Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «une transition entre le terrain » (Français → Néerlandais) :

Et voici un des premiers croquis d'où je comprends que la surface peut être une transition entre le terrain et la tour.

Dit is een vroege schets, waarvan ik nu begrijp dat de gevel een overgang kan zijn tussen grond en toren.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thom Mayne et l'architecture en tant que connexion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe architectuur ons kan verbinden - TED Talks -
Hoe architectuur ons kan verbinden - TED Talks -


et ce n'était pas à propos d'un abri d'urgence, mais d'un abri de transition qui durerait entre 5 et 10 ans, et qui serait placé à côté du terrain où son habitant vivait, Et ce afin qu'ils puissent reconstruire leur propre maison.

en dit ging niet om nood-schuilplaatsen, maar om overgangs-schuilplaatsen die ongeveer 10 jaar blijven staan, die worden gebouwd naast het land waar de inwoner woonde, en dat ze hun eigen huis herbouwden.
https://www.ted.com/talks/came (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cameron Sinclair au sujet des architectures open-source - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/came (...) [HTML] [2016-01-01]
Cameron Sinclair over open-source architectuur - TED Talks -
Cameron Sinclair over open-source architectuur - TED Talks -


Cette photo a été prise en Inde lors de notre dernier essai sur le terrain, où nous avons eu un taux d'adoption de 90 %, où les gens ont changé leur fauteuil roulant classique pour notre Leveraged Freedom Chair. Voici une photo d'Ashok, qui s'est cassé la colonne vertébrale en tombant d'un arbre. Il avait travaillé comme tailleur, mais après l'accident, il ne pouvait pas parcourir le kilomètre entre chez lui et son ate ...[+++]

Deze foto is genomen in India tijdens onze laatste veldproef, waar we een acceptatiegraad van 90 procent hadden. Mensen verkozen het gebruik van onze Leveraged Freedom Chair boven hun normale rolstoel. Op deze foto zie je Ashok. Ashok had een ruggenmergletsel door een val uit een boom. Hij werkte als kleermaker, maar door zijn letsel kon hij in zijn gewone rolstoel de kilometer naar zijn werk niet meer afleggen.
https://www.ted.com/talks/amos (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amos Winter : Le fauteuil roulant tout-terrain et pas cher - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amos (...) [HTML] [2016-01-01]
Amos Winter: De goedkope rolstoel voor elk terrein - TED Talks -
Amos Winter: De goedkope rolstoel voor elk terrein - TED Talks -


Selon moi, les Torajas reconnaissent socialement et expriment culturellement ce que beaucoup d'entre nous tiennent pour vrai, malgré l'acceptation générale de la définition biomédicale de la mort, c'est-à-dire que nos relations avec autrui, leur impact sur notre réalité sociale, ne s'arrêtent pas avec l'interruption des processus physiques du corps, qu'il y a une période de transition, lorsque la relation entre les vivants et les m ...[+++]

Ik denk dat de Torajanen sociaal erkennen en cultureel uitdrukken wat velen van ons als waar aanvoelen - ondanks het vrij algemeen aanvaarde idee van de biomedische definitie van de dood. Namelijk dat onze relaties met andere mensen, hun invloed op onze sociale realiteit, niet ophoudt wanneer er een einde komt aan de fysische processen in het lichaam. Dat er een overgangsperiode is, terwijl de relatie tussen de levenden en de doden wel verandert, maar niet stopt.
https://www.ted.com/talks/kell (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une vie qui ne se s'achève pas avec la mort - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kell (...) [HTML] [2016-01-01]
Het leven eindigt niet bij de dood - TED Talks -
Het leven eindigt niet bij de dood - TED Talks -


Et pour de plus en plus d'entre nous, le « chez soi », en fait, a moins à voir avec un bout de terrain que, disons, avec un bout d'âme.

Voor steeds meer van ons heeft thuis steeds minder te maken met een stukje van de aarde, dan, zo zou je kunnen zeggen, met een stukje van de ziel.
https://www.ted.com/talks/pico (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pico Iyer: C'est où, " chez soi " ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pico (...) [HTML] [2016-01-01]
Pico Iyer: Waar is thuis? - TED Talks -
Pico Iyer: Waar is thuis? - TED Talks -


Vous pouvez ensuite remonter plus loin dans le passé, vous pouvez penser aux dodos, et à d'autres espèces. À d'autres endroits, comme dans le Maryland, ils essaient de découvrir qui est notre ancêtre commun. Étant donné que chacun d'entre nous contient notre code génétique entier, où nous avons été au cours des derniers milliards d'années, comme nous avons tous évolué à partir de ça, vous pouvez retourner cet arbre de la vie. Et comme nous apprenons à reprogrammer, nous allons peut-être donner naissance à quelque chose très proche de l'être primordial. Et tout ça sort de choses qui ressemblent à ça. Ce sont des compagnies qui n'existaien ...[+++]

