Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "utilisait des mots comme souffrir " (Frans → Nederlands) :
Et elle utilisait des mots comme souffrir, agonie, lutte.
Ze gebruikte woorden als 'lijden', 'doodsangst' en 'worsteling'.
Compassion provient de deux mots latins : « cum » et « passio », qui signifient : souffrir avec. J’ai été le témoin direct au Rwanda de la souffrance humaine, incommensurable, au point d’en être ému jusqu’aux larmes parfois.
Het woord compassie komt van twee Latijnse woorden: ‘cum' 'passio’, die gewoon ‘mede lijden’ betekenen. De dingen die ik zag en meemaakte toen ik in Rwanda geconfronteerd werd met menselijk lijden, bewogen me soms tot tranen.
Et, c'est amusant de penser à l'étymologie du mot 'patient'. Au départ il vient du latin patior, endurer ou souffrir.
Het is leuk om naar de etymologie van het woord patiënt te kijken. Oorspronkelijk komt het van het Latijnse patior - verdragen, lijden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
utilisait des mots comme souffrir ->
Date index: 2023-12-01