Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une bonne façon de découvrir " (Frans → Nederlands) :
Une bonne façon de découvrir Prague consiste à suivre la Voie royale.
Een eenvoudige manier om Praag te verkennen is via de Koninklijke Route.
Soit l'on applique dans un pays les bons outils de la bonne façon, vigoureusement, Soit l'on applique dans un pays les bons outils de la bonne façon, vigoureusement, et on peut l'éradiquer à cet endroit.
Als je een land ingaat met de juiste middelen en de juiste aanpak, en je doet het rigoureus, dan kan je een lokale uitroeiing bewerkstelligen.
Mais si vous posez les bonnes questions, ou si vous y travaillez de la bonne façon, des choses intéressantes peuvent émerger.
Maar als je het juiste type vraag stelt of ze op de juiste manier bewerkt dan kunnen er interessante dingen uitkomen.
Lues de la bonne façon, nos peurs sont un cadeau étonnant de l'imagination, une sorte de voyance tous les jours, une façon d'entrevoir ce que pourrait être l'avenir quand il est encore temps d'influencer son déroulement.
Op de juiste manier gelezen, zijn onze angsten een geweldige gave van de verbeelding, een soort alledaagse helderziendheid, een manier om te zien wat de toekomst voor ons in petto heeft terwijl er nog tijd is om er iets aan te doen.
En d'autres termes, on veut faire en sorte que la bonne façon de l'utiliser soit la façon la plus facile de l'utiliser.
We wilden dat de juiste manier van gebruik de gemakkelijkste manier was.
Cela aide énormément l'enquête criminelle à établir la cause du décès, et dans certains cas, à orienter l'enquête dans la bonne direction pour découvrir qui est vraiment le meurtrier.
Dus het helpt echt bij het strafrechtelijk onderzoek om de oorzaak van de dood vast te stellen, en om in sommige gevallen het onderzoek in de juiste richting te leiden, om uit te zoeken wie de moordenaar was.
Ils savent comment s'organiser de la bonne façon pour atteindre les meilleures perspectives.
Ze weten hoe ze hun leven moeten vormgeven daarmee hebben ze het juiste uitgangspunt.
J'aurais pu vous en raconter 50 autres identiques, toutes les fois que j'ai eu le message que d'une certaine manière mon style calme et introverti n'était pas nécessairement la bonne façon d'être, que je devrais essayer de passer pour quelqu'un de plus extraverti.
Ik had je er 50 andere kunnen vertellen -- telkens wanneer ik de boodschap kreeg dat mijn rustige en introverte manier van zijn niet noodzakelijk de juiste weg was, dat ik moest proberen meer extravert te lijken.
Au BCG, nous avons examiné tout cela, et nous nous sommes demandé si c'était vraiment la bonne façon de gérer les soins de santé.
Bij BCG keken we hiernaar, en vroegen ons af of dit de manier was om gezondheidszorg te beheren.
Le retour que je reçois est parfois mal orthographié et souvent écrit en LOLcat, mais néanmoins on y lit tant de reconnaissance que je sais que c'est la bonne façon pour communiquer sur la science.
De feedback die ik krijg, is soms verkeerd gespeld en vaak beschreven met tekeningetjes, maar toch spreekt er zoveel waardering en dankbaarheid uit dat ik weet dat dit de juiste manier is om wetenschap te onderwijzen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une bonne façon de découvrir ->
Date index: 2024-02-02