Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une communauté pareil à celle » (Français → Néerlandais) :
Que se passerait-il si on transplantait une partie des selles d’un donneur sain, que vous voyez en bas, chez ces patients. Les bons microbes se batteraient-ils avec les mauvais pour aider à rétablir leur état de santé ? Regardons ce qui se passe précisément ici. Quatre de ces patients vont bénéficier d'une greffe d’un donneur sain en bas. Ce que vous pouvez observer, c’est ce changement radical dans les intestins. Une journée après la transplantation, les symptômes disparaissent, la diarrhée aussi, ils se
rétablissent, avec une communauté pareil à celle du donneur qui y reste. (Applaudissements) Nous ne sommes qu’aux débuts de cette déco
...[+++]uverte. Nous savons maintenant que les microbes ont un impact sur toutes ces maladies différentes, comme la maladie intestinale inflammatoire, l’obésité, et peut-être l’autisme et la dépression.
Wat zou er gebeuren als we wat feces van een gezonde donor, die ster daar beneden, naar deze patiënten transplanteerden? Zouden de goede microben vechten met de slechte microben en zo hun gezondheid herstellen? Laten we eens kijken wat er gebeurt. Vier van deze patiënten gaan een transplantatie krijgen van een gezonde donor onderaan. Je ziet meteen een radicale verandering in de darmgemeenschap. Eén dag na de transp
lantatie verdwijnen alle symptomen, de diarree verdwijnt, en zijn ze in wezen weer gezond, met een gemeenschap zoals die van de donor, en dat blijft zo. (Applaus) We staan aan het begin van deze ontdekking. We vinden net uit
...[+++] dat microben gevolgen hebben voor al deze verschillende soorten ziekten, gaande van inflammatoire darmziekte tot obesitas, en misschien zelfs autisme en depressie.Nous sommes dans les communautés urbaines et dans les communautés rurales, dans celles de couleur et de l'immigration, dans les églises, les mosquées et les synagogues.
We zitten in stedelijke gemeenschappen, in landelijke gemeenschappen, in gekleurde gemeenschappen, migrantengemeenschappen, kerken, moskeeën en synagogen.
Vous voyez donc que les tensions dont
nous avons entendu parler -- les habitants préoccupés par l'embourgeoisement et les start-ups qui apportent une nouvelle richesse en s'implantant en ville -- sont réelles. Vous pouvez le voir représenté ici
. Vous voyez que la communauté LGBT ne s'entend pas si bien que ça avec l
a communauté geek , celle des artistes, celle des musiciens. Ça mène à des choses comme ça. [Virez Twitter] On m'a env
...[+++]oyé cette photo il y a quelques semaines, elle montre ce qui se passe sur le terrain à San Francisco. Je pense qu'on peut comprendre ça en regardant une telle carte. Observons maintenant Rio de Janeiro. J'ai passé les dernières semaines à réunir des données sur Rio, et ce qui m'a frappé ici, c'est que tout est vraiment mélangé.
Dus je kan zien dat de spanningen waarover je hoort vanuit San Francisco wat betreft bezorgdheid over gentrificatie, en de invloed van de nieuwe technologische bedrijven die welvaart brengen en zich vestigen in de stad, echt plaatsvindt en dat kan je
hier duidelijk in beeld zien. Je ziet dat de LHBT-gemeenschap niet veel gemeenschappelijk heeft met de groep nerds, de kunstgemeenschap, of de muziekgemeenschap hetgeen leidt tot uitspraken zoals verjaag Twitter . Ik kreeg recent deze foto, die laat zien wat er op straat in San Francisco gebeurt en ik denk dat je dat beter kan begrijpen door zo naar een kaart te kijken. Laten we Rio de Janei
...[+++]ro nemen. De afgelopen paar weken heb ik data over Rio verzameld en één van de opvallendste dingen in deze stad is dat alles erg gemengd is.Vous savez, en plus de rendre les gens excités et curieux de savoir ce que tous ces points bleus faisaient là, cela a incité le système scolaire à envisager comment il pourrait devenir un
catalyseur pour une communauté plus soudée. Cela a incité les gens à agir en dehors du système scolaire et de réfléchir sur la façon dont ils peuvent jouer un rôle dans le développement de la communauté. Donc, le premier lot d'ordinateurs seront installés plus tard cet été, et nous aidons le Dr Zullinger à élaborer des stratégies sur comment nous pourrions connecter la classe et la maison pour étendre l'apprentissage au-delà de la journée de cours. Et e
...[+++]nfin la troisième approche, qui est celle qui m'enthousiasme le plus, sur laquelle nous travaillons aujourd'hui, est le design comme enseignement. Donc le design comme enseignement signifie que nous pourrions réellement enseigner le design dans les écoles publiques, et non l'apprentissage basé sur le design -- pas comme nous allons apprendre la physique en construisant une fusée -- mais en fait l'apprentissage du design associé à des compétences réelles de construction et de fabrication mis au service de la communauté locale.
