Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une lumière douce réfléchie " (Frans → Nederlands) :
Je pense que nous devrions faire quelques retouches avec la peinture acrylique sur le bâtiment et une lumière douce réfléchie sur le bas de la sphère.
Ik denk dat we wat moeten aanstippen met acryl verf op het gebouw En een zacht reflecterend licht aan de onderkant van de bol
Mais voilà le point qui n'est pas aussi intuitif: c'est que la zone la plus sombre est juste à coté de la lumière, cela s'appelle l'ombre propre, alors que l'ombre qui est plus éloignée reçoit un peu de lumière réfléchie et donc, n'est pas aussi sombre.
Maar hier is het punt dat niet zo intuïtief: En dat is dat de donkerste gebied is gewoon door het licht, het is wel een kern schaduw, terwijl de schaduw die verder weg krijgt een beetje een gereflecteerd licht en dus, niet zo donker.
Mais je pense également à la station thermale de Peter Zumthor, à Vals-les-Bains, où la lumière et l'obscurité, dans de très douces combinaisons, se transforment l'une l'autre pour définir l'espace.
Maar ik denk ook aan het kuuroord van Peter Zumthor in Vals, waar licht en donker, in zachte combinaties, afwisselen om de ruimte te definiëren.
Le Soleil brûle notre vision périphérique, nous voyons la lumière réfléchie par la lune,
De zon schijnt in onze ooghoek, we zien het licht weerkaatst door de maan,
Deux décennies plus tard, Albert Einstein a réfléchi aux conséquences de cette vitesse constante de la lumière.
Twee decennia later dacht Albert Einstein na over de consequenties van die nooit veranderende lichtsnelheid.
Je reçois la lumière réfléchie qui rebondie du papier.
Ik krijg het gereflecteerde licht uit het papier levendig.
Ici, deux satellites de la NASA portent des capteurs qui sont sensibles à la lumière réfléchie par la végétation.
Daar dragen twee NASA-satellieten sensoren die gevoelig zijn voor het licht dat wordt gereflecteerd door vegetatie.
Dans cette douce lumière, les pierres usées des plus anciens quartiers de la ville créent une ambiance quasi européenne.
In dit zachte licht roepen de versleten stenen in de oudste stadsdistricten soms oud-Europese sferen op.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une lumière douce réfléchie ->
Date index: 2021-08-03