Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «utilisant des antennes » (Français → Néerlandais) :

Les radioastronomes étudient les ondes de l'espace en utilisant des antennes sensitives et des récepteurs, qui leur donnent des informations précises sur la nature d'un objet astronomique et son emplacement dans notre ciel nocturne.

Radio-astronomen bestuderen radiogolven die vanuit de ruimte komen met behulp van gevoelige antennes en ontvangers, die hun nauwkeurige informatie geven over wat een astronomisch object precies is en waar het zich bevindt in onze nachtelijke hemel.
https://www.ted.com/talks/hono (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Honor Harger : Une histoire sonore de l'Univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hono (...) [HTML] [2016-01-01]
Honor Harger: Een geschiedenis van het heelal in geluid - TED Talks -
Honor Harger: Een geschiedenis van het heelal in geluid - TED Talks -


Et elles peuvent utiliser ces odeurs spécifiques aux taches dans les hydrocarbones cuticulaires -- elles peuvent utiliser ça dans leur contacts d'antenne pour se souvenir de la fréquence à laquelle elles rencontrent les fourmis d'une certaine tâche.

Ze kunnen die taakspecifieke geur in de koolwaterstoffen op hun buitenkant gebruiken bij hun korte voelsprietencontacten, om op één of andere manier de frequentie te onthouden waarmee ze mieren met andere taken ontmoeten.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Gordon et les fourmis - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Gordon diept mieren op - TED Talks -
Deborah Gordon diept mieren op - TED Talks -


Des environnements intrinsèquement sûrs comme cette usine pétrochimique -- vous ne pouvez pas utiliser de radiofréquence, les antennes pourraient produire des étincelles, mais vous pouvez utiliser la lumière -- vous voyez plein de lumière là.

In intrinsiek onveilige omgevingen zoals dit petrochemisch bedrijf kan je geen radiofrequenties gebruiken omdat antennes vonken kunnen geven. Maar wel licht - je ziet daar veel licht.
https://www.ted.com/talks/hara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Harald Haas veut transmettre des données sans fil depuis chaque ampoule électrique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hara (...) [HTML] [2016-01-01]
Harald Haas: Draadloze gegevens uit elke lamp - TED Talks -
Harald Haas: Draadloze gegevens uit elke lamp - TED Talks -


Chaque fois que vous contractez un muscle, il émet un peu d'électricité qu'on peut enregistrer avec des antennes ou des électrodes et qu'on peut utiliser pour faire fonctionner la prothèse motorisée.

Telkens als je een spier samentrekt, geeft het wat elektriciteit vrij die je kan opvangen met antennes of elektroden waarmee je de gemotoriseerde prothese aanstuurt.
https://www.ted.com/talks/todd (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Todd Kuiken : un bras prothétique qui "ressent" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/todd (...) [HTML] [2016-01-01]
Todd Kuiken: een armprothese die 'voelt' - TED Talks -
Todd Kuiken: een armprothese die 'voelt' - TED Talks -


Je l'utilise quand je participe à des émissions télévisées, ou quand je suis interviewée à la radio, quand le temps d'antenne est précieux.

Wanneer ik uitgenodigd ben voor een panel show of wanneer ik een radio-interview moet geven en zendtijd een schaars goed is.
https://www.ted.com/talks/mega (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi j'ai une peur mortelle de m'exprimer en public - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mega (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik doodsbang ben voor publiek spreken - TED Talks -
Waarom ik doodsbang ben voor publiek spreken - TED Talks -


Pour cette raison, les astrophysiciens utilisent différents types de télescopes couvrant le spectre depuis l'infrarouge aux rayons X en passant par l'ultraviolet, avec des antennes radio géantes, des miroirs argentés géants, des satellites, détectant de la lumière qui serait sinon bloquée par l'atmosphère de la Terre.

Daarom gebruiken astrofysici een aantal verschillende telescopen die het spectrum beslaan van infrarood tot ultraviolet en röntgen, van grote radioschotels tot enorme zilveren spiegels en satellieten, die licht detecteren dat anders geblokkeerd wordt door de atmosfeer.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How do we study the stars? - Yuan-Sen Ting - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How do we study the stars? - Yuan-Sen Ting - author:TED-Ed
How do we study the stars? - Yuan-Sen Ting - author:TED-Ed


On a appelé ce projet : « Can You Hear Me ? » (Tu m'entends ?). (Rires) Les antennes généraient un réseau wifi, ouvert et libre, auquel tous ceux qui voulaient pouvaient participer sans difficulté en utilisant un appareil en wifi et pouvaient envoyer des messages à ceux qui écoutaient sur les fréquences interceptées

We noemden het project 'Hoor je mijn blik?' (Gelach) De antennes genereerden een open en vrij toegankelijk Wifi-netwerk, waar iedereen die dat wilde aan kon bijdragen met een wifi-apparaat, zonder beperkingen, en berichten kon sturen aan de afluisteraars op de frequenties die werden onderschept.
https://www.ted.com/talks/math (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
De l'art qui nous permet de répondre aux espions de la NSA - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/math (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunst die je laat terugpraten tegen NSA-spionnen - TED Talks -
Kunst die je laat terugpraten tegen NSA-spionnen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisant des antennes ->

Date index: 2024-06-04
w