Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une fois vous avez des milliards de cellules " (Frans → Nederlands) :
Et encore une fois, vous avez des milliards de cellules soumises à ce processus dans votre corps.
Nogmaals, op dit moment ondergaan miljarden cellen dit proces nu in je.
Vous avez 100 milliards de cellules dans votre cerveau qui font ça en ce moment, qui envoient des informations sur ce que vous percevez.
Je hebt 100 miljard cellen in je brein die dit nu doen: ze sturen informatie over wat je ziet en hoort.
Vous avez là 100 milliards de cellules nerveuses, des petites branches de protoplasme qui interagissent entre elles, et de cette activité émerge l'éventail complet des capacités qu'on appelle la nature et la conscience humaine.
Er zijn wel 100 miljard zenuwcellen -- hoopjes protoplasma die voortdurend op elkaar reageren. Uit die activiteit komen de talloze vermogens voort die tezamen de menselijke aard ofwel het bewustzijn vormen.
Si vous êtes assez chanceux pour vivre vieux, vous serez passé par un cycle d'environ un million de milliards de cellules. Ce que vous considérez comme vous-même est en fait juste un instantané. Mais parfois, des cellules sont défectueuses et ne veulent pas mourir, mettant en cause le caractère unitaire de nos corps.
Als je het geluk hebt om oud te worden dan zullen ongeveer een miljoen miljard cellen in je lichaam geleefd hebben. Dus, wat jij 'jezelf' noemt is eigenlijk slechts een momentopname. Maar soms zijn cellen kapot en willen ze niet dood gaan. En worden er vraagtekens gezet bij het idee van eenheid in ons lichaam.
Vous savez que la réponse est chiens, car vous avez consulté votre mémoire pour trouver combien de fois vous avez vu des chiens et des cochons en laisse.
Je wist dat omdat je snel in je geheugen naging hoe vaak je aangelijnde honden en varkens zag.
Si vous souffrez d'épilepsie, il y a des milliards de cellules du cerveau, ou au moins des millions, qui se déchargent dans un concert pathologique.
Wanneer je epilepsie hebt, is er een groep van miljarden hersencellen, of in ieder geval miljoenen, die ontladen in een onbedwingbare eenheid.
Vous avez des milliards de neurones avides d'énergie à maintenir.
Je moet miljarden energie slurpende neuronen onderhouden.
Il a une diversité similaire à celle que l'on trouve dans le cerveau d'un cochon, où vous avez 100 milliards de neurones.
Ze hebben dezelfde diversiteit als varkenshersenen waar je 100 miljard neuronen vindt.
Et donc lorsque vous êtes un pays jeune, encore une fois, vous avez l'opportunité de mettre en place un système de retraites moderne. De façon à ne pas créer d'exclusion à mesure que vous vieillissez.
Als jong land hebben we de kans om een modern pensioenstelsel in te voeren waardoor we niet dezelfde problemen krijgen in de toekomst.
Et quand vous avez une population de cellules cancéreuses qui se divisent rapidement si l'une d'elles acquiert de nouvelles mutations, ce qui leur permet de croitre plus vite, d'acquérir des nutriments plus facilement, d'envahir le corps, elles seront sélectionnées par l'évolution.
Als je met een populatie van snel delende kankercellen zit en een ervan krijgt nieuwe mutaties, die ze in staat stelt om sneller te groeien, met meer succes voedingsstoffen te verwerven, het lichaam binnen te dringen, dan wordt ze uitgeselecteerd door de evolutie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une fois vous avez des milliards de cellules ->
Date index: 2023-06-19