Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une densité beaucoup plus élevée » (Français → Néerlandais) :
Donc pendant le boom, la croissance, il y eu plusieurs projets de redéveloppement vraiment impressionnants où les bâtiments d'origine ont été complètement détruits et tout le site complètement reconstruit avec une densité beaucoup plus élevée, comme des quartiers urbains, compacts, utilisables par les piétons.
Ten tijde van economische voorspoed, waren er verscheidene grondige herontwikkelingsprojecten waarbij het oorspronkelijke gebouw volledig werd gesloopt en de hele locatie herbouwd maar met aanmerkelijk hogere dichtheid, een soort compacte, bewandelbare stedelijke buurten.
Si vous savez pourquoi le ciel est bleu, vous avez déjà entendu que la lumière blanche du sol
eil est composée de beaucoup de fréquences, dont les plus élevées, les bleutées, se dispersent mieux dans l'air que les fréquences plus basses, plus rouges. Vous pouvez vous demander : Alors pourquoi le ciel n'est-il pas violet, puisque le violet a une fréquence plus
élevée ? . Premièrement, les UV et les Rayons X ont eux aussi une fréquence supérieure au bleu, et pourtant cela ne veut pas dire que le ciel est de la couleu
...[+++]r des rayons X... Tant parce que nous ne pouvons pas les voir et aussi parce que le soleil n'en rayonne pas beaucoup et que l'atmosphère les bloque tous. Ce qui est probablement la raison pour laquelle nous n'avons pas évolué pour les voir. Deuxièmement, le violet dans l'arc-en-ciel est Les Roses sont rouges, Les Violettes sont BLEUES .Le violet (mais pas le pourpre) est du bleu foncé.
Als je weet wat de verklaring is waarom de lucht blauw is, heb je gehoord dat zonlicht wit licht is, bestaande uit vele frequenties en dat het hogere frequentie, blauwere licht meer breekt in de lucht dan lagere freqenties, roder licht. Dus, kun je jezelf afvragen waarom is de lucht niet violet, gezien het feit dat violet licht een nog hogere frequentie heeft dan blauw licht? . Ten eerste, ultraviolet licht en Röntgenstraling hebben ook een hogere frequentie dan blauw, dat betekent echter niet dat de lucht de kleur van Röntgenstraling heeft..
. Omdat we die niet kunnen zien en ook omdat de zon ze niet creëert in grote hoeveelheden en dat
...[+++]de atmosfeer ze allemaal tegenhoudt - wat waarschijnlijk de reden is dat we niet geëvolueerd zijn om deze waar te kunnen nemen. En ten tweede, de kleur violet in de regenboog is de rozen zijn rood, viooltjes zijn BLAUW' violet. Niet paars - het is donker blauw.Cela répond aussi aux réglementations locales qui requièrent une densité plus élevée dans les niveaux supérieurs et une densité inférieure au rez-de-chaussée.
Het beantwoordt ook aan de locale regelgeving die op de verdiepingen een hogere dichtheid voorschrijft dan op de begane grond.
Ces trib
us-ci n'étaient pas plus malignes ou plus douées pour domestiquer. L'Ancien Monde avait plus d'animaux de valeur et faciles à utiliser. Avec des chiens, gérer les moutons et le bétail est plus simple. Les humains ont alors un ami pour
garder un œil sur l'usine à vêtements, et sur le lait et les cheeseburgers, et les tireurs de charrue. Cultiver est plus facile, donc il y a plus de bénéfices à être sédentaire, ce qui signifie plus de domestications, donc plus de nourriture, soit plus
de gens et plus de ...[+++]densités et - oh, regardez où l'on va. Grande ville, beaucoup de gens, amenez vos animaux, les pestes sont les bienvenues. Voilà la réponse en entier. Le manque d'animaux du Nouveau Monde à domestiquer, limita non seulement l'exposition aux sources de germes, mais en plus la production de nourriture, et par le même coup la croissance démographique, et donc les villes - ce qui rendait les pestes sur ce continent une quasi-impossibilité. De l'autre côté, c'était exactement l'inverse. Ainsi, il y eut un continent remplit de pestes, et un autre vierge d'elles.
