Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une si grande statue » (Français → Néerlandais) :
Il s'agit d'une statue d'Oxford.
Dit is een standbeeld uit Oxford.
C'est une statue faite par Verrocchio, de David, pour laquelle Léonard a posé quand il avait 15 ans.
Het is een beeld van David dat door Verrocchio gemaakt is, voor wie Leonardo poseerde als 15-jarige jongen.
On lui a rendu hommage avec une statue.
Hij krijgt nu een standbeeld.
Quel que soit le nom utilisé, elle est en conflit avec le statu quo de notre pensée sur l'assainissement qui est de contenir, traiter et rejeter.
Hoe je het ook wilt noemen, het is in strijd met de status quo van hoe we denken over sanitatie, wat neerkomt op opvangen, behandelen en verwijderen.
Et nous nous rencontrions dans cette pièce, La pièce des statues-- ils étaient à environ 300.
En we kwamen samen in die kamer, de beeldenkamer -- er waren ongeveer 300 mensen.
Mais c'est pourquoi l'IMS est potentiellement si dérangeante. C'est aussi précis que l'IRM, c'est bien moins compliqué à interpréter, et ça ne coûte qu'une fraction du prix. Mais vous pouvez comprendre pourquoi il peut exister des forces dans le monde de l'imagerie mammaire qui préfèrent le statu quo.
Maar dit is ook waarom MBI zo'n omwenteling zou kunnen betekenen. Het is net zo precies als MRI, veel minder complex om te interpreteren, en kost maar een fractie van MRI. Maar u kunt zich voorstellen waarom er misschien krachten zijn in de beeldvorming wereld die de dingen liever laten zoals ze zijn.
Mais dans mon esprit, c'était ma façon de faire une différence, de changer les choses, de rompre le statu quo.
Maar ik was er van overtuigd dat dit de manier was om een verschil te maken, om de status quo omver te gooien.
C'est aussi haut qu'un immeuble de 42 étages, et j'ai mis la Statue de la Liberté pour vous donner une idée de l'échelle.
Dat is zo hoog als een gebouw van 42 verdiepingen, en ik heb het Vrijheidsbeeld erbij gezet voor de schaalverhouding.
Donc comme je l'ai dit, nous regardions le statu quo et le tournions en ridicule.
Zoals ik al zei: we keken naar de status quo en maakten die belachelijk.
Quand la pluie arrivait et que l'eau commençait à remplir ce bassin, elle recouvrait ces belles statues. Ce qu'on appelle en anglais moderne de la communication de masse. C'était pour la communication de masse.
Wanneer de regen komt en water in de tank loopt, zet het deze mooie sculpturen onder water in wat we tegenwoordig massacommunicatie noemen. Dit was voor massacommunicatie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une si grande statue ->
Date index: 2025-04-09