Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une scène trop » (Français → Néerlandais) :
Le dalai lama aime toujours dire - il dit que quand vous vous laisser grandir dans votre esprit l'idée de compassion, c'est parce que vous réaliser que vous, vous-même, vos souffrances et vos plaisirs sont finalement une scène trop petite pour votre intelligence.
De Dalai Lama zegt altijd -- wanneer je in je geest gestalte geeft aan het idee van mededogen, komt dat doordat je realiseert dat jijzelf en je pijntjes en pleziertjes een veel te klein podium zijn voor jouw intelligentie.
Les gens disent, « Derek est extrêmement courageux. Et s'il ne connaissait pas le morceau ? » Et je leur réponds : « Non, il n'est pas courageux du tout, parce que si vous demandez à Derek quelque chose qu'il ne connaît pas, vous êtes invité à venir sur scène et à le chanter, et il le reprend ensuite. » (Rires) Donc réfléchissez bien avant de proposer un morceau trop exotique.
Mensen zeggen: 'Dat is ontzettend dapper, want als Derek het nummer nou niet kent?' Dan zeg ik: 'Nee, zo dapper is dat niet, want als je een verzoek doet voor iets dat Derek niet kent, mag je het eerst komen voorzingen en dan speelt hij het na.' (Gelach) Denk dus maar 2 keer na, voordat je iets buitenissigs voorstelt.
Elizabeth, vous avez mentionné la controverse de la pornographie, trop de nudité, de scènes de la vie quotidienne et de choses inappropriées pour les gens de ce temps.
Je vermeldde de pornografiekwestie, teveel naakt en teveel alledaagse scènes en onbetamelijke dingen, naar de normen van toen.
C'est là que le thon veut aller. Il veut aller se gaver de bancs de harengs. Mais il ne peut pas y aller. C'est trop froid. Mais ensuite ça se réchauffe, et le thon se pointe, attrape des poissons, revient peut-être chez lui, repart et revient ensuite pour passer l'hiver en Caroline du Nord et ensuite descend jusqu'aux Bahamas. Et ma scène favorite, 3 thons qui vont dans le Golfe du Mexique.
Dat is waar de tonijn naartoe wil. Hij wil er foerageren op haringscholen. Maar hij kan daar niet komen. Het is er te koud. Maar dan warmt het op, de tonijn duikt erin, krijgt een aantal vissen te pakken, komt terug naar de thuisbasis, gaat er weer in en komt dan terug om daar in North Carolina te overwinteren. En dan op naar de Bahama's. Mijn favoriete scène, drie tonijnen in de Golf van Mexico.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une scène trop ->
Date index: 2025-04-03