Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une situation qui finit " (Frans → Nederlands) :
Ainsi, l'exemple du travail est simplement un exemple de comment les idées fausses peuvent créer une situation qui finit par les rendre vraies.
Het werkvoorbeeld is slechts één voorbeeld van hoe onjuiste ideeën omstandigheden kunnen creëren die de ideeën laat uitkomen.
Il change d'état et finit littéralement dans une situation non désirée, où la nouvelle logique biophysique prend le dessus, de nouvelles espèces prennent le dessus, et le système se verrouille.
Van toestand veranderen en dan letterlijk eindigen in een ongewenste situatie, waar nieuwe biofysische logica het overneemt, nieuwe soorten nemen het over en het systeem wordt vergrendeld.
Et elle a finit à la rivière de Boise et après dans la rivière Columbia et après à l'embouchure de la rivière Columbia et dans l'océan Pacifique et après dans cet endroit appelé la plaque de déchets du Pacifique nord -- qui est cette enroulement géant dans le Pacifique Nord, où beaucoup de ce plastique finit par flotter -- et ensuite retourne à l'intérieur du lagon.
Die belandde in de rivier de Boise en dan dreef ze verder naar de Columbia rivier, dan naar de monding van de Columbia en naar de Grote Oceaan en dan verder naar een plaats die de kunststofarchipel heet -- een grote ringvormige zeestroming in het noorden van de Grote Oceaan waar heel veel van dat plastic belandt en blijft ronddrijven -- en dan terug naar de lagune.
Ce ne sont pas des prisonniers, ce ne sont pas des gardiens, ce sont des garçons, et vous êtes responsable. Et j'ai arrêté l'étude le jour suivant. La bonne nouvelle c'est que je l'ai épousée l'année suivante. (Rires) (Applaudissements) J'ai repris mes esprits, manifestem
ent. Donc certaines situations ont le pouvoir de faire, à travers -- mais l'important, c'est que c'est la même situation qui peut enflammer une imagination agressive chez certains d'entre nous, qui nous fait commettre des crimes, qui peut aussi inspirer l'imagination héroïque chez d'autres. C'est la même situation. Et vous êtes soit d'un côté, soit de l'autre. La plupart
...[+++] des gens sont coupables du crime d'inaction, parce que votre mère vous a dit : Ne t'en mêle pas, occupe-toi de tes affaires. Et vous devez dire : Maman, l'humanité est mon affaire. Donc la psychologie de l'héroïsme c'est -- nous allons finir dans un moment -- comment encourager nos enfants, dans des cours de héros, sur lesquels je travaille avec Matt Langdon (il a un atelier d'héroïsme), à développer cette imagination héroïque, cette étiquette auto-apposée Je suis un héros en attente et leur enseigner des compétences.
Het zijn geen gevangenen, het zijn geen bewakers, Het zijn jongens, en jij bent verantwoordelijk. Ik beëindigde de studie de volgende dag. Het goede nieuws is dat ik het volgende jaar met haar trouwde. (Gelach) (Applaus) Ik kwam duideli
jk weer bij zinnen. Situaties hebben
de macht - maar het punt is: dezelfde situatie die de vijandige verbeelding in sommigen van ons kan doen ontvlammen, die van ons daders maakt, kan anderen inspireren tot heroïsche verbeelding. Het is dezelfde situatie. En je staat aan de ene of aan de andere kant. De meeste mensen maken zich schuldig aan het
...[+++] kwaad van de passiviteit, omdat je moeder zei: Doe niet mee, bemoei je met je eigen zaken. Je moet dan zeggen: Mama, de mensheid is mijn zaak. De psychologie van heldendom is - we gaan bijna eindigen - hoe kunnen we kinderen stimuleren in nieuwe-held cursussen? Ik werk samen met Matt Langdon - hij heeft een heldenworkshop - om deze heroïsche verbeelding, deze zelf-labeling te ontwikkelen. Ik ben een held in spe. We leren hun vaardigheden.Et alors vous vous retrouvez avec ce problème où vous dépensez tout cet argent pour envoyer de l'aide et tous ces appareils électroniques de pointe vers ces pays, qui finit par devenir inutile.
En dus zit je opgezadeld met het probleem dat je al dat geld uitgeeft om hulp en al deze geavanceerde elektronica naar deze landen te brengen, en dan eindigt het ermee dat het nutteloos is.
Elles les gardent et ça finit par les tuer.
Ze houden ze bij zich, en uiteindelijk gaan ze eraan dood.
L'effet combiné est un triangle qui finit de façon différente,
Het resultaat is nu anders.
Le vrai problème c'est que le virus finit par s'atténuer et cesse d'être un virus mortel pour l'humanité, et trouve d'autres hôtes.
Het komt erop neer dat het virus uiteindelijk verzwakt, ophoudt dodelijk te zijn voor mensen en andere gastheren vindt.
Espérons que ce soit finit d'ici le début de l'année, nous en sommes déjà au cinquième étage.
Hopelijk begin volgend jaar, want de ruwbouw reikt al tot de vijfde verdieping.
Et cela finit par déterminer à quel point nous pouvons innover.
Het bepaalt uiteindelijk hoe innovatief we kunnen zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une situation qui finit ->
Date index: 2024-03-24