Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "utilisant comme matière " (Frans → Nederlands) :
Et nous savons que les entreprises éco-industrielles, ce genre de modèles d'affaires - il y a un modèle en Europe, qu'on appelle le parc éco-industriel, où soit les déchets d'une
entreprise sont la matière première pour une autre, ou on utilise des matériaux recyclés pour fabriquer des produits qu'on utilise et vend vraiment. Nous pouvons créer ces marchés locaux et des incitations pour que les matériaux recyc
lés soient utilisés comme matières premières ...[+++]pour la fabrication. Et dans ma ville, nous avons effectivement essayé d'en faire un dans le Bronx, mais notre maire a décidé que ce qu'il voulait voir c'était une prison sur ce même emplacement. Heureusement - parce que nous voulions créer des centaines d'emplois - mais bien des années plus tard, la ville a voulu construire une prison, ils ont depuis abandonné ce projet, Dieu merci.
We weten dat eco-industrie bedrijfsmatig -- er is een model in Europa, genaamd het eco-industriële park, waar het afval van het ene bedrijf de grondstof is voor een ander. Je gebruikt gerecycleerd materiaal om verkoopbare gebruiksvoorwerpen te maken. We kunnen zo lokale markten en aansporingen creëren om gerecycleerde materialen te gebruiken als grondstof voor productie. We probeerden dit ooit te realiseren in de Bronx, maar onze burgemeester wilde op die plek een gevangenis zien. We wilden honderden banen creëren, maar na vele jaren wilden ze eerst een gevangenis, maar dat hebben ze afgeblazen... gelukkig.
Et puis rien que d'essayer de comprendre comment le faire en utilisant cette matière.
En dan proberen om uit te zoeken hoe je dat met dingen kunt maken.
Je travaille avec des sacs plastiques, que je découpe et recouds en les utilisant comme matière première pour mon art depuis 20 ans.
Ik heb gewerkt met plastic zakken die ik als basismateriaal voor mijn werk in stukken sneed en weer aan elkaar naaide de afgelopen 20 jaar.
Avant l'existence de la vie sur Terre,
il n'y avait que la matière, des choses inorganiques et mortes. A quel point l'émergence de la vie est improbabl
e ? Et, pourrait on utiliser un différent genre d
e chimie ? En se servant d'une définition élégante de la vie (tout ce qui peut évoluer), le chimiste Lee Cronin explore cette question en tâchant de créer une cellule complétement inorganique avec une trousse Lego de molécules inorganiques, pas de carbone,
...[+++] qui peuvent s'assembler, se reproduire et rivaliser.
Voordat het leven bestond op aarde was er alleen maar materie, anorganisch dood spul . Hoe onwaarschijnlijk is het dat het leven is ontstaan? En zou het gebruik kunnen maken van een ander soort chemie? Met behulp van een elegante definitie van het leven (alles wat zich kan ontwikkelen) houdt chemicus Lee Cronin zich bezig met deze vraag door te proberen een volledig anorganische cel te creëren met behulp van een Legodoos van anorganische moleculen - geen koolstof - die kunnen assembleren, repliceren en concurreren.
Et si elles avaient quelques-unes des capacités d'une coquille d'ormeau, en termes de capacité à construire des structures vraiment délicates à température et pression ambiantes, en utilisant des produits chimiques non-toxiques et en ne rejetant aucune matière toxique dans l'environnement?
Als ze nou eens een paar van de capaciteiten van de zeeoor zouden hebben, zoals in staat zijn om bij kamertemperatuur en normale druk, werkelijk voortreffelijke structuren op te bouwen uit niet-giftige stoffen en zonder giftig materiaal in het milieu te brengen?
Et donc c'est après une journée et environ la moitié d'une nuit passées à fondre ce fer. J'ai tiré cette matière et ce n'était pas du fer. Mais heureusement, j'ai trouvé un brevet en ligne pour des fours industriels qui utilisent des micro-ondes. Et 30 minutes à pleine puissance, et j'étais en mesure de mener à terme le processus.
Dit is het resultaat na een dag en ongeveer een halve nacht ijzer smelten. I haalde dit spul eruit, en het was geen ijzer. Maar gelukkig vond ik online een patent voor industriële ovens die microgolven gebruiken. Na 30 minuten op vol vermogen, kon ik het proces afmaken.
Voici une étude récente du neurologue Paul Thompson et de ses collègues dans laquelle -- en utilisant l'IRM -- ils ont mesuré la distribution de la matière grise -- c'est-à-dire la couche extérieure du cortex -- et ce pour un grand échantillon de paires de gens.
Dit is een recent onderzoek door neurobioloog Paul Thompson en zijn collega's, waarbij ze -- gebruik makend van MRI -- de verspreiding van grijze cellen meten -- oftewel de buitenste laag van de cortex -- in een grote steekproef van menselijke duo's.
J'ai assisté à l'une de ces expériences et c'est ce que vous pouvez voir, ou plutôt apercevoir, car on est
plongé dans le noir complet, là-bas. Ceci est une caverne abandonnée par les mineurs en 1960. Et les physiciens sont arrivés
et ont commencé a l'utiliser dans les années 80. Et les mineurs au début du siècle précédent, travaillaient véritablement à la lumière d'une bougie. Et aujourd'hui, vous verriez ceci a l'intérieur de la mine, 800 mètres sous terre. Vous avez là un des plus grands laboratoires souterrains du monde. Et, entre
...[+++] autres choses, on y recherche de la matière noire.
Ik ging naar een van deze experimenten kijken, en dit is het - je ziet nauwelijks iets, omdat het daar beneden helemaal donker is. Dit is een door mijnwerkers in 1960 verlaten grot. Natuurkundigen begonnen ze ergens in de jaren '80 te gebruiken. De mijnwerkers werkten in het begin van de vorige eeuw, letterlijk, bij kaarslicht. Vandaag kan je dit zien in de mijn, op 800 m diepte. Dit is een van de grootste ondergrondse laboratoria in de wereld. En daar zijn ze, onder andere, op zoek naar donkere materie.
Alors que -- et c'est vrai, les scientifiques utilisent parfois des bouche-trous linguistiques comme énergie noire, ou matière noire, ou quelque chose dans le genre. Jusqu'à ce qu'on ait trouvé ce que c'est, on l'appelera comme ça.
Toegegeven - ook wetenschappers gebruiken soms geheimzinnige termen als voorlopige taalkundige plaatshouders - dingen zoals donkere energie of donkere materie . We noemen het zo omdat we nog niet precies weten wat het is.
Encore une fois, c'est comme si nous utilisions le monde autour de nous pour créer nos propres solutions en matière de design.
Nogmaals, we gebruiken de wereld om ons heen om eigen design-oplossingen te vinden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
utilisant comme matière ->
Date index: 2020-12-25