Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une bière fraîche au » (Français → Néerlandais) :
Savourez une bière fraîche au bord de l'eau sans oublier de porter un toast à ce paradis.
Ga lekker tussen de plaatselijke bevolking aan het water zitten, hef je ijskoude glas bier omhoog, en proost - op het paradijs.
Art de rue bourré d'imagination, boutiques vintage, cafés par dizaines des paysages incroyables, des musées splendides et un brin de tradition font de Wellington une ville où il fait bon vivre Les habitant aiment tout autant le rugby qu'un bon café ou une bière fraîche au bord de l'eau.
De creatieve straatkunst, vintage winkeltjes, een hippe cafécultuur prachtige natuur, uitstekende musea en een snufje traditie maken Wellington een verfrissende ervaring. De lokale bewoners hebben een even grote passie voor rugby als voor het drinken van koffie of lokaal gebrouwen bier aan het water.
à la recherche d'un concert de blues, d'une bière fraîche, d'un film culte ou d'un spectacle comique.
Luister naar bluesmuziek,neem een koud biertje erbij, kijk naar een cultfilm of ga naar een comedyshow.
Pour terminer votre journée sur l'île, installez-vous dans un bar de plage et admirez la vue tout en savourant une bière fraîche.
Na een lange dag op het eiland kun je in een cantina op het strand onder het genot van een koude cerveza genieten van het uitzicht.
Laissez-vous tenter par les tacos aux crevettes accompagnés d'une bière bien fraîche.
Neem een lekkere garnalentaco en een ijskoud biertje.
Puisque la pourriture pourrait se répandre et gâter les pommes fraiches, la seule manière de s’assurer qu’il n’y a pas de pourriture dans le panier est de déverser tous les fruits, inspecter chaque pomme et de remettre seulement les pommes fraiches dans le panier.
Omdat de verrotting zich zou kunnen verspreiden en de andere appels zou kunnen aantasten, is de enige manier om zeker te zijn dat er geen verrotting is in de mand om al het fruit eruit te halen, elke appel te inspecteren, en enkel de verse appels terug in de mand te leggen.
Il a bu
une gorgée de cette bière, et il en a donné à ma sœur, et ils m'en ont proposé. J'ai dit : « Non, non, non. C'est bon. Allez-y. Je ne bois pas de bière. » Mon frère a dit : « Allez. On fait ça aujourd'hui ; tu fais toujours ce qu'on fait. J'en ai bu, ta sœur en a bu, Bois donc de la bière. » J'ai dit : « Non, ça ne me va pas. Allez-y, vous autres, allez-y. » Et puis mon frère a commencé à me regarder fixement. Il a dit : « Qu'est-ce qui te prend ? Bois de la bière. » Puis il m'a regardé très intensément et il a dit : « Oh, j'espère que tu n'en es pas resté à cette conversation que Mamie a eu avec toi. » (Rires) J'ai dit : « Qu'e
...[+++]st-ce que tu racontes ? » Il a dit : « Oh, mamie dit à tous ses petits-enfants qu'ils sont spéciaux. » (Rires) J'étais effondré. (Rires) Et je vais vous avouer quelque chose. Je vais vous dire quelque chose que je ne devrais probablement pas vous dire. Je sais que cela pourrait être diffusé largement. Mais j'ai 52 ans, et je vais vous avouer que je n'ai jamais bu une goutte d'alcool.
Hi
j nam een slok van het bier, en gaf het aan mijn zusje en zij dronk, en toen boden ze het mij aan. Ik zei: Nee, ga je gang. Voor mij geen bier. Mijn broer zei: Kom op. Je doet altijd met ons mee. Ik dronk ervan, je zus dronk ervan. Drink ook! Ik zei: Nee, nee, liever niet. Mijn broer zat me aan te staren. Hij zei: Wat heb jij? Drink van het bier. Toen keek hij me onderzoekend aan en zei: O, ik hoop dat je niet inzit over dat gesprek dat oma met je had. (Gelach) Ik zei: Waar heb je het over? Hij zei: O, oma vertelt alle kleinkinderen dat ze bijzonder zijn. (Gelach) Ik was er kapot van. (Gelach) En ik zal je iets bekennen. Dit is misschi
...[+++]en niet zo slim om te vertellen. Ik weet dat dit wellicht wijd verspreid gaat worden. Maar ik ben 52 jaar, en ik zal bekennen dat ik nog nooit een druppel alcohol heb gedronken.J'ai demandé à la marque de bière Kirin de participer car à cette époque, la marque de bière Asahi avait des caisses de bière rouges, ce qui ne va pas avec la couleur des tubes de carton.
Ik vroeg de Kirin brouwerij om een voorstel, omdat op dat moment de Asahi brouwerij rode kratten gebruikte, en die pasten niet bij de kleur van de papieren buizen.
On buvait un peu de bière avec le petit déjeuner et un peu de vin au déjeuner, un peu de gin - en particulier autour de 1650 - et pour finir avec un peu de bière et de vin à la fin de la journée.
Je dronk wat bier bij het ontbijt en nam een beetje wijn bij de lunch, een beetje gin -- vooral rond 1650 -- en rondde het af met wat bier en wijn aan het einde van de dag.
(Rires) La bière a à peu près -- il y a beaucoup d'eau dans une bière.
(Gelach) Bier heeft -- er zit veel water in bier.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une bière fraîche au ->
Date index: 2023-01-26