Qu'en est-il de l'injection que moi je reçois ? » Il s'agissait de l'injection de Depo-Provera, un contraceptif. En rentrant, je parle à des experts en santé mondiale, et ils me disent : « Oh, non, les contraceptifs sont en stock dans les pays en développement. » On a dû fouiller dans les rapports, et voici ce que l'équipe m'a montré, la première chose que les femmes en Afrique veulent utiliser est hors stock 200 jour ...[+++]

En ik hoorde steeds weer, overal waar ik kwam: Ik wil die inenting. Ik was daar om over kindervaccins te praten. Ze veranderden van onderwerp: Maar hoe zit het met mijn inenting? Ze hadden het over de inenting: Depo-Provera. Dat is een voorbehoedmiddel. Ik kwam terug en sprak met gezondheidsdeskundigen. Die zeiden: Anticonceptie is voorradig in ontwikkelingslanden. Je moest wat dieper in de rapporten duiken. Het team liet me dit zien. Het voorbehoedmiddel dat de vrouwen in Afrika graag willen is 200 dagen per jaar niet op voorraad. Dat verklaart waarom vrouwen mij zeiden: Ik liep 10 km zonder dat mijn man het weet. Kom ik bij de kliniek, ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Donner notre fortune est la chose la plus satisfaisante que nous ayons fait. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom onze rijkdom weggeven het meest bevredigende is wat we gedaan hebben - TED Talks -
Waarom onze rijkdom weggeven het meest bevredigende is wat we gedaan hebben - TED Talks -


Il bouge son cou aisément, il se nourrit sans sonde, il respire par ses propres poumons, parle lentement par sa propre voix et travaille chaque jour pour retrouver plus de mouvements dans son corps paralysé.

Hij beweegt zijn nek zonder moeite, zijn voedingsinfuus is verwijderd, hij ademt met zijn eigen longen, hij spreekt langzaam met zijn zachte stem en doet elke dag hard zijn best om zijn verlamde lichaam meer te kunnen bewegen.
https://www.ted.com/talks/kitr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon père, enfermé dans son corps, mais volant librement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kitr (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn vader, gevangen in zijn lichaam maar vrij als een vogel - TED Talks -
Mijn vader, gevangen in zijn lichaam maar vrij als een vogel - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : travail chaque jour     vais au travail chaque jour je     je vais     chaque     vais     vais au travail     tous les jours     mais     lève et travaille     travaille     travaille chaque jour     avait     vie     autre itinéraire pour     raison     personnes y travaillent     pour     travaillent chaque jour     nettes d'heures dans     pas votre travail     travailler     travailler chaque jour     milieu à     appeler scission j’ajoute     d'autres apportent     n'y avait     stock 200 jour     nourrit sans     voix et travaille     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais au travail chaque jour je ->

Date index: 2023-03-08
w