Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «une plage isolée à visiter » (Français → Néerlandais) :

Une des choses que je préfère dans ces endroits est le défi et la créativité nécessaire pour les atteindre : on passe des heures, des jours, des semaines sur Google Earth pour déterminer une plage isolée à visiter.

Een van mijn favoriete dingen aan al die plekken was gewoon al de uitdaging en de benodigde creativiteit om er te komen: uren, dagen, weken rondhangen op Google Earth om elk mogelijk afgelegen stuk strand of rif te vinden waar we heen konden.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le bonheur de surfer dans l'eau glacée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
De lol van surfen in ijskoud water - TED Talks -
De lol van surfen in ijskoud water - TED Talks -


La plupart des personnes qui visitent Bali pour la première fois prennent d'assaut les plages et les spots de surf du sud de l'île.

Bezoekers die Bali voor de eerste keer aandoen, worden aangetrokken door het zuiden van Bali, een regio met ongelooflijke stranden en een surfgebied van wereldformaat.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bali Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Bali Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Bali Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une plage isolée à visiter ->

Date index: 2023-04-08
w