Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «une grosse molécule qui stocke » (Français → Néerlandais) :

La plante peut également transformer ce glucose en amidon, une grosse molécule qui stocke l'énergie pour la plante.

De plant kan die cellulose ook omzetten in zetmeel, een grote molecuul die energie opslaat voor de plant.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The simple story of photosynthesis and food - Amanda Ooten - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The simple story of photosynthesis and food - Amanda Ooten - author:TED-Ed
The simple story of photosynthesis and food - Amanda Ooten - author:TED-Ed


Les chimistes organiques fabriquent des molécules, des molécules très compliquées, en découpant une grosse molécule en petites molécules et grâce à la rétro-ingénierie.

Organisch scheikundigen maken moleculen, heel ingewikkelde moleculen, door een grote molecule op te delen in kleine moleculen en aan 'reverse engineering' te doen.
https://www.ted.com/talks/lee_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lee Cronin : Imprimez vos propres médicaments - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lee_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Lee Cronin: Druk je eigen medicijn af - TED Talks -
Lee Cronin: Druk je eigen medicijn af - TED Talks -


Nous nous sommes dit, qu’avec ces grosses réserves, je me demande si le soleil pouvais activer ces stocks et les libérer de la peau, où les stocks sont près de 10 fois plus élevés que ce que l’on a dans le système sanguin.

Toen vroegen we ons af of zonlicht deze voorraden kon activeren en vrijmaken uit de huid, waar de voorraden ongeveer 10 keer zo groot zijn als in de bloedsomloop.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Weller: Le soleil serait-il bon pour notre cœur ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Weller: Is zonlicht misschien goed voor je hart? - TED Talks -
Richard Weller: Is zonlicht misschien goed voor je hart? - TED Talks -


Et ils continuent jusqu'à devenir ces grosses masses, épaisses et maladroites qui possèdent des centaines de molécules de carbone, et des milliers de molécules d'hydrogène, et ils contiennent du vanadium, des métaux lourds et du sulfure et tout sorte de choses folles qui pendent sur leurs côtés.

En zo gaat het verder tot van die grote, dikke, protserige moleculen met honderden koolstofatomen, en duizenden waterstofatomen, met bovendien vanadium en zware metalen en zwavel en allerlei gekheid die er verder aan hangt.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Margonelli: La chimie politique du pétrole - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Margonelli: De politieke chemie van olie - TED Talks -
Lisa Margonelli: De politieke chemie van olie - TED Talks -


Mais il est possible que vous ayez en tête une image de carte postale comme celle-là, le dromadaire, l'animal typique du désert -- qui vit dans le sable des endroits chauds, comme le Moyen-Orient ou le Sahara, avec une grosse bosse sur le dos où il stocke l'eau pour ses méharées, et avec des pieds gros et larges qui l'aident à gravir les dunes de sable.

Maar de kans is groot dat het beeld dat je voor ogen hebt een van deze is, de dromedaris, een typisch woestijn dier -- hangt rond in zandige, warme plaatsen, zoals het Midden-Oosten en de Sahara, heeft een grote bult op zijn rug om water op te slaan voor die lange woestijntochten, heeft grote, wijde voeten om het over de zandduinen te helpen.
https://www.ted.com/talks/lati (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous ne devinerez jamais d'où viennent vraiment les chameaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lati (...) [HTML] [2016-01-01]
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une grosse molécule qui stocke ->

Date index: 2024-10-20
w