Afgezien van mensen enthousiast te maken en zich afvragen wat al die blauwe schijven zijn, vroegen ze aan de scholen om een voor
stel te doen hoe ze kunnen helpen voor een meer verbonden gemeenschap. Men vroeg hen om voorbij de schoolmuren te gaan en om na te denken hoe we ons steentje konden bijdragen in de omwikkeling van de gemeenschap. Dus de eerste levering computers werd deze zomer in gebruik genomen en we hielpen Dr. Zullinger plannen bedenken over hoe we het klaslokaal konden verbinden met thuis om het onderwijs uit te breiden tot thuis. En dan was er de derde aanpak, waar ik het wildst van ben, waar we nu zij
...[+++]n aangekomen, is ontwerp als manier van lesgeven Dus dit betekent dat we ontwerp konden aanleren in openbare scholen en niet ontwerp-gebaseerd leren -- niet zoals een raket bouwen om fysica te leren -- maar effectief leren ontwerpmatig te denken, gekoppeld aan praktische vaardigheden in het belang van de lokale gemeenschappen.Il y a une petite quantité d'aristocracie. vous en avez eu un apercu quand j'ai parlé par exemple de la voix de Rick Kay qui a
plus de portée que celle de quelqu'un que nous ne connaissons pas. J
e donne ce discours parfois avec Angela, qui vient juste d'être réél
ue au conseil de la communauté -- au conseil de la Fondation, avec près de plus de deux fois le score de l'autre candidat. Et je l'embarrasse toujours car je dis, bon, Ange
...[+++]la pourrait toujours s'en sortir en ne faisant absolument rien pour Wikipedia, car elle est très admirée et très puissante. Mais l'ironie est que, bien sûr, Angela peut faire cela car elle est la personne élue dont vous savez qu'elle n'enfreindrait jamais aucune règle de Wikipedia. J'aime aussi dire que c'est la seule personne qui connaît toutes les règles de Wikipedia, donc... et après il y a la monarchie et c'est mon rôle dans la communauté, donc... J'avais décrit ça à Berlin une fois et le lendemain dans les journaux la presse titrait : Je suis la Reine d'Angleterre. Ce n'est pas exactement ce que j'avais dit mais -- la question est mon rôle dans la communauté -- dans le monde du logiciel libre, il y a une longue -- Il existait une vielle tradition du modèle du dictateur bénévole.
Er is een zekere aristocratie. Ik zinspeelde daar al op toen ik zei dat de stem van Rick Kay meer gewicht in de schaal zou leggen dan een onbekende. Soms geef ik deze bespreking samen met Angela, die net herverkozen was in het bestuur van de gemeenschap -- in het bestuur van de stichting, met meer dan het dubbele van de stemmen van de persoon die het niet haalde. Ik breng haar altijd in verlegenheid omdat ik bijvoorbeeld zeg dat Angela
met echt alles zou kunnen wegkomen binnen Wikipedia, omdat ze zo bewonderd wordt en zo machtig is. Ironisch genoeg is de reden dat Angela dit kan doen omdat zij de
...[+++] enige is waarvan je weet dat ze nooit of te nimmer regels van Wikipedia zou schenden. Ik wil ook graag zeggen dat ze de enige is die in feite alle regels op Wikipedia kent, dus... daarnaast heb je ook de monarchie en dat is mijn rol binnen de gemeenschap, dus... Ooit was ik dit aan het uitleggen in Berlijn en de volgende dag was er een krantenkop met Ik ben de koningin van Engeland. Dat is niet echt wat ik zei, maar -- het gaat er om dat mijn rol in de gemeenschap -- dat er binnen de wereld van gratis software een lange -- Er bestaat een aloude traditie van het welwillende dictatormodel.Ce dont je vais vous parler aujourd'hui c'est de piratage, de cyber-attaques réelles que les gens de ma communauté -- celle de la recherche universitaire -- ont réalisées. Je pense que peu de personnes sont au courant alors que c'est à la fois intéressant et effrayant. Cet exposé est une sorte de best of des attaques de la communauté universitaire de sécurité informatique.
