Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une analogie pour " (Frans → Nederlands) :
Et ceux-là, pour moi, sont une analogie avec les sièges auto.
Dat zijn volgens mij de autozitjes.
Et puis c'est devenu essentiellement une analogie pour un état mental dans lequel tu sens que tu n'es pas en train de vivre ta routine quotidienne.
En toen werd het in wezen een analogie voor een mentale toestand waarbij je voelt dat je niet je alledaagse routine aan het doen bent.
C'est une analogie délibérément voulue, pour éliminer la diplomatie et quand on élimine la diplomatie, on rend la guerre inévitable.
Deze analogie is expres bedoeld om de diplomatie onderuit te halen en als je de diplomatie weghaalt, dan wordt een oorlog onvermijdelijk.
Chacune d'entre elles était conçue pour déclencher une analogie historique différente: la Seconde Guerre Mondiale, le Vietnam, et la troisième était historiquement neutre.
Elk van deze was ontworpen om een andere historische analogie op te roepen: Wereldoorlog II, de Vietnamoorlog en de derde was historisch neutraal.
Je vais le jouer pour vous dans quelques minutes, mais je tiens avant ça à faire une analogie avec ceci.
Ik ga het over een paar minuten afspelen, maar ik wil eerst een analogie maken hiermee.
La raison pour laquelle je ne crois pas que ça nous dise que les Néandertal avaient un langage est – voici une simple analogie : les Ferrari sont des voitures avec un moteur.
De reden waarom ik niet geloof dat ons dat vertelt dat Neanderthalers taal hadden, is - hier een eenvoudige analogie: Ferrari's zijn auto's met motoren.
Et donc ces tumeurs, ce sont des symptômes de cancer. Et votre corps cancérise donc probablement tout le temps. Mais il y a beaucoup de systèmes dans votre corps qui le
contrôlent. Et donc pour vous donner une idée d'une analogie de ce que je veux dire en pensant au verbe cancériser. imaginez que nous ne sachions rien en plomberie, et que la façon dont nous en parlions, nous rentrions chez nous et nous trouvions une fuite dans la cuisine et nous disions, Oh, ma maison a de l'eau. Nous pourrions répartir -- le plombier dirait, Bon, où est l'eau? Dans la cu
...[+++]isine. Oh, vous devez avoir de l'eau de cuisine. C'est à ce genre de niveau que ça se situe.
Tumoren zijn symptomen van kanker. Je lichaam kankert waarschijnlijk de hele tijd. Maar allerlei systemen in
je lichaam zorgen ervoor dat het onder controle blijft. Om je een idee te gev
en geef ik weer een analogie voor kankeren als een werkwoord. Stel dat we niets weten over sanitair en hoe erover te praten. We komen thuis en we vinden een lek in de keuken en zeggen: Oh, mijn huis staat onder w
ater. We zouden het kunnen indelen. De loodgie ...[+++]ter zou zeggen: Nou, waar is het water? In de keuken. O, dan heb je keukenwater. Op dat niveau spreken we bij kanker.Ou voici un autre de nos designers, Altay Sendil, il se fait épiler à la cire la poitrine, non parce qu'il est très coquet, bien qu'il le soit. Non, je blague. Mais pour être en empathie avec la douleur que les patients de maladies chroniques ressentent quand on leur enlève leurs pansements. Et donc parfois ces expériences similaires, ces sortes de jeux de rôles par analogie, peuvent être tout à fait valables.
Of neem een van onze andere ontwerpers, Altay Sendil, die hier zijn borst laat waxen, niet omdat hij ijdel is, hoewel hij dat wel degelijk is. Nee, grapje. Maar om zich de pijn voor te kunnen stellen die chronische patiënten ondergaan wanneer ze hun verband laten verwijderen. Zo kunnen deze analoge ervaringen, kan dit soort analoge rollenspel, soms ook erg waardevol zijn.
En fait, les recherches montrent que plus le monde est plat, pour employer l'analogie de Tom Friedman, ou mondial, plus les gens veulent être différents.
In feite heeft onderzoek aangetoond dat hoe platter de wereld is, om Tom Friedmans analogie te gebruiken, of mondialer, hoe meer mensen anders willen zijn.
Je pense qu'il parle de l'économie comme de « l'étude de la praxéologie humaine dans des conditions de pénurie. » Mais von Mises, entre autres choses, uti
lise, je crois, une analogie qui est probablement la meilleure justifica
tion et explication pour la valeur de l'étude du marché, celle de la valeur perçue et le fait que l'on devrait en fait la traiter en tant qu'équivalent absolu de n'importe quelle autre valeur. Nous avons tous tendance, même ceux d'enter nous qui travaillent dnas le marketing, à penser la valeur de deux façons. Il
...[+++] y a la valeur réelle, quand on fabrique quelque chose en usine et qu'on fournit un service, et puis il y a une sorte de valeur incertaine, que l'on crée en changeant la façon dont les gens voient les choses. Von Mises a complètement rejeté cette distinction.
Ik geloof dat hij economie aanduidt als de studie van menselijke praxeologie in tijden van schaarste . Maar Von Mises gebrui
kt onder andere een analogie die waarschijnlijk de beste rechtvaardiging en uitleg is van het belang van marketing, het belang van gepercipieerde waarde en het feit dat we het als volledig gelijkwaardig zouden moeten behandelen aan elke andere soort waarde. Wij allemaal -- zelfs degene die in marketi
ng werken -- denken doorgaans op twee manieren aan waarde. Er is echte waarde, namelijk wanneer je iets maakt in ee
...[+++]n fabriek en een dienst levert, en er is een soort dubieuze waarde die je creëert door te veranderen hoe mensen iets zien. Von Mises verwerpt dit onderscheid volledig. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une analogie pour ->
Date index: 2022-05-04