Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une ted fellow ingénieure " (Frans → Nederlands) :
Nina Tandon est une TED Fellow ingénieure des tissus qui développe des cœurs et des os artificiels. Pour cela, elle a besoin de nouvelles façons de traiter les cellules créées artificiellement — des techniques qu'elle a développées en appliquant la méthode simple mais puissante qui consiste à reproduire leur environnement naturel.
Weefselingenieur en TED Fellow Nina Tandon laat kunstmatig harten en botten groeien. Om dat te doen, heeft ze nieuwe manieren nodig om te zorgen voor kunstmatig gekweekte cellen - technieken die ze ontwikkeld heeft met eenvoudige maar krachtige methode: ze kopieert hun natuurlijke omgeving.
Linus Torvalds a transformé deux fois la technologie : avec le kernel Linux, qui aide à alimenter internet, puis à nouveau avec Git, le système de gestion de code source utilisé par les développeurs partout dans le monde. Dans une interview rare avec le curateur de TED, Chris Anderson, Torvalds discute avec une ouverture remarquable des traits de personnalité qui ont mo
delé sa philosophie unique de travail, d’ingénierie et de vie. « Je ne suis pas un visi
onnaire, je suis un ingénieur, dit Torvalds. Je suis heureux pour les gens qui se
...[+++] baladent et regardent les nuages... mais je regarde le sol et je veux arranger le nid-de-poule qui est devant moi avant de tomber dedans. »
Linus Torvalds h
eeft de technologie twee keer getransformeerd — eerst met de Linuxkernel, één van de motoren achter het internet, en dan met Git, het managementsysteem voor broncode dat ontwikkelaars wereldwijd gebruiken. In een zeldzaam interview met TED-curator Chris Anderson vertelt Torvalds met opmerkelijke openheid over de persoonlijkheids
kenmerken waar zijn unieke filosofische kijk op werk, techniek en leven op stoelt. Ik ben gee
n visionair, ik ben ingenieur , zegt To ...[+++]rvalds. Ik kan perfect leven met alle mensen die rondlopen en naar de wolken staren ... maar ik kijk naar de grond en ik wil het gat in de weg voor mijn voeten dichten, voor ik erin val.Quand le TED Fellow Xavier Vilalta a été chargé de créer un centre commercial de plusieurs étages à Addis-Abeba, il a été pris de panique. Les autres centres représentaient tout ce qu'il détestait dans l'architecture contemporaine : des tours en verre inutiles, nécessitant des tonnes d'énergie et dont la conception n'avait absolument rien à voir avec l'Afrique. Dans cette charmante conférence, Vilalta montre comment il défend une approche alternative : pour exploiter la nature, préserver les spécificités architecturales locales et créer de beaux bâtiments emblématiques, modernes s'adaptant à la communauté.
Toen TED Fellow Xavier Vilalta de opdracht kreeg om in Addis Abeba een winkelcentrum met verschillende verdiepingen te bouwen, raakte hij in paniek. De bestaande centra hadden alles wat hij haatte aan eigentijdse architectuur: glazen torens die tonnen energie verspillen, met een design dat niets van doen heeft met Afrika. In deze innemende talk bepleit Vilalta een alternatieve aanpak: benut de natuur, verwijs naar de traditie en ontwerp mooie, moderne, iconische gebouwen, die passen bij een gemeenschap.
Les distributeurs automatiques offrent généralement des sodas, des barres chocolatées, et des chips. Il n'en est pas de même pour celui créé par le TED Fellow Gabe Barcia-Colombo. Cet artiste a rêvé d'un distributeur automatique d'ADN qui distribue des échantillons d'ADN humain, conditionnés dans une fiole avec une photo de collection de la personne dont il provient. C'est séduisant et excentrique, mais cela souligne les grandes questions éthiques qui se poseront avec l'accroissement de l'accès à la biotechnologie.
Automaten bieden meestal frisdrank, snoep en chips aan. Die van TED Fellow Gabe Barcia-Colombo doet dat niet. Deze kunstenaar bedacht een DNA-automaat, die menselijk DNA aflevert, verpakt in een buisje met een foto van de schenker erbij. Het is charmant en bizar, maar het wijst ook op bredere ethische
kwesties die zich zullen stellen als de toegang tot de biotechnologie gemakkelijker wordt.
Imaginez ce que nous pourrions apprendre sur les maladies en étudiant l'histoire des maladies humaines, des anciens hominidés jusqu'à nos jours. Mais comment? Chritina Warinner, TED Fellow, es généticienne archéologue, et elle a trouvé un nouvel outil spectaculaire — de l'ADN microbien dans de la plaque dentaire fossilisée.
Stel je voor wat we zouden kunnen leren over ziektes door geschiedenis van de menselijke ziekte te bestuderen, van de oude mensachtigen tot heden. Maar hoe? TED Fellow Christina Warinner is archeologisch geneticus. Ze ontdekte een spectaculaire nieuwe tool: het microbiële DNA in gefossiliseerd tandplak.
