Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une résolution très " (Frans → Nederlands) :
Maintenant, David Keley appelle ce comportement, lorsqu'il est observé chez des designers, penser avec les mains . Et cela implique typiquement de faire de multiples prototypes à faible résolution très rapidement. Vous savez, souvent en rassemblant beaucoup d'éléments trouvés dans le but de parvenir à une solution.
David Kelley noemt dit gedrag, als het door ontwerpers wordt uitgevoerd, 'denken met je handen.' En het bestaat typisch uit het zeer snel maken van meerdere, simpele prototypes. Vaak door veel gevonden elementen samen te brengen om tot een oplossing te komen.
Alors quand vous voyez ces systèmes du marché, ils ont juste quelques diodes sur le côté, ils ont une résolution très basse -- c'est bien qu'ils existent parce que c'est toujours mieux que rien.
Dus als je die systemen op de markt ziet, die slechts uit enkele LEDs bestaan en dus een heel lage resolutie hebben -- het is mooi dat ze bestaan want het is beter dan niets...
Ils ne sont plus intimidés par les maths, parce que nous redéfinissons lentement ce que sont le
s maths. Cela a été très amusant. J'encourage les profs de maths que je rencontre à utiliser le multimédia parce qu'il fait entrer le monde réel dans
la classe en haute résolution et pleine couleur, pour encourager l'intuition des étudiants pour ce champ de jeu, pour poser la question la plus courte possible, et laisser les questions plus précises surgir dans la conversation, pour laisser les étudiants construire le problème, ainsi qu'Einste
...[+++]in le disait, pour finalement aider un peu moins, car le livre de cours vous aide d'une mauvaise manière. Aider moins vous libère du poids d'enseigner la résolution de problème et le raisonnement mathématique.
We zijn niet langer geïntimideerd door wiskunde, omdat we langzaamaan opnieuw definiëren wat wiskunde is. Dit is heel tof geweest. Ik moedig wiskunde leraren waarmee ik spreek aan om multimedia te gebruiken omdat dit de echte wereld in uw
klas brengt in hoge resolutie en in kleur, om studenten aan te moedigen hun intuitie te gebruiken op voet van gelijkheid, om de kortst mogelijke vraag te stellen en de meer specifieke vragen uit de conversatie te laten voortvloeien, om studenten het probleem te laten construeren, omdat Einstein het zo zei, en om uiteindelijk minder hulpvaardig te zijn, omdat de cursus je op de meest foute manieren helpt
...[+++]. Hij ondermijnt de mogelijkheid om wiskundig redeneren en geduldig probleemoplossen aan te brengen.Ils collectent des millions de points en même temps avec une très grande précision et une très grande résolution.
Ze verzamelen tegelijkertijd miljoenen punten met zeer hoge nauwkeurigheid en zeer hoge resolutie.
et des cliniques. L'héritage le plus important de la première Intifada fut l'initation de pourparlers de paix entre les Palestiniens et les Israéliens. Cela a mené aux accords d'Oslo, et le processus de paix, basé sur no
tre vieille amie la résolution 242. Mais il restait beaucoup de problèmes à régler... je veux dire, en dehors de la question de comment créer 2 Etats qui ne ressemblent pas à des puzzles, demeurait la question des colonies juives, et le droit pour les réfugiés Palestiniens et leur descendants de rentrer en Palestine. La gestion
de l'eau également, très important ...[+++]e dans cette partie du monde, etc. C'est très compliqué !
en ziekenhuizen. De belangrijkste erfenis van de eerste Intifada was het begin van vredesbesprekingen tussen Palestijnen en Israëliërs. Dit leidde naar de Oslo-akkoorden en de route naar
vrede gebaseerd op onze oude vriend ' VN Resolutie 242'. Maar er waren veel problemen om op te lossen. - Ik bedoel, naast de vraag 'hoe maak je twee landen die niet op puzzelstukjes lijken', waren er de vraagstukken over de Joodse nederzettingen, het recht van de Palestijnse vluchtelingen en hun afstammelingen om terug te keren naar Palestina en over de verdeling van water, wat erg belangrijk is in dat deel van de wereld. Enzovoort. Het is erg ingewikkel
...[+++]d!Cependant, mon approche se sert de la haute résolution, est peu chère, et sûrement le plus important, très évolutive.
Maar mijn aanpak hier heeft een hoge resolutie, een lage kost, en -- het belangrijkste -- een hoge schaalbaarheid.