Deze vroege stammen waren niet slimmer, of
beter in temmen. De oude wereld had waardevollere en makkelijkere dieren. Met honden werd het hoeden van schapen en veel makkelijker. Nu hadden mensen een vriendje om een oogje te houden op de klerenfabriek en melk- en cheeseburger-machine, en de ploeg-trekker. Nu is de landbouw makkelijker, wat betekent dat er een groter voordeel is in blijven, wat leidt tot meer temming, wat meer eten betekent, wat betekent meer mensen en meer dichtheid en oh, kijk waar we heen gaan: Stadsdam. Bevoling: veel, breng je dieren, plagen welkom. Dat is het volledige antwoord: het tekort aan dieren om te temmen in d
...[+++]e nieuwe wereld beperkte niet alleen de blootstelling aan ziektekiemen, maar ook gelimiteerd voedselproductie, en daarmee een gelimiteerd bevolking, welke steden limiteerde, waardoor plagen in de nieuwe wereld bijna onmogelijk waren. In de oude, precies omgekeerd. En daarom een continent vol plagen en een continent zonder enige.Ce moteur... il est très intéressant, il ne fonctionne qu'à l'air, sans vapeur, et on en a développé des centaines de variantes au fil des ans, qui utilisent le principe du moteur de Stirling. Mais après le moteur Stirling, Otto est entré en scène, et là encore, il n'a pas inventé le moteur à combustion interne, il l'a juste amélioré. Il l'a révélé à Paris en 1867, et c'était une avancée majeure parce qu'il a considéra
blement augmenté la densité de puissance du moteur. Vous pouviez d
ésormais avoir bien plus de puissance dans un volume
...[+++] bien plus faible et cela permettait d'utiliser ce moteur dans des applications mobiles. Et, une fois que vous avez la mobilité, vous faites beaucoup de moteurs pour équiper beaucoup d'éléments, a contrario des navires à vapeur ou des grandes usines qui n'ont pas besoin d'autant d'éléments, donc c'est ce moteur qui a bénéficié de la production en série, et tous les autres moteurs n'en ont pas bénéficié. Et, comme on l'a produit en série, les coûts ont été réduits, on l'a amélioré pendant un siècle, les émissions ont été réduites, le rendement accru.
Het interessante eraan is dat hij met lucht werkt, er ontstonden honderden creatieve ontwerpen, die allemaal gebruik maakten van het Stirlingmotorprincipe. Daarna kwam Otto, ook hij heeft de verbrandingsmotor niet uitgevonden, maar wel verder ontwikkeld. Hij toonde hem in Parijs in 1867 en het was een groot succes, omdat de vermogensdichtheid enorm toenam met deze machine. Je kon nu veel vermogen krijgen in een kleine ruimte, waardoor mobiele toepassingen mogelijk werden. En zodra je mobiliteit hebt, kan je er meer van gaan
maken omdat je meer plek hebt om ze te bewaren, in tegenstelling tot stoomschepen en grote fabrieken, waarvan je er
...[+++] niet zoveel kwijt kan. Op die manier kan je profiteren van massaproductie, wat met die andere machines niet mogelijk was. Door de massaproductie konden de kosten dalen en door 100 jaren verfijning kon de uitstoot worden verminderd, een grote productiewaarde.Nous partageons d'autres types de divertissements -- des stades, des parcs publics, des salles de concerts, des bibliothèques. des universités. Toutes ces choses sont des plateformes de partage mais le partage en fin de compte commence et finit avec ce à quoi je fais référence comme la mère de toutes les plateformes de partage. Et quand je pense au maillage et que je pense à ce qui le fait avancer, comment se fait-il que ça se passe maintenant, je pense qu'il y a un certain nombre de vecteurs que je veux vous donner comme contexte. L'un de ces vecteurs est la récession -- le fait que la récession nous ait amenés à repenser notre relation aux choses dans nos vies en fonction de leur valeur -- donc en commençant à aligner la valeur avec le co
...[+++]ût véritable. Deuxièmement, l'accroissement de la population et la densité des villes. Plus de gens, des espaces plus petits, moins de choses. Le changement climatique. Nous essayons de réduire le stress dans nos vies personnelles et dans nos communautés et sur la planète. Il y a eu aussi cette méfiance récente vis-à-vis des grands marques, des grandes marques internationales, dans un tas d'industries différentes. Et cela a créé une ouverture. La recherche montre ici, aux Etats-Unis, et au Canada et en Europe de l'Ouest que la plupart d'entre nous sont beaucoup plus ouverts aux compagnies locales, ou à des marques dont nous n'avons peut-être pas entendu parler.