Devons-nous isoler les hôpitaux de l'extérieur ? Jessica Green est écologiste et TED Fellow, elle a découvert que la ventilation mécanique écarte toutes sortes de microbes, mais pas les bonnes: celles qui restent dans l'hôpital ont bien plus de chances d'être pathogènes.
Moeten wij de buitenlucht uit de ziekenhuizen houden? Ecologist en TED Fellow Jessica Green heeft geconstateerd dat mechanische ventilatie vele types van microben, maar net de verkeerde, verwijdert: die in het ziekenhuis blijven hebben meer kans om ziekteverwekkers te zijn.
L'artiste Safwat Saleem a grandi avec un bégaiement — mais en tant qu'animateur indépendant, il a décidé de faire ses propres voix-off pour donner vie à ses personnages. Quand des commentaires sur YouTube ont commencé à se moquer de son accent pakistanais, cela l'a anéanti et sa voix a disparu de son travail. Avec cette conférence charmante et réfléchie, écoutez comment ce TED Fellow a reconquis sa voix et sa confiance.
Kunstenaar Safwat Saleem groeide op met een stotterprobleem — maar als onafhankelijk animator besloot hij zijn personages meer karakter te geven door zijn eigen stem te gebruiken. Veel YouTube reacties staken de draak met zijn Pakistaanse accent en dit kwetste hem zo erg dat hij zijn eigen stem niet meer gebruikte voor zijn werk. Luister in deze charmante en diepzinnige talk hoe deze TED Fellow zijn stem en vertrouwen terugwon.
Aux États-Unis, la presse, protégée par le Premier Amendement, a le droit de publier des informations secrètes que le public se doit de connaître. La surveilla
nce de gouvernement rend de plus en plus dangereux le partage d'informations par des lanceurs d'alertes. Or depuis le 11 septembre, ces lanceurs d'alertes constituent la principale source d'informations importantes concernant la sécurité nationale. Dans cette conférence concise et informative, le cofondateur de Freedom of the Pres
s Foundation et TED Fellow, Trevor Timm, retrace
...[+++]l'historique des actions récentes du gouvernement à l'encontre des individus qui exposent des crimes et injustices et prône une technologie qui peut les aider à le faire en toute sécurité et anonymement.
In de Verenigde Staten heeft de pers het recht geheime informatie openbaar te maken als dat in het publieke belang is. Zij worden hierin beschermd door het eerste amendement in de grondwet. Surveillance vanuit de overheid heeft het echter gevaarlijker gemaakt voor klokkenluiders — sinds 9/11 de belangrijkste bron voor nieuws inzake nationale veiligheid — om hun informatie te delen me
t journalisten. TED Fellow Trevor Timm, mede-oprichter van Freedom of the Press Foundation, vertelt in deze bondige en informatieve talk over de stappen die de overheid recentelijk heeft ondernomen tegen individuen die misdaden en ongelijkheden hebben blootge
...[+++]legd en hoe technologie hen hierin kan beschermen.Le monde a besoin d'eau potable, et nous la tirons de plus en plus des océans, et nous la buvons après l'avoir dessalée. Mais que faire de la saumure salée qui reste ? Au cours de cette courte et intrigante conférence, le TED Fellow Damien Palin propose une idée: en extraire d'autres minéraux dont nous avons besoin, avec l'aide de quelques bactéries collaboratives et grignoteuses de métal.
De wereld heeft schoon water nodig. Steeds vaker halen we dat uit de oceanen, ontzilten we het en drinken we het. Maar wat doen we met de pekel die achterblijft? In deze intrigerende korte talk doet TED Fellow Damian Palin een voorstel: ontgin het om andere mineralen te winnen die we nodig hebben, met de hulp van wat metaalvretende bacteriën.
L
e TED Fellow Andrew Pelling est un « bio-hacker » et la nature est son matériel. Ses matériaux préférés sont les plus simples (et souvent il les trouve dans la poubelle). Construisant sur la structure de cellulose qui donne sa forme à une pomme, il fait « pousser » de réalistes oreilles humaines, devenant ainsi pionnier d’un processus qui pourrait un jour être utilisé pour réparer des parties du corps endommagées, en toute sécurité et à moindre coût. Et il a des idées encore plus folles à partager… « Ce que je suis vraiment curieux de savoir, c’est s’il sera un jour possible de réparer, reconstruire et augmenter notre propre corps avec des choses que nous f
...[+++]abriquons en cuisine », dit-il.
Andrew Pelling is een 'biohacker' en de natuur is zijn hardware. Zijn favoriete materialen zijn simpel (vaak vindt hij ze in de vuilnisbak). Voortbouwend op de cellulosestructuur die een appel zijn vorm geeft, laat hij een levensecht menselijk oor 'groeien', een baanbrekend proces dat ooit zou kunnen worden gebruikt om lichaamsdelen veilig en goedkoop te herstellen. En hij heeft een aantal nog wildere ideeën mee te delen ... Ik ben echt benieuwd of het op een dag mogelijk zal zijn om ons eigen lichaam te reconstrueren, herstellen en verbeteren met spullen die we in de keuken maken , zegt hij.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une ted fellow ingénieure ->
Date index: 2021-11-26