Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «utile à leur » (Français → Néerlandais) :

Il y ainsi plein de problèmes qui tombent sur les militaires dans ces situations, parce qu'ils font des choses pour lesquelles ils n'ont pas été entraînés, et ils font des choses pour lesquelles, dans leurs pays respectifs, ceux qui les font sont entraînés et équipés de manière très différente. Il y a tout un tas de raisons pour lesquelles nous envoyons des militaires plutôt que des policiers faire ce boulot. Si l'Australie devait envoyer demain un millier de personnes en Papouasie Occidentale par exemple, nous n'aurions pas un millier de policiers disponibles pour s'y rendre dès demain mais nous avons un millier de soldats prêts à parti ...[+++]

Ze krijgen in deze situaties te maken met een heleboel problemen voor militair personeel, waarvoor ze niet echt getraind zijn. Ze doen daar dingen waarvoor in hun eigen land mensen zeer verschillend opgeleid en heel anders uitgerust zijn. Nu zijn er een heleboel redenen waarom we militairen sturen in plaats van politie om deze taken te verrichten. Als Australië morgen duizend mensen bijvoorbeeld naar West Papoea zou moeten sturen dan we hebben daar geen duizend politieagenten voor klaarstaan maar wel duizend soldaten. Als we iemand sturen, sturen wij het leger - omdat ze er zijn, ze zijn beschikbaar en, ach, ze zijn het gewoon om die din ...[+++]
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman : les dangers moraux des armes non létales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -


Une des qualités que possèdent les personnes âgées est qu'ils sont de plus en plus utiles en tant que grands-parents car ils peuvent s'occuper très soigneusement de leurs petits-enfants, s'ils choisissent de le faire, étant donné que de plus en plus de femmes deviennent salariées et que de moins en moins de jeunes parents -- quel que soit leur sexe -- restent à la maison à plein temps pour s'occuper de leurs enfants.

Een talent van oudere mensen is dat ze als grootouders kwalitatief hoogwaardige kinderoppas kunnen aanbieden aan hun kleinkinderen, als ze het willen doen. Zeker nu meer jonge vrouwen uit gaan werken en minder jonge ouders van beide geslachten thuis blijven als fulltime verzorgers van hun kinderen.
https://www.ted.com/talks/jare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les sociétés peuvent-elles vieillir mieux ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jare (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe samenlevigen beter oud kunnen worden - TED Talks -
Hoe samenlevigen beter oud kunnen worden - TED Talks -


Il s'agit exactement de ce dont ça a l'air Un grand nombre de galaxies, rassemblées par leurs gravités mutuelles. Ce qui veut dire que la plupart des points que vous voyez sur cet écran ne sont pas des étoiles individuelles, mais des amas d'étoiles, ou de galaxies. En vous montrant ces quelques images, j'ose espérer que vous vous êtes vite rendu compte que les amoncellements de galaxies étaient de magnifiques objets, mais pour aller encore plus loin, je pense que les amoncellements de galaxies sont mystérieux, surprenants, et utiles. Utiles, parce qu'i ...[+++]

Ze zien er net zo uit als ze klinken. Het zijn enorme verzamelingen sterrenstelsels, bijeengehouden door hun zwaartekracht. De meeste stippen die je ziet afgebeeld, zijn geen op zichzelf staande sterren maar verzamelingen sterren of sterrenstelsels. Ik laat een paar dia's zien omdat ik hoop dat je begrijpt dat sterrenstelsels prachtige objecten zijn. Maar afgezien daarvan vind ik sterrenstelselclusters geheimzinnig, verrassend en nuttig. Nuttig omdat het de grootste laboratoria van het universum zijn.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What we can learn from galaxies far, far away - Henry Lin - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What we can learn from galaxies far, far away - Henry Lin - author:TED-Ed
What we can learn from galaxies far, far away - Henry Lin - author:TED-Ed


Ils font un travail formidable car leurs enfants mangent désormais leur repas mais, surtout, c'est la première fois qu'on les respecte, et qu'ils ont l'impression de faire quelque chose d'utile.

Ze doen het goed want hun kinderen eten het voedsel, maar het belangrijkste: dit is de eerste keer dat ze respect krijgen en dat ze voelen dat ze iets nuttigs doen.
https://www.ted.com/talks/shuk (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shukla Bose: Enseigner à un enfant à la fois. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shuk (...) [HTML] [2016-01-01]
Shulka Bose: Een kind per keer onderwijzen - TED Talks -
Shulka Bose: Een kind per keer onderwijzen - TED Talks -


Les participants qui ont appris à voir la réponse au stress comme utile à leur performance, eh bien, ils étaient moins stressés, moins anxieux, plus confiants, mais la découverte qui m'a le plus fascinée, c'est la façon dont leur réponse physique au stress avait changé.