We delen andere soorten van vermaak: sportarena's, openbare parken, concertzalen, bibliotheken, universiteiten. Dit zijn allemaal platforms voor delen, maar delen begint en eindigt uiteindelijk bij wat ik noem 'de moeder van alle deelplatforms'. Als ik over het maaswerk nadenk, waardoor dat gedreven wordt, hoe het kan dat het nu gebeurt, denk ik dat er een aantal drijfveren zijn die ik als achtergrond wil geven. Een ervan is de recessie. De recessie heeft ervoor gezorgd dat we de verhouding tot spullen in ons leven zijn gaan heroverwegen. Dat we de waarde van spullen zijn gaan afstemmen op de werkelijke kosten. Ten tweede, de groei van de bevolking en de dichtheid in steden. Meer mensen, kleinere ruimtes, minder spullen. Klimaatverandering.
...[+++] We proberen de stress te verminderen in ons persoonlijk leven, in onze gemeenschap en op de planeet. Ook is er sinds korte tijd wantrouwen jegens wereldwijde, grote ondernemingen in een aantal verschillende bedrijfstakken. Dat heeft een opening gecreëerd. Onderzoek toont aan dat hier in de V.S., in Canada en in West-Europa de meeste mensen meer open staan voor lokale bedrijven of namen die misschien onbekend zijn.C'est un monde inconnu. Et nous avons exploré que 3 pour cent de tout ce qu'on peut trouver dans les océans. Nous avon
s déjà découvert la plus haute montagne au monde la plus profonde des vallées, des lacs, des cas
cades sous l'eau -- beaucoup de choses vont être partagées avec vous durant cette présentation. Et dans un lieu où on pens
ait qu'il n'y avait aucune vie possible, nous avons découvert, plus de vie,
de divers ...[+++]ité et de densité, nous pensons que dans certaines forêts tropicales. Ce qui nous démontre que nous connaissons, en fait, peu de choses de cette planète. Il en reste encore 97 pour cent, et c'est soit 97 pour cent de vide, soit pleine de surprises.
Dat is de onbekende wereld. We hebben nog maar 3 procent ontdekt van wat er in de oceanen te zien is. We hebben de hoogste bergen ter wereld gevonden, de diepste valleien, onderwatermeren en -watervallen -- en er veel van met jullie gedeeld vanaf het podium. Op een plek waar we helemaal geen leven vermoedden, denken we meer leven, diversiteit en dichtheid te vinden dan in het tropisch regenwoud. Dat wil zeggen dat we nog maar heel erg weinig van deze planeet weten. Blijft nog 97 procent over, die óf leeg is óf is vol met verrassingen.
Mais les gens passant beaucoup de temps à des altitudes élevées, comme l'équipage de compagnies aériennes, sont beaucoup plus exposés.
maar mensen die veel op grote hoogte verkeren, zoals piloten, worden aan veel meer straling blootgesteld.
Et il y a une question qui m'a permis d'apprendre beaucoup de choses : Sur ces cinq paires, quel est le pays qui a la mortalité infantile la plus élevée ? Dans chaque paire proposée, l'un des pays avait une mortalité infantile deux fois plus importante que l'autre.
Een van de vragen waarvan ik veel heb geleerd was deze: Welk land heeft de hoogste kindersterfte van deze vijf paren? Ik stelde ze zo samen dat in elk paar landen, de één dubbel zoveel kindersterfte heeft als de andere.
On installe ensuite la plomberie, l'électricité et le chauffage, et on isole. La mousse polyuréthane est un excellent isolant, qui remplit bien toutes les fissures mais a une
énergie grise assez élevée. L'ouate de cellulose projetée ou en plaque est une alternati
ve avec une énergie beaucoup plus faible. Nous avons aussi utilisé des bottes de foin pour isoler notre bibliothèque, avec une énergie grise nulle. En ce qui concerne le placo, si vous utilisez de l'écoloplaco, c'est environ le quart de l'énergie grise d'u
...[+++]ne placo standard.
Toen installeerden wij de leidingen, elektriciteit, verwarming, ventilatie en airconditioning en isolatie. Sprayschuim is een uitstekende isolator, het vult alle scheuren, maar heeft een hoge hoeveelheid opgenomen energie. En spraycellulose of katoenvezel zijn daarvoor een alternatief met lager energie. Wij hebben ook strobalen gebruikt voor de vulling van onze bibliotheek, die nul opgenomen energie bevat. Wanneer het op gipsplaten aankomt: als je EcoRock platen neemt, verbruikt het ongeveer een kwart van de opgenomen energie van een standaard gipsplaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une densité beaucoup plus élevée ->
Date index: 2024-12-06