Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une grande partie de ces 50 dernières " (Frans → Nederlands) :
Nous savons tous que ce n'est pas bien de fumer, mais c'est dans les années 50 que les médecins et chercheurs ont commencé à nous donner des études qui nous montraient les dangers du tabac, et cela a pris une grande partie de ces 50 dernières années pour que nous comprenions enfin à quel point fumer est dangereux.
We weten allemaal dat het slecht is, maar in de jaren 50 lieten artsen en onderzoekers ons al zien wat de gevaren van roken zijn; het heeft dus echt een volle 50 jaar geduurd voordat we eindelijk begrepen hoe gevaarlijk roken nu echt is.
Ce furent les découvertes des 2 000 dernières années. C'est l'humanité qui va de l’avant. Mais dans ce cas, nous avons trouvé la solution, mais une grande partie du problème demeure. Tout s'est bien passé pendant 999 kilomètres. Le dernier kilomètre s'avère incroyablement tenace.
Dat zijn de ontdekkingen van de afgelopen 2.000 jaar. Dat is de vooruitgang van de mensheid. In dit geval hebben we het opgelost en toch blijft een groot stuk van het probleem bestaan. 999 mijl ging het goed. De laatste mijl blijkt ongelooflijk koppig.
Alors nous avons fait le grand saut, et l'année dernière, en août, nous avons fondé notre propre parti politique. El Partido de la Red, ou le Parti du Net, dans la ville de Buenos Aires.
Daarom waagden we een sprong in het diepe en in augustus vorig jaar richtten we onze eigen politieke partij op, El Partido de la Red, of de Netpartij, in Buenos Aires.
Et dans les dernières décennies, une grande partie du financement de ces cours d'arts plastiques a totalement disparu.
In de voorbije decennia zijn veel van de fondsen voor praktijklessen volledig opgebruikt.
Mon père a été mon héros et mon mentor pendant la plus grande partie de ma vie, et j'ai passé les dix dernières années à le regarder disparaître.
Mijn vader was mijn held en mentor voor het grootste gedeelte van mijn leven. Ik heb hem de laatste 10 jaar zien verdwijnen.
(Applaudissements) Dans mon tout dernier exemple -- Je fais une grande partie de mon travail en utilisant un programme de reconnaissance vocale, et vous devez rester tranquille parce que le programme est nerveux.
(Applaus) Mijn allerlaatste voorbeeld. Ik doe veel van mijn werk met spraakherkenningssoftware.
Il passa une grande partie de sa vie à essayer de convaincre un des rois les plus puissants d'adopter son système, mais alors qu'il n'avait jamais été écouté, Confucius rit le dernier car sa recette pour créer une société qui fonctionne a été finalement adopté et est devenu la base du gouvernement chinois, de son éducation, et puis, de la plupart des choses en fait.
Hij spendeerde veel tijd aan proberen een van de machtige koningen te overtuigen zijn systeem te gebruiken. maar geen enkele deed het. Echter, Confucius lachte het laatst want zijn recept voor een functionerende maatschappij werd uiteindelijk goedgekeurd en werd de basis voor de Chinese overheid. En voor het onderwijs, en voor... wel, de meeste dingen.
Et aux Etats-Unis, une grande partie de ce qu'on mange a conduit à l'obésité et un vrai changement dans la nature de notre alimentation sur les 30 dernières années.
En in de V.S. heeft een een hoop van wat we eten geleid tot overgewicht en tot een echte verandering in ons dieet in de afgelopen dertig jaar.
En gros, pour trois raisons : le calcul, la mise
en pratique, et la dernière, et malheureusement non des moindres en termes de temps que nous lui consacrons, l'inspiration. Les mathématiques sont une science de schémas et nous les étudions pour apprendre à penser de façon logique, critique et créa
tive. Mais une trop grande partie des mathématiques que nous étudions à l'école n'est pas motivée de manière efficace. Et lorsque nos étudiants nous demandent : « Pou
rquoi étudions-nous ...[+++]cela ? », on leur répond qu'ils en auront besoin dans un prochain cours de maths ou dans un futur examen. Mais ne serait-ce pas génial
In wezen om drie redenen: berekenen, toepassen, en de laatste, en helaas besteden we daar het minste tijd aan, inspiratie. Wiskunde is de wetenschap van patronen. We bestuderen ze om logisch, kritisch en creatief te leren denken. Maar veel van de wiskunde die we op school leren, werkt niet echt motiverend. Als onze leerlingen ons vragen: Waarom leren we dit? dan horen ze vaak dat ze het nodig hebben voor latere wiskundelessen of voor een toekomstige test.
Et l'Europe, a en grande partie échoué dans cet investissement au cours des dernières décennies.
Europa faalde grotendeels om daar in de afgelopen decennia in te investeren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une grande partie de ces 50 dernières ->
Date index: 2023-02-25