Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une des plus grandes erreurs » (Français → Néerlandais) :
Je connais des gens qui m'ont dit que c'était une des plus grandes erreurs dans l'histoire des Etats-Unis.
Sommige mensen geloven dat het de grootste fout was uit de geschiedenis van de VS.
Une des grandes erreurs de l'économie, selon moi, est qu'elle ne comprend pas que certaines choses, comme la retraite, le chômage, les coûts, sont une fonction non pas seulement de leur quantité, mais aussi de leur signification.
Volgens mij is een van de grote fouten van de economie dat ze niet begrijpt dat wat iets is – zij het pensioen, werkloosheid, kosten – een functie is van niet alleen de hoeveelheid, maar ook van de betekenis.
Donc si vous prenez le système, comme on me l'a appris, et éliminez tous les professionnels de la santé qui font des erreurs, eh bien, il n'y aura plus grand monde qui reste.
Dus als je het systeem neemt, zoals mij geleerd werd, en daar alle fouten-makende medici uithaalt, dan blijft er niemand over.
Nous allons accepter son idée, ou pas. (Musique) Vous voyez, il a joué cette note, et j'ai fini par en tirer une mélodie. La texture a changé à la batterie, cette fois. C'est devenu un petit peu plus rythmique, un petit peu plus intense, en réponse à la façon dont j'y ai répondu. Ainsi, il n'y a pas d'erreur. La seule erreur est lorsque je ne suis pas attentif, lorsque chaque musicien n'est pas attentif, et assez ouvert à ses compagnons de groupe pour incorporer les idées, et que nous ne laissons pas de place à la créativité.
We gaan voor zijn voorstellen of niet. (Muziek) Hij speelde dus deze noot en ik maakte er een melodie van. De textuur veranderde deze keer in de drum. Het werd wat ritmischer, wat intenser, in antwoord op hoe ik erop reageerde. Er is dus geen fout. De enige fout is als ik of elke individuele muzikant zich niet bewust is en onvoldoende zijn collega uit de band accepteert om het idee te verweven en we geen creativiteit toelaten.
Et nous avon
s évolué résolument dans ce sens, pour voir. Et si nous fais
ons et répétons ces erreurs prévisibles liées à la vue, alors que nous y sommes tellement forts,
n'y a-t-il pas des chances que nous fassions encore plus d'erreurs dans des domaines dans lesquels nous ne sommes pas aussi bons. Par exemple, dans le domaine de la finance. (Rires)
...[+++]Quelque chose que notre évolution ne nous a pas préparé à faire, pour laquelle nous n'avons pas une partie de notre cerveau dédiée, et que nous ne faisons pas tant d'heures par jour. Et l'argument est que dans ces circonstances il est fort possible que nous fassions beaucoup plus d'erreurs.
En we zijn evolutionair ontwikkeld om te zien. En als we zulke voorspelbare en herhaalbare fouten maken bij het zien waar we zo goed in zijn, hoe groot is dan de kans dat we nog mé
ér fouten maken bij iets waar we minder goed in zijn. Bijvoorbeeld het nemen van financiële beslissingen. (Gelach) Iets waarvoor we geen evolutionaire reden hebben het te doen. We hebben er geen gespecialiseerd deel van de hersenen voor en we doen het niet zoveel uur per dag. En het betoog is, in d
ie gevallen zou het kunnen zijn dat we veel meer fouten maken
...[+++].OK, si je vous montre les pourcentage d'erreurs dans une grande étude sur le développement que nous avons faite, c'est une étude qui va de sept ans à l'âge adulte, et ce que vous allez voir est les pourcentage d'
erreurs dans le groupe des adultes sous les deux conditions. le gris est la condition du directeur, et vous voyez que nos adultes intelligents font des
erreurs environ 50 %¨du temps, alors qu'ils font beaucoup moins d'
erreurs lorsqu'il n'y a aucun directeur présent
...[+++], quand ils ont juste à se rappeler la règle d'ignorer l'arrière-plan gris.
Ik laat jullie nu het foutenpercentage zien in een groot ontwikkelingsonderzoek. Een onderzoek dat loopt vanaf zevenjarige leeftijd tot aan volwassenheid. We zien het foutenpercentage in de volwassen groep in beide condities. Het grijze is de regisseur-aanwezig-conditie, waarin onze intelligente volwassenen 50% fout doen. Ze maken veel minder fouten als er geen regisseur bij aanwezig is, als ze enkel de regel van de grijze achtergrond moeten onthouden.
Après que Sally Clark a été reconnue coupable -- imaginez, ça a vraiment fait les gros titres de la presse -- un des journalistes de l'un des journaux les plus respectables de Grande Bretagne a écrit que selon l'expert, Les chances qu'elle soit innocente était d'une sur 73 millions. Ça, c'est une erreur de logique.
Nadat Sally Clark was veroordeeld -- je kan je voorstellen dat dit nogal ophef maakte in de pers -- schreef één van de journalisten van één van de betere Britse kranten dat de expert had gezegd: De kans dat ze onschuldig is, is één op 73 miljoen. Dat is een denkfout.
Je suis allé à l'Association Américaine de Recherche sur le Cancer, une des plus grandes réunions sur le cancer avec 20 000 personnes. J'ai dit : on a fait une erreur.
Ik kwam bij de American Association of Cancer Research, een van de grote kankeronderzoek bijeenkomsten, met 20.000 mensen, en ik zei dat we fout zaten.
Elles sont apparues à la table de conférence lors de la réunion hebdomadaire de laboratoire, quand tout le monde est réuni pour partager leurs données et découvertes les plus récentes, souvent aussi, quand les gens partageaient les erreurs qu'ils rencontraient, l'erreur, le bruit dans le signal qu'ils découvrent.
Ze deden zich voor aan de vergadertafel tijdens de wekelijkse lab-vergadering, als iedereen samenkwam om elkaar hun laatste gegevens en resultaten mee te delen, vaak als mensen vertelden over de vergissingen die ze maakten, de fouten, de ruis in het signaal dat ze ontdekten
Mais aucun de ces deux exemples embarrassants, je pense, ne souligne ce que je considère comme la plus embarrassante des erreurs humaines, qui est qu'on aimerait croire que nos erreurs ne sont que le résultat de quelques fruits pourris ou de quelques décisions de type RATÉ comme on dit sur les blogs.
Maar geen van beide gènante voorbeelden benadrukken het meest beschamende over de fouten die mensen maken, en dat is dat we graag denken dat de fouten die we maken in feite alleen het resultaat zijn van een paar rotte appels of een van paar stom toevallige, foute beslissingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une des plus grandes erreurs ->
Date index: 2021-12-13