Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une force économique et culturelle » (Français → Néerlandais) :
Je vais expliquer ce que c'est et tenter de vous convaincre -- en 15 minutes -- que ce n'est pas une idée fragile, ou une tendance à court-terme, mais une force économique et culturelle puissante, qui ne réinvente pas seulement ce que l'on consomme, mais la manière dont on consomme.
Ik ga uitleggen wat het is en zal proberen jullie te overtuigen - in slechts 15 minuten -- dat dit niet een armzalig idee is, of een kortstondige trend, maar een sterke culturele en economische kracht, die niet alleen wát we consumeren herdefinieert maar ook hóe we consumeren.
Ha
ns Rosling était un jeune étudiant en Inde quand il s'est rendu compte pour la première fois que l'Asie avait toutes les capacités pour récupérer s
a place en tant que force économique dominante du monde. À TEDIndia, il ill
ustre la croissance économique mondiale depuis 1858 et prévo
it la date exacte à laquelle l'Inde et la Chine ...[+++]devanceront les USA.
Hans Rosling was een jonge gaststudent in India toen hij zich voor het eerst realiseerde dat Azië alle capaciteiten had om haar positie als meest dominante economische macht te herclaimen. Op TEDIndia schetst hij de wereldwijde economische groei sinds 1858 en voorspelt hij de exacte datum waarop India en China de VS voorbij zullen streven.
Le système crée la situation qui corrompt les individus, et le système, c'est l'arrière-plan légal, politique, économique et culturel.
Het systeem creëert de situatie dat de individuen corrumpeert, en het systeem is de juridische, politieke, economische, culturele achtergrond.
C'est une force économique, c'est une force technique.
Het is een economische kracht, een technische kracht,
Cela ne va pas se faire, vous le savez, en un an, mais c'est un changement important, profondément économique et culturel qui se passe au travers des enfants.
Het zal natuurlijk niet op één jaar tijd gebeuren, maar het is een belangrijke, diep economische en culturele wijziging die gebeurt door de kinderen.
Toronto est la capitale de la province de l'Ontario, et un pôle économique et culturel majeur pour le pays.
Toronto is de hoofdstad van de provincie Ontario en het belangrijkste economische en culturele centrum van het land.
C'est une force économique majeure et nous devons la considérer très sérieusement.
Het is een grote economische macht die we heel, heel ernstig moeten nemen.
L'architecte conçoit un bâtiment, et il devient un lieu, ou bien plein d'architectes conçoivent plein de bâtiments, et ça devient une ville, et indépendamment de ce mélange complexe de forces politique, culturelles et économiques qui façonnent ces lieux, en fin de compte, on peut aller les visiter.
Een architect ontwerpt een gebouw en het wordt een plek of veel architecten ontwerpen vele gebouwen en wordt het een stad.
Cela doit vouloir dire que le pays possédait quelque chose de si avantageux pour lui-même en termes de croissance économique qu'il a pu surmonter les effets négatifs de la Révolution Culturelle.
Dat betekent dat het land iets zo voordelig in termen van economische groei had, dat het die negatieve effecten van de Culturele Revolutie kon overwinnen.
J’ai été très surprise d’apprendre que cette évolution n’a pas suivi les frontières socio-économiques, mais s'est répandue à travers les communautés culturelles.
Wat mij verbaasde toen ik achter dat verhaal kwam, was dat die verspreiding niet sociaal-economisch, maar cultureel bepaald was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une force économique et culturelle ->
Date index: 2025-01-27