Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "utilisation du renseignement humain " (Frans → Nederlands) :
Mais ce qui était encore plus typique de la Stasi, c'était son utilisation du renseignement humain, de personnes qui rapportaient secrètement à la Stasi.
Maar nog typischer voor de Stasi was het gebruik van menselijke inlichtingen, mensen die in het geheim rapporteerden aan de Stasi.
L'une est que, à l'été 2004, le gouvernement britannique, un peu à contrecoeur, décida d'ouvrir une enquête officielle sur l'utilisation des renseignements sur les ADM à l'approche de la guerre en Irak, un sujet très limité.
Het ene was dat tijdens de zomer van 2004, de Britse overheid besloot, enigszins met tegenzin, om een officieel onderzoek te doen naar het gebruik van de inlichtingen over massavernietigingswapens in de aanloop naar de oorlog in Irak, een zeer begrensd onderwerp.
Nous pouvons désormais utiliser des êtres humains pour étudier et modéliser le logiciel des êtres humains et nous avons quelques mesures biologiques en plein essor.
We kunnen nu mensen gebruiken voor het bestuderen en modelleren van de software in mensen en we hebben een paar ontluikende biologische meetmethodes.
Et cela ouvre la possibilité, qui nous l'espérons deviendra une routine à court terme, le fait d'utiliser des cellules humaines pour tester des médicaments.
Dat biedt de mogelijkheid, die hopelijk binnenkort routine zal worden, om menselijke stamcellen te gebruiken bij het testen van medicijnen.
Mais c'est l'unité monétaire que nous avons enseignée à nos singes à Yale afin de les utiliser avec des humains, pour acheter différentes sortes de nourriture.
Met deze munteenheid hebben we in Yale onze apen geleerd om mensen te betalen voor voedsel.
Il y a 200 ans nous avons arrêté d'utiliser le travail humain comme source d'énergie principale.
200 jaar geleden zijn we gestopt met het gebruiken van menselijke arbeid als belangrijkste bron van energie.
Certains animaux peuvent être utilisés par les humains - c'est ce que signifie domestique - un animal qu'on peut élever, pas juste chasser.
Sommige dieren kunnen door mensen gebruikt worden -- dit is wat temmen is, dieren die je kan fokken, niet alleen jagen.
Les choses qu'il a divulguées, les moyens, les capaci
tés, la NSA est une organisation basée sur les capacités, lorsque nous avons des object
ifs des services de renseignements étrangers des choses dont il est parfaitement légitime de se soucier -- les terroristes sont l'exemple type, mais il y a aussi les
trafiquants d'êtres humains, les trafiquants de drogue, ceux qui veulent créer des armes de pointe, des armes nucléaires, et crée
...[+++]r des filières d'approvisionnement, les États-nations qui pourraient s'attaquer à leurs voisins, ce dont vous pouvez avoir un exemple avec ce qui se passe à l'heure actuelle, nos capacités de renseignement sont utilisées de manière très discrète, mesurée et contrôlée.
De dingen die hij heeft onthuld, de mogelijkheden, en de NSA is een organisatie die daarop steunt, dus als we buitenlandse doelwitten hebben, legitieme zaken van belang -- terroristen zijn het schoolvoorbeeld, maar ook mensenhandelaars, drugshandelaars, mensen die geavanceerde wapens maken, nucleaire wapens, en systemen om die af te vuren, en staten die hun buren aanvallen, misschien zie je daarvan op dit moment wel wat voorbeelden -- dan gebruikt de NSA die mogelijkheden op heel discrete, afgemeten en gecontroleerde wijze.
Alors on les aide. À present on travaille sur une plate-forme en ligne où on partagera notre méthodologie comme des logiciels de open source que tout le monde pourra utiliser pour fabriquer leur propre forêt. On peut utiliser notre métodologie sans notre presence physique. D'un simple clic ils peuvent renseigner sur les espèces indigènes de leur zone. En installant une petite sonde sur le site on peut analyser le sol à distance, qu'on peut utiliser pour donner étape par étape des instructions de la fabrication des forêts à distance,
Dat maken wij mogelijk. We zijn bezig met het uitwerken van een internetplatform waar we onze methode als open source beschikbaar stellen. Daarmee kan dan iedereen op eigen kracht zijn eigen bos volgens deze methode aanleggen. Met één muisklik kunnen ze alle soorten uit hun streek te weten komen. Door ter plekke een kleine sonde te installeren kunnen wij op afstand de grond testen. Op basis daarvan kunnen we stap-voor-stap instructies geven en op afstand een bos aanleggen.
Au début des fuites, la première chose que j'ai tweetée à ce sujet, c'était un commentaire sur la façon, quand on utilise des moteurs de recherche, dont on le divulgue potentiellement aux renseignements étasuniennes.
Toen het lekken begon, was mijn eerste tweet hierover een commentaar over hoe je, als je zoekmachines gebruikt, dat alles misschien naar de Amerikaanse Inlichtingendienst hebt gelekt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
utilisation du renseignement humain ->
Date index: 2024-05-16