Dan kun je verder teruggaan en gaan nadenken over dodo's en nog andere soorten. Op andere plaatsen, zoals in Maryland, proberen ze te achterhalen wat de oorspronkelijke voorouder is. Elk van ons bevat onze gehele gen-code van waar we in de afgelopen miljard jaar zijn geweest. Omdat we uit dat spul zijn geëvolueerd, kun je die boom van het leven terugvouwen en naarmate je leert herprogrammeren, kan je misschien het leven schenken aan iets dat heel dicht bij het eerste primo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez à propos de la génomique et notre futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -


Mon travail sur le terrain m'a amené à la région frontalière entre le Maroc et l'Algérie, un endroit appelé les Kem Kem.

Mijn veldonderzoek bracht me naar de grensregio tussen Marokko en Algerije, naar een plaats die Kem Kem heet.
https://www.ted.com/talks/niza (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nous avons déterré le Spinosaurus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/niza (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe we de Spinosaurus hebben opgegraven - TED Talks -
Hoe we de Spinosaurus hebben opgegraven - TED Talks -


Voilà South Central : des magasins de vins et spiritueux, des fast-foods, des terrains vagues. Donc les urbanistes se retrouvent entre eux et ils décident de changer le nom de South Central pour lui donner une autre connotation. Donc ils changent le nom en South Los Angeles comme si ça allait résoudre les problèmes de la ville.

Dit is South Central: slijterijen, fast food, braakliggend terrein. De planologen kwamen bij elkaar en besloten de naam South Central te veranderen zodat hij iets anders weergeeft. Ze veranderden het in South Los Angeles. Alsof dat oplost wat er mis is met de stad.
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Finley : Un guérillero jardinier à South Central LA - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Finley: Een guerilla-tuinier in South Central L.A. - TED Talks -
Ron Finley: Een guerilla-tuinier in South Central L.A. - TED Talks -


Ce que nous voyons aujourd'hui à travers le monde c'est une polarisation tragique, un échec dans le dialogue entre les extrêmes en politique et un écart avec le terrain central libéral qui encourage la communication et une compréhension commune.

Overal ter wereld zien we tragische polarisering, een onvermogen tot dialoog tussen de politieke extremen en een kloof wat betreft dat ruimdenkende centrumveld dat communicatie kan stimuleren en een gedeeld begrip.
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le Brexit s'est produit — et que faire ensuite - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom Brexit zich voordeed — en wat we nu moeten doen - TED Talks -
Waarom Brexit zich voordeed — en wat we nu moeten doen - TED Talks -


Les fans veulent vivre ça. Les fans veulent être sur ce terrain. Ils veulent incarner leurs joueurs favoris, et ils m'ont déjà parlé sur YouTube, ils m'ont parlé sur Twitter, ils disaient : « Hé ! Est-ce que vous pouvez faire ça avec un quarterback ? Pouvez-vous faire ça avec un arrière ? On veut cette expérience-là. » Un fois que nous avons cette expérience avec GoPro et les Google Glass, comment faisons-nous pour la rendre plus immersive ? Comment franchissons-nous l'étape suivante ? On franchit cette étape en utilisant ce qu'on appelle l'Oculus Rift, dont je suis sûr que beaucoup d'entre ...[+++]

Fans willen zo'n ervaring. Ze willen op het veld zijn. Ze willen hun idool zijn. Ze hebben al met me gesproken via YouTube en Twitter. Ze zeggen: Hé, kan je dit op een quarterback doen? En op een running-back? Dat willen we meemaken. Nu we ervaring hebben met GoPro en Google Glass, hoe maken we dit meeslepender? Wat is de volgende stap? Nou, we zetten die stap met de zogenaamde Oculus Rift, die jullie ook wel zullen kennen. De Oculus Rift wordt omschreven als de meest echte virtuele werkelijkheid die er is. Dat zeg ik niet zomaar. Ik laat je zien dat het geen onzin is met dit filmpje.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la réalité augmentée va changer le sport... et développer l'empathie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe augmented reality de sport zal veranderen ... en voor meer empathie zal zorgen - TED Talks -
Hoe augmented reality de sport zal veranderen ... en voor meer empathie zal zorgen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une transition entre le terrain ->

Date index: 2024-10-23
w