Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «utilisées pour fonder et développer la fondation » (Français → Néerlandais) :

Mes épargnes ont depuis été utilisées pour fonder et développer la Fondation internationale de lutte contre le braconnage.

Mijn spaargeld is sindsdien gebruikt voor de oprichting en ontwikkeling van de Internationale Stichting tegen Stroperij.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Modern Warrior: Damien Mander at TEDxSydney - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Modern Warrior: Damien Mander at TEDxSydney - author:TEDx Talks
Modern Warrior: Damien Mander at TEDxSydney - author:TEDx Talks


Et je suggèrerais qu’il est temps de réfléchir à un fond mondial d’innovation qui chercherait ces chefs d’entreprise partout dans le monde qui ont vraiment des innovations, pas seulement pour leur pays, mais qui peuvent être aussi utilisées dans les pays développés.

Ik zou stellen dat het tijd is om te denken over een wereldinnovatiefonds dat al deze ondernemers in de wereld vindt, die werkelijk innovaties hebben, niet alleen voor eigen land, maar die we tevens kunnen gebruiken in de ontwikkelde landen.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Une troisième voie pour réfléchir à l'aide humanitaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Een derde manier om over hulp te denken - TED Talks -
Jacqueline Novogratz: Een derde manier om over hulp te denken - TED Talks -


Et, basé là dessus, je suis retournée à la Fondation Scientifique Nationale et dit c'est ce que je vais découvrir. Et ils m'ont donné des moyens suffisants pour le faire correctement, ce qui incluait développer la première web-cam sous-marine du monde qui a été installée dans le canyon de Monterey l'année dernière. Et voilà quel ...[+++]

Gebaseerd hierop, ging ik terug naar de National Science Foundation en zei: Dit is wat we gaan ontdekken . Daarop gaven ze me genoeg geld om het goed te doen, wat leidde tot de ontwikkeling van de eerste diepzeewebcam ter wereld, die geïnstalleerd is geweest in het ravijn bij Monterey, gedurende het afgelopen jaar. Nu, meer recent, een modulaire vorm van dit systeem. Een veel mobielere vorm, die makkelijker te installeren en terug te halen is, waarvan ik hoop dat hij gebruikt kan worden in Sylvia's hope spots om te helpen deze plekken ...[+++]
https://www.ted.com/talks/edit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder : Une vie brillante dans le monde aquatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edit (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder: Stralend leven in een onderwaterrijk - TED Talks -
Edith Widder: Stralend leven in een onderwaterrijk - TED Talks -


Ce n'est pas une université, ce n'est pas une entreprise; c'est en fin de compte un village pour l'invention, c'est un village pour les gens en marge de la société et ceux qui ont grandi autours de ces laboratoires, partout dans le monde. Et ce programme s'est transformé en une ONG, une fondation pour le labo, pour aider au développement, une sorte de fond d'investimen ...[+++]

Het is geen universiteit; het is geen bedrijf. Het is een dorp voor uitvindingen. Het is een dorp voor de buitenbeentjes in de maatschappij en voor hen die opgroeiden rondom deze Fab Labs over de hele wereld. en voor hen die opgroeiden rondom deze Fab Labs over de hele wereld. Dit programma splitste zich in een ngo, een Fab Foundation voor het opschalen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Fab Labs, par Neil Gershenfeld - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Gershenfeld over Fab Labs - TED Talks -
Neil Gershenfeld over Fab Labs - TED Talks -


Ici, nous travaillons avec une fondationdicale importante à développer des moyens peu chers pour diagnostiquer les maladies dans les pays en voie de développement.

We werken samen met een grote medische stichting om goedkope diagnostische methoden te ontwikkelen voor ziekten in ontwikkelingslanden.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold à propos d'archéologie, de photographie animale, de barbecue ... - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myrhvold over archeologie, dierenfotografie, BBQ ... - TED Talks -
Nathan Myrhvold over archeologie, dierenfotografie, BBQ ... - TED Talks -


Cela nous a tellement affectés, mon épouse et moi, que nous avons décidé d'étendre la mission de notre fondation pour y inclure la conservation numérique du patrimoine historique de sites à travers le monde. Nous avons appelé ce projet CyArk, pour Cyber Archive. A ce jour, avec l'aide d'un réseau mondial de partenaires, nous avons terminé près de 50 projets. Laissez-moi vous en présenter certains : Chichén Itzá l'île de Pâques -- et ce que vous voyez ici c'est le nuage de points -- Babylone la chapelle de Rosslyn, ...[+++]

Mijn vrouw en ik waren hier zo door geraakt dat we besloten om de missie van onze stichting uit te breiden tot digitaal behoud van het werelderfgoed. We noemden het project CyArk, wat staat voor Cyber Archief. Tot op heden hebben we met de hulp van een wereldwijd netwerk van partners bijna vijftig projecten voltooid. Ik toon er een aantal: Chichen Itza, Rapa Nui - en wat je hier ziet is de wolk van punten - Babylon, Rosslyn Chapel, ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Kacyra : Des merveilles historiques capturées en 3D - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Kacyra: Oude wonderen vastgelegd in 3D - TED Talks -
Ben Kacyra: Oude wonderen vastgelegd in 3D - TED Talks -


