Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une organisation très éthique " (Frans → Nederlands) :
(Applaudissements) Ceci nous a aidés à construire une organisation très éthique et vraiment très centrée sur les patients et les systèmes qui les soutiennent.
(Applaus) Zo ontstond een organisatie waarin ethiek en patiëntenbelang centraal staan, met systemen die dat ondersteunen.
C'est arrivé aussi, réellement, dans le plus récent livre que j'ai écrit appelé 'Good Business, où j'ai interrogé des PDG qui ont été nommées par leurs pairs comme étant à la fois brillants et très éthique, très responsable socialement.
Het gebeurt ook, eigenlijk, in het meest recente boek dat ik schreef, genaamd Good Business, waarin ik sommige CEO's interviewde die door hun gelijken genomineerd waren als zowel zeer succesvol als zeer ethisch, zeer sociaal verantwoordelijk.
Et le 30 Project est vraiment axé sur ces idées de long terme pour changer le système alimentaire. Et je pense qu'en mettant ensemble les activistes internationaux qui traitent de la faim et les activistes nationaux qui traitent de l'obésité, on pourrait effectivement chercher des solutions à long terme qui amélioreront le système alimentaire pour tous. On a tous tendance à penser qu
e ces systèmes sont très différents. Et certains débattent pour savoir si le bio peut ou non nourrir la planète. Mais si on adopte un regard à 30 ans, il y a d'avantage d'espoir dans les idées collaboratives. Donc j'espèr
e qu'en reliant des ...[+++]organisations très disparates comme la campagne ONE et Slow Food, qui n'ont pas l'air pour le moment d'avoir beaucoup en commun, on peut parler de solutions à long terme systémiques et holistiques qui amélioreront l'alimentation pour tout le monde. Quelques idées que j'ai eues c'est que vous voyez, la réalité c'est que les enfants du South Bronx ont besoin de pommes et de carottes et les enfants du Botswana aussi. Et comment va-t-on fournir ces aliments nutritifs à ces enfants ?
En het 30 Project is erg bezig met deze langetermijndoelen voor verandering in ons voedselsysteem. En ik denk dat als we internationale vertegenwoordigers die honger bestrijden op één lijn krijgen met binnenlandse vertegenwoordigers die overgewicht bestrijden, we zelfs lang
etermijnoplossingen kunnen vinden om het voedselsysteem voor iedereen te verbeteren. We denken allemaal dat deze systemen verschillend zijn. En mensen ruziën over de vraag of organisch voedsel de wereld kan voeden. Maar als we dertig jaar ineens bekijken, is er veel meer hoop in gezamenlijke ideeën. Dus ik hoop dat door het samenbrengen van
echt vers ...[+++]chillende organisaties zoals de ONE campagne en Slow Food, die op dit moment niet zo veel gemeenschappelijk lijken te hebben, we het kunnen hebben over holistische, langetermijn, systematische oplossingen die eten voor iedereen verbeteren. Sommige ideeën die ik had zijn zo, kijk, realitisch gezien hebben kinderen in het zuiden van de Bronx appels en wortels nodig en kinderen in Botswana ook. Hoe gaan we deze kinderen dit voedzame eten leveren?Et ça, c'est de l'organisation très avancée.
Dat is opruimen voor gevorderden.
La grande question quand vous avez ce type d'organisation très chaotique est,
De vraag is: als je zo'n heel chaotische organisatie hebt,
Et donc le grand projet de notre génération, selon moi, est de construire pour la première fois à partir d'une éthique mondiale et de notre capacité mondiale à communiquer et à organiser ensemble, une société vraiment mondiale, construite sur cette éthique mais avec des institutions qui peuvent être au service de cette société mondiale et permettre un avenir différent.
Het grote project van onze generatie is in mijn ogen om voor het eerst uit een universele ethiek en ons vermogen om ons wereldwijd te organiseren en met elkaar te communiceren, een werkelijk globale samenleving op te bouwen, op die ethiek gestoeld maar met organisaties die die globale samenleving ten dienst zullen zijn teneinde het verschil te maken in de toekomst.
