Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une mauvaise hypothèse " (Frans → Nederlands) :
Je pense que nous avons simplement fait une mauvaise hypothèse.
Ik denk dat we gewoon een verkeerde veronderstelling maakten.
Et Tiger Woods, pendant longtemps, était le parfait ambassadeur de marque. Bon, vous connaissez l'histoire. (Rires) Donc en physique, vous ne pouvez pas prouver une hypothèse, mais il est facile de la réfuter. Toute hypothèse est instable. Et en marketing, peu importe à quel point vous avez investi dans votre société, une mauvaise semaine peut saper des décennies de bon travail.
Of Tiger Woods, lange tijd de perfecte merkenambassadeur. Jullie kennen het verhaal. (Gelach) Natuurkunde zegt dus dat je een hypothese niet kunt bewijzen, maar dat ze gemakkelijk te ontkrachten is. Elke hypothese is wankel. Marketing zegt dat hoeveel je ook hebt geïnvesteerd in je merk, één slechte week kan decennia goed werk ondermijnen.
mais bon, moi du passé, c'est ésotérique . tu sais quoi d'autre est ésotérique? l'existence humaine. Dans l'épisode précédent on a examiné pourquoi les individus peuvent vouloir partir à la guerre, et de l'hypothèse tacite de tout ça était que la guerre, vous savez, est mauvaise.
Maar goed, ik-van-het-verleden, het is een klein beetje esoterisch. Weet je wat nog meer esoterisch is? Menselijk samenleven. Hoe dan ook, in de laatste aflevering onderzochten we waarom individuen misschien ten oorlog trokken, en de toen niet uitgesproken aanname was dat oorlog altijd slecht is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une mauvaise hypothèse ->
Date index: 2024-04-02