Vandaag ga ik het hebben over hacks, echte cyberaanvallen Vandaag ga ik het hebben over hacks, echte cyberaanvallen die mensen uit de academische onderzoeksgemeenschap hebben uitgevoerd en waar de meeste mensen nog nooit van gehoord hebben. Ik vind ze erg interessant en eng. Deze talk is een soort top tien van hacks door de beveiligingsgemeenschap.
D'abord, ça établirait l'éducation comme droit humain fondamental, et tous ceux dans le monde qui ont la capacité et la motivation pourraient acquérir les compétences dont ils ont besoin pour rendre meilleure leur vie, celle de leur famille et celle de leurs communautés.
Eén: onderwijs zou een fundamenteel mensenrecht zijn, waarbij iedereen in de wereld die het kan en wil, de nodige vaardigheden kan ontwikkelen om een beter leven op te bouwen voor zichzelf, zijn familie en gemeenschap.
Mais ce n'est pas tout à fait pareil qu'un cerveau d'adulte. Tandis que chez les adultes, comme je vous l'ai dit, cette région est presque complètement spécialisée. Elle ne fait presque rien d'autre que de réfléchir aux pensées des autres. Chez les enfants c'est bien moins le cas, quand ils ont entre cinq et huit ans, la fourchette d'âge des enfants que je vous ai montré. En fait même si on étudie des enfants entre 8 et 11 ans, aux abords de la pré-adolescence, leur région n'est pas tout à fait semblable à celle des adultes.
Maar het is nog niet zoals het volwassen brein. Dus bij volwassenen, zoals ik u verteld heb, is dit hersengebied vrijwel volledig gespecializeerd. Het doet bijna niets anders, behalve denken over de gedachten van anderen. Bij kinderen is dit veel minder het geval, als ze tussen de vijf en acht zijn, zoals de kinderen die ik u zojuist liet zien. En zelfs als we kijken naar acht- tot elfjarigen, in de vroege adolescentie rakend, hebben ze nog steeds niet een hersengebied gelijkend aan dat van volwassenen.
Zoomons ici sur Haïti. La carte de Port-au-Prince à la fin de 2009 n'était pas complète,
pas aussi bonne que celle de la Californie. Heureusement, juste après le tremblement de terre, GeoEye, une entreprise commerciale, a sorti des images satellite avec une licence
qui permettait à la communauté open-source de les utiliser. Voici la durée du mois de janvier, les gens font des modifications, voilà le tremblement de terre. Après le tremblement de terre, immédiatement, des gens partout dans le monde, des mappers qui voulaient aider, et l
...[+++]e pouvaient, ont regardé ces images, construit la carte, qui se développe rapidement.
Hier inzoomend op Haïti. De kaart van Port au-Prince aan het einde van 2009 was niet h
elemaal wat het zou kunnen zijn, niet zo goed als de kaart van Californië. Gelukkig, net na de aardbeving, GeoEye, een commerciëel bedrijf, gaf sateliet foto's vrij met een licentie die de open-source gemeenschap toestond het te gebruiken. Dit is januari in een tijdsbestek, van mensen die bewerken...dat is de aardbeving. Na de aardbeving, met
een, mensen over de hele wereld, kaartenmakers die wilde helpen, en konden, keken naar de beelden, bewerkten d
...[+++]e map, terwijl ze hem snel opbouwden.Lorsque l'artiste Salvatore Iaconesi est diagnostiqué avec une tumeur au cerveau, il refus
e d'être un patient passif — patient, qui, comme il l'e
xplique, signifie « celui qui attend ». Il décide donc de hacker les scans de son cerveau et de les poster en lig
ne, et il invite la communauté mondia
le à élaborer une « cure ». Celle-ci a pris forme grâce à plus d'un demi-mill
...[+++]ion de personnes : conseils médicaux, art, musique et soutien émotionnel.
Toen kunstenaar Salvatore Iaconesi te horen kreeg dat hij hersenkanker had, weigerde hij een passieve patiënt te zijn (patiënt betekent volgens hem 'hij die wacht'). Hij hackte zijn hersenscans, postte ze online, en vroeg een online-gemeenschap om samen een 'geneesmiddel' te bedenken. De hulp bestond uit medisch advies, kunst, muziek en morele steun ... van ruim een half miljoen mensen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une communauté pareil à celle ->
Date index: 2024-05-08