(Rires) Il y a donc un langage de la lumière dans l'océan, et nous commençons à peine à le comprendre. Une façon de nous y prendre est d'imiter bon nombre de ces manifestations. Ceci est un leurre optique que j'ai utilisé. On l'appelle la méduse électronique. Ce ne sont que 16 LEDs bleues qu'on peut programmer pour faire différents types de manifestations. On le visionne avec un système de caméra que j'ai développé, appelé Oeil-de-la -Mer qui utilise des infrarouges qui sont invisibles pour la plupart des animaux, et donc ne sont pas gênants. Je veux simplement vous montrer certaines des réactions que nous avons obtenues de la part des animaux d'eaux profondes. La caméra est noir et blanc. Elle
n'est pas en haute ...[+++]résolution. Ce que vous voyez ici est une boîte à appâts avec un tas de -- un peu comme des cafards de l'océan -- elle est recouverte d'isopodes. Tout à l'avant il y a la méduse électronique. Quand elle commence à clignoter, ce sera simplement une des LED qui clignote très vite
(Gelach) Er bestaat dus een lichttaal in de diepe oceaan, en we zijn nog maar net begonnen om ze te begrijpen. Een manier daartoe is dat we een heleboel van deze displays gaan nabootsen. Dit is een optisch lokmiddel. We noemen het de elektronische kwal. Het zijn slechts 16
blauwe LED's die we kunnen programmeren om verschillende soorten vertoningen te doen. We bekijken dat met een camerasysteem dat ik ontwikkelde en Eye-in-the-Sea noemde. Het maakt gebruik van infrarood licht dat onzichtbaar is voor de meeste dieren en dus niet opvalt. Ik wil jullie laten zien wat voor reacties van diepzeedieren we hebben uitgelokt. Het beeld is z
wartwit en ...[+++] van lage resolutie. Hier zie je een aasdoos met een stel -- als kakkerlakken van de zee -- isopoden er rond. Helemaal vooraan heb je de elektronische kwal. Wanneer ze begint te knipperen, is er slechts één LED die erg snel knippert.Il y a tellement de ces cellules dans l’œil, potentiellement, elles pourraient agir comme des caméras à très haute résolution.
Omdat er zich zo veel van deze cellen in het oog bevinden, kunnen het potentieel zeer hoge resolutie camera's worden.
Alors voici quelques-unes des photos que j'ai réellement utilisées pendant mon témoignage, mais plus important encore, pour moi en tant que scientifique, ce sont ces indications, celles du photomètre, que je peux par la suite convertir en véritables prédictions des capacités visuelles de l’œil humain dans ces circonstances, grâce aux indications que j'ai enregistrées sur place dans les même conditions solaires et lunaires au même moment, etc, j'ai pu prédire qu'il
ne pouvait y avoir aucune perception fiable de la lumière, cruciale pour la reconnaissance faciale, et qu'il ne pouvait y avoir qu'une vision scotopique, ce qui sign
ifie une t ...[+++]rès basse résolution, ce qu'on appelle la détection des contours, et, de plus, puisque les yeux devaient être entièrement dilatés sous cette lumière, la profondeur de champ, la distance à laquelle on peut voir des détails nets, était de moins de 50 centimètres.
Dit zijn enkele van de foto's die ik bij mijn getuigenis gebruikte. Maar wat voor mij als wetenschapper nog belangrijker was, waren de fotometeraflezingen, waardoor ik voorspellingen kon maken wat het menselijk oog kon zien onder deze omstandigheden. Van de metingen ter plekke onder dezelfde zon- en maancondities op dezelfde tijd, enzovoort, kon ik voorspellen dat er geen betrouwbare kleurwaarneming kon zijn. Die is cruciaal voor de gezichtsherkenning. Er was alleen maar scotopische visie mogelijk, wat betekent
dat er heel weinig resolutie was. Wij noemen dat randdetectie. Daarbij zijn de ogen onder dit licht volledig gedilateerd, waardo
...[+++]or de scherptediepte, de afstand waarop je je kunt concentreren en details zien, minder dan 45 centimeter zou zijn geweest.J'étais stupéfaite, car on ne savait pas qu'il savait épeler, et encore moins lire. Donc je lui ai demandé : « Isaac, comment as-tu fait ça ? » Il m'a regardé très sérieusement et dit : « Écrit dans le cadre. » Il s'apprenait lui-même à communiquer, mais nous cherchions au mauvais endroit, et c'est ce qui se passe quand les évaluations et les analyses donnent plus d'importance à une mesure -- dans ce cas, la communication verbale -- et en sous-estiment d'autres, comme la résolution créative de problèmes.
Ik was verbijsterd, want we wisten niet dat hij kon spellen, laat staan lezen, dus ik vroeg hem: Isaac, hoe heb je dat gedaan? Hij keek me heel serieus aan en zei: Ik heb het ingetypt. Hij leerde zichzelf communiceren, maar wij zochten op de verkeerde plek, en dit gebeurt er wanneer testen en analyses één aspect overwaarderen -- in dit geval verbale communicatie -- en andere aspecten onderwaarderen, zoals creatieve probleemoplossing.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une résolution très ->
Date index: 2024-05-18