Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une chose assez lourde " (Frans → Nederlands) :
Le plus jeune de mes enfants est né avec une infirmité motrice cérébrale, qui comme vous pouvez l'imaginer, si vous ne l'avez pas vécu vous-même, est une chose assez lourde à gérer.
Mijn jongste kind kwam met hersenverlamming ter wereld.
Le courant Nord-Atlantique ne sera plus assez lourd, et il ne coulera plus comme il le faisait.
De Noord-Atlantische stroom zou niet zwaar genoeg meer zijn, en zou niet meer zinken zoals anders.
C'est assez lourd, plein d'éléments tournants et tranchants.
Hij is erg zwaar, met hopen draaiende, scherpe uitsteeksels.
L'écran en question a été fabriqué il y a six ans, une fois on l'a changé de pièce, et une personne assez lourde s'est assise dessus et l'a détruit.
Dit scherm is zes jaar geleden gebouwd, en toen we intern verhuisden ging een nogal grote persoon erop zitten en toen was het stuk.
J'ai aussi découvert que si vous voulez vraiment quelque chose assez fort, vous pouvez faire n'importe quoi pendant 30 jours..
Ik heb ook bedacht dat als je echt iets graag genoeg wilt, je alles kunt doen gedurende 30 dagen.
Ainsi, la planète est une chose assez étonnante, vous savez, elle est grande et horrible - et grande et merveilleuse, et elle fait toutes sortes de choses dont nous ne savons rien.
De planeet is een zeer wonderlijk ding, weet je, ze is groot en verschrikkelijk - en groot en prachtig, en doet allerlei dingen waar we niets over weten.
Nous ne pleurons pas parce que quelque chose de triste vient de se passer à l'écran, mais parce que ce qui est si charmant à l'écran nous pousse à nous rendre compte, plus ou moins consciemment, que des choses assez tristes sont survenues dans notre vie.
We huilen niet omdat er op het scherm iets triests gebeurde, maar omdat de lijfelijkheid op het scherm ons er half bij bewustzijn aan herinnert dat iets droevigs zich afgespeeld heeft in ons leven.
Ce sont des choses assez évidentes.
Dat zijn voor de hand liggende dingen.
Et vous pouvez faire des choses assez étranges. Tout comme il est possible de reprogrammer cette pomme, Cliff Tabin de l'École de Médecine de Harvard reprogramme des embryons de poulet pour qu'ils aient plus d'ailes.
Je zal een aantal nogal rare dingen kunnen doen omdat op dezelfde manier zoals je deze appel kunt herprogrammeren, kan je in Cliff Tabin's lab op de Harvard Medical School, zien hoe hij kippenembryo's herprogrammeert om meer vleugels te krijgen.
Eh bien, avec la biologie synthétique, on peut faire des choses assez chouettes.
Met synthetische biologie kan je knappe dingen doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une chose assez lourde ->
Date index: 2021-08-20