« On dit que pour être poète, il faut avoir connu l'enfer au moins une fois. » Cristina Domenech coord
onne des ateliers d'écriture dans une prison en Argentine et nous raconte l'émouvante histoire de l'aide qu'elle apporte à ceux qui sont emprisonnés dans leur silence, qui ne se comprennent plus eux-mêmes... et qui leur permet de jouir de la liberté de parole.
Suivi d'une lecture très émouvante d'un de ses étudiants, un détenu, devant un public de 10 000 personnes. Dans l'esprit des idées à partager, TEDx est un programme d'événe
ments loca ...[+++]ux , auto-organisés qui rassemblent les gens pour partager une expérience de type TED. Lors d'un événement TEDx , des vidéos TEDTalks et des intervenants en direct se combinent pour susciter une discussion profonde et une connexion dans un petit groupe. Ces événements, locaux et auto-organisés, ont le label TEDx, où x = événement TED indépendamment organisé. TED fournit des directives générales pour le programme TEDx , mais les événements TEDx individuels sont auto-organisés . * ( * Sous réserve de certaines règles et règlements )
Om dichter te zijn moet je een keer door hel zijn gegaan . Cristina Domenech geeft schrijfworkshops in een Argentijnse gevangenis en vertelt het ontroerende verhaal over het helpen van gevangenen om zichzelf uit te drukken, om zichzelf te begrijpen... en om de vrijheid van het woord te vieren. Let vooral op het intense gedicht van een van haar leerlingen, een gevangene, voor een publiek van 10.000 mensen.
Enfin, le secrétaire général des Nations Unies vint parler à Dieu et dit, Quand est ce que nos institutions internationales fonctionneront ? Et Dieu se mit à pleu
rer. (Rires) Il est très important de comprendre que cette réforme des institutions est la prochaine étape après s'être mis d'accord sur le fa
it qu'il existe une éthique claire sur laquelle nous pouvons construire. CA : Monsieur le Premier Ministre, je crois qu'il y a beaucoup de gens dans le public qui apprécient vraiment les efforts que vous avez fait dans le cadre de la cr
...[+++]ise financière dans laquelle nous sommes.
Toen kwam de secretaris-generaal van de VN. Die vroeg aan God: Wanneer hebben we weer goede internationale instellingen? En toen huilde God. (Gelach) We moeten inzien dat de hervorming van de instellingen pas kan plaatsvinden nadat we het er met elkaar over eens zijn dat we daar een ethische basis voor hebben. CA: Excellentie, er zijn veel mensen in het publiek die waardering hebben voor uw inspanningen om onze financiële crisis te beheersen.
Parce que si vous regardez le début de l'éthique dans la culture occidentale, vous voyez une idée très différente de ce que l'éthique pourrait aussi bien être.
Want als je naar het ontstaan van de ethiek in de westerse cultuur zou kijken, zou je een heel ander idee zien van wat ethiek ook kan zijn.
J'ai écrit ce poème après avoir entendu une actrice très connue dire à un journaliste très connu à la télévision, « Je me suis mis à l'Internet, j'aurais tellement préféré que ça soit mieux organisé. » j'aurais tellement préféré que ça soit mieux organisé. » (Rires). Si moi, je contrôlais Internet, vous pourriez mettre aux enchères votre cœur brisé sur eBay,
Ik heb dit gedicht geschreven nadat ik een nogal bekende actrice heb horen zeggen tegen een heel bekende interviewer op TV van: 'Tegenwoordig begin ik mijn draai op internet te vinden, maar ik zou willen dat het beter georganiseerd was.' Dus -- (Gelach) als ik controle over 't internet zou hebben, dan kon je je gebroken hart op eBay aanbieden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une organisation très éthique ->
Date index: 2023-10-28