Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une prière " (Frans → Nederlands) :
Et pendant tout ce temps, les valeurs de leur société leur sont inculquées, valeurs qui appuient le fait que leurs prières et seulement leurs prières conservent l'équilibre de l'univers -- ce que nous appellerions l'équilibre écologique.
Deze hele tijd worden hen de maatschappelijke waarden bijgebracht, waarden die de aanname in zich dragen dat alleen hún gebeden de kosmische -of ecologische- balans in stand kunnen houden.
Peu après mes 18 ans, j'ai récité la prière istikhara, une prière de l'Islam, pour trouver le chemin. J'ai demandé à Dieu qu'il m'aide dans mon choix de carrière.
Enkele dagen na mijn 18de verjaardag bad ik wat we in de islam 'istikhara' noemen, een gebed om richting, en ik vroeg God om richting in verband met mijn carrièrekeuze.
Des valeurs qui continuent à affirmer la proposition que leur prières, et uniquement leurs prières, maintiennent l'équilibre du cosmos.
Waarden die ervan uitgaan dat het hun gebeden zijn die de kosmische balans bewaren.
Nous avons décidé que nous élirions les trois imams les plus respectés, et que ces imams se succéderaient, qu'ils alterneraient pour réciter la prière du vendredi. Mais toute la communauté, tous les différents groupes, y compris Shia et Sunni, s'asseyaient ensemble pour prier. » Nous avons besoin de ce genre de conduite morale et de courage dans nos mondes. Nous faisons face à d'énormes problèmes au niveau planétaire -- la crise financière, le réchauffement climatique, et une peur croissante de l'autre.
We besloten de drie meest gerespecteerde imams te laten verkiezen. Die imams zouden om beurt voorgaan in het vrijdaggebed. Maar de hele gemeenschap, alle verschillende sekten, met inbegrip van de sjiieten en de soennieten, zou samen bidden. Dat soort moreel leiderschap en moed hebben we nodig. Wij worden geconfronteerd met enorme problemen in de wereld - de financiële crisis, de opwarming van de aarde en dit groeiend gevoel van angst en anders-zijn.
Apporter l'aide, espérer et prier pour qu'il y ait des résultats ?
Geven en hopen en bidden dat er iets goeds uit voortkomt?
Il protègera son peuple, et répondra aux prières des fidèles.
Hij zal zijn eigen volk beschermen, en de gebeden van gelovigen verhoren.
Mes prières vous accompagnent dans votre combat.
Mijn gebeden zijn met jou voor je strijd.
Il existe un chapître dans la Bible appelé Psaume 72, et c'est la prière de Salomon pour plus d'influence.
Er is een hoofdstuk in de Bijbel met de titel Psalm 72. Het is een gebed van Solomon waarin hij om meer invloed bidt.
Et c'est ce que j'ai fait; j'ai mis mon habit rituel, je suis allé à la sainte mosquée; j'ai fait mes prières, j'ai accompli tous les rituels.
Dat heb ik dan ook gedaan; ik deed mijn ritualistisch gewaad aan; ik ging naar de heilige moskee; ik heb gebeden; ik observeerde al de rituelen.
Et je suis sorti, et les voituriers avaient créé, vous savez, un joli petit collage avec ces clés de voiture, et mon équivalent le plus proche était un groupe de cartes de prières que j'avais vu à Tokyo.
Ik kwam naar buiten en de valet-parking-chauffeurs hadden een leuke kleine collage van autosleutels gemaakt. En wat daar het meest op leek was een verzameling gebedsbriefjes die ik in Tokyo heb gezien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une prière ->
Date index: 2021-04-12