(Musique) Mes chers amis, Mesdames et Messieurs : je suis ravi aujourd'hui de me voir décerner le prix TED au nom de tous de me voir décerner le prix TED au nom de tous les illustres professeurs de musique, artistes et éducateurs du Venezuela les illustres professeurs de musique, artistes et éducateurs du Venezuela qui m'ont accompagné depuis 35 ans pour fonder, construire et développer au Venezuela du système national d'orchestre et de chœur des jeunes.

(Muziek) Jose Antonio Abreu: Mijn goede vrienden, dames en heren, ik ben vandaag zielsgelukkig dat ik de TED Prize krijg, in naam van alle knappe muziekleerkrachten, kunstenaars en opvoeders uit Venezuela die me 35 jaar lang onbaatzuchtig en loyaal hebben begeleid bij de oprichting en de verdere ontwikkeling in Venezuela van het Nationale Systeem van Jeugd- en Kinderorkesten en -koren.
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jose Antonio Abreu parle des enfants transformés par la musique. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Jose Antonio Abreu over kinderen die getransformeerd worden door muziek - TED Talks -
Jose Antonio Abreu over kinderen die getransformeerd worden door muziek - TED Talks -


L'une des choses que je préfère dans mon boulot à la Fondation Gates c'est que je voyage dans le monde en voie de développement assez régulièrement. Et quand je rencontre des mères dans tant de ces endroits isolés, je suis vraiment frappée par les choses que nous avons en commun. Elles veulent ce que nous voulons nous aussi pour nos enfants. Qu'ils grandissent bien, soient en bonne santé et mènent des vies remplies de succès.

Een van de favoriete aspecten van mijn baan bij de Gates Foundation is dat ik de kans krijg om naar de ontwikkelingswereld te reizen. Dat doe ik dan ook vrij regelmatig. Als ik in zo veel van deze afgelegen plaatsen moeders ontmoet, ben ik echt geraakt door de dingen die we gemeen hebben. Ze willen ook wat wij willen voor onze kinderen, en dat is dat hun kinderen succesvol opgroeien, gezond zijn en een succesvol leven kunnen hebben.
https://www.ted.com/talks/meli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mélinda French Gates : Ce que les ONG peuvent apprendre de Coca-Cola - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/meli (...) [HTML] [2016-01-01]
Melinda Gates Franse: Wat non-profitorganisaties kunnen leren van Coca-Cola - TED Talks -
Melinda Gates Franse: Wat non-profitorganisaties kunnen leren van Coca-Cola - TED Talks -


Il y a un petit point qui apparaît sur l'écran, et un petit changement au niveau de l'interrupteur. Les chercheurs se sont donc demandé combien de fois des conversations très sensibles et importantes sont transmises avec ces émetteurs-récepteurs où l'option d'encodage a été oubliée sans que les interlocuteurs ne le remarquent. Ils se sont donc procurés un scanner radio, un dispositif parfaitement légal aux États-Unis. Ils l'ont utilisé à la fréquence des radios P25 et ont parcouru les fréquences environnantes puis ont développé un logiciel d'écout ...[+++]

Een klein puntje verschijnt op het scherm wanneer de knop ietsje gedraaid wordt. Dus de onderzoekers vroegen zich af: Hoeveel belangrijke, gevoelige gesprekken vinden plaats op deze portofoons, waarbij vergeten wordt om te versleutelen? vinden plaats op deze portofoons, waarbij vergeten wordt om te versleutelen? Ze kochten een scanner. Helemaal legaal. Hij zit op de frequentie van de P25. Ze struinden golflengtes af en schreven software om mee te luisteren. Ze struinden golflengtes af en schreven software om mee te luisteren. Wanneer ze versleutelde informatie vonden, noteerden ze: op dit kanaal communiceren wetshandhavers. op dit kanaal ...[+++]
https://www.ted.com/talks/avi_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Avi Rubin: Tous vos appareils peuvent être piratés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/avi_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Avi Rubin: Al je apparaten kunnen gehackt worden - TED Talks -
Avi Rubin: Al je apparaten kunnen gehackt worden - TED Talks -


On parle alors de bio-fabrication, où les cellules peuvent être utilisées pour développer des produits biologiques comme les tissus et les organes.

Dit is biofabricage, waar de cellen zelf gebruikt worden om dierlijke producten te ontwikkelen zoals weefsel en organen.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Du cuir et de la viande sans tuer des animaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Leer en vlees zonder dode dieren - TED Talks -
Leer en vlees zonder dode dieren - TED Talks -


w