Deelnemers die aangeleerd werden de stressreactie te zien als ondersteunend voor hun prestatie, waren minder gestresseerd, hadden minder angst en meer zelfvertrouwen. Wat me meest fascineerde, was dat hun fysieke stressreactie veranderde.
https://www.ted.com/talks/kell (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment faire du stress votre ami - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kell (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe stress je vriend kan worden - TED Talks -
Hoe stress je vriend kan worden - TED Talks -


La plupart des infrastructures seront toutes en compétition pour essayer de mettre la main sur leur part de stocks fédéraux d'un médicament appelé Tamiflu, qui peut être utile ou pas -- je vais y venir -- de vaccins disponibles, et de tout autre traitement, et des masques, et tout ce qui a été stocké.

De meeste lokale voorzieningen zouden allen met elkaar concurreren om te proberen hun deel van de federale voorraad van het geneesmiddel Tamiflu vast te krijgen. Misschien niet eens nuttig - ik kom daarop terug. En ze zullen hun deel willen hebben van de beschikbare vaccins, alle andere behandelingen, maskers en alles wat nog meer in voorraad is.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret tire les leçons de la grippe de 1918 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -


Comment la met-on entre leurs mains pour que ça soit utile ?

Hoe zorg je dat ze het effectief kunnen gaan gebruiken?
https://www.ted.com/talks/kris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La prothèse de genou à 80 $ qui change la vie des gens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kris (...) [HTML] [2016-01-01]
De knieprothese van 80 dollar die levens verandert - TED Talks -
De knieprothese van 80 dollar die levens verandert - TED Talks -


Noam et moi avons eu le sentiment que si nous voulions que nos étudiants comprennent comment les ordinateurs fonctionnent, et qu'ils en soient pénétrés jusqu'à la moelle des os, alors peut-être que la meilleure façon de s'y prendre était de leur faire construire un ordinateur complet, fonctionnel, utile et à usage général, hardware et logiciel, depuis le début, en partant des principes premiers.

Noam en ik wilden dat onze studenten door en door begrepen hoe computers werken, en dat dat begrip tot het diepst in hun lijf doordrong. De beste manier daarvoor was dat ze zelf een complete, werkende, algemeen bruikbare computer zouden bouwen, zowel de hardware als de software en beginnen bij nul, vanuit de basis.
https://www.ted.com/talks/shim (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shimon Schocken: Le cours d'informatique auto-organisé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shim (...) [HTML] [2016-01-01]
Shimon Schocken: een computercursus die zichzelf organiseert - TED Talks -
Shimon Schocken: een computercursus die zichzelf organiseert - TED Talks -


Par exemple, la bosse peut être utile aux chameaux pour les climats désertiques parce qu'avoir toute leur graisse au même endroit, comme un sac à dos de graisse, ça veut dire qu'ils n'ont pas cette couche isolante sur le reste du corps.

De bult kan bijvoorbeeld helpen in warmere klimaten, omdat als je al je vet op één plaats hebt, in die vetrugzak, zeg maar, hoef je die isolatie tenminste niet meer op de rest van je lichaam te hebben.
https://www.ted.com/talks/lati (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous ne devinerez jamais d'où viennent vraiment les chameaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lati (...) [HTML] [2016-01-01]
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -


Et je pense que l'Occident, ou au moins certaines puissances occidentales, en particulier les Etats-Unis, ont fait l'erreur de soutenir ces dictateurs laïcs, pensant qu'ils étaient plus utiles à leurs interets.

Ik denk ook dat het westen, zeker sommige westerse mogendheden, voornamelijk de Verenigde Staten, een fout begingen door deze seculiere dictators steun te bieden, in de overtuiging dat ze zouden bijdragen aan hun belangen.
https://www.ted.com/talks/must (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mustafa Akyol : La Foi contre la tradition dans l'Islam - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/must (...) [HTML] [2016-01-01]
Mustafa Akyol: het geloof versus de traditie in de islam - TED Talks -
Mustafa Akyol: het geloof versus de traditie in de islam - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utile à leur ->

Date index: 2024-11-30
w