Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «un système aussi complexe » (Français → Néerlandais) :
Mais un système aussi complexe a besoin d'être en bonne santé pour bien fonctionner et il ne faut pas le surcharger avec plus de toxines qu'il ne peut supporter.
Maar zo'n ingewikkeld systeem moet gesmeerd gehouden worden door gezond te blijven, en hem niet te overladen met meer toxines dan hij aankan.
(Rires) Quel bazard. Avez-vous déjà essayé de faire les branchements d'un système aussi complexe que celui-ci? J'espère que non. Mais si jamais c'est le cas, vous savez comme il peut être facile de faire une erreur.
(Gelach) Wat een rommeltje. Heb je ooit geprobeerd een circuit te bedraden dat zo ingewikkeld was als het deze? Ik hoop van niet. Maar als je het ooit gedaan hebt, weet je dat het erg makkelijk is om je te vergissen.
Il est connecté à ce que j'appelle le principe de l'équivalence de calcul, qui nous dit que même les systèmes incroyablement simples peuvent faire des calculs aussi complexes.
Het is gelinkt aan het 'principe van equivalentie van berekeningen', dat ons leert dat zelfs zeer eenvoudige systemen zeer gesofisticeerde berekeningen kunnen doen.
Chose difficile, car nous vivons dans des systèmes très complexes. On a les systèmes humains de communication et d’interrelations et l'ensemble de notre construction sociale. On a les systèmes industriels, c'est-à-dire l'économie toute entière. Et tout ça opère dans le plus grand système qui, selon moi, est le plus important, l'écosystème. Vous voyez, les choix que l'on fait en tant qu'individus, et les choix que l'on fait dans nos activités professionnelles, quelle que soit notre position hiérarchique, ont un impact sur tous ces systèmes.
Dat is lastig, want we lev
en in zeer complexe systemen. Ons systeem van communiceren en met elkaar omgaan Ons systeem van communiceren en met elkaar omgaan en hoe onze samenleving is opgebouwd. Dan is er het industriële systeem, dat in feite de hele economie inhoudt. En dat moet allemaal functioneren binnen het grootste en volgens mij belangrijkste systeem, binnen het grootste en volgens mij belangrijkste systeem, het ecosysteem. De persoonlijke keuzes die je maakt, De persoonlijke keuzes die je maakt, maar ook de keuzes die je maakt op je werk, maar ook de keuzes die je maakt op je werk, hoe hoog of laag je functie
...[+++]ook is, hebben een impact op al die systemen.Voilà un exemple de système social complexe. qui a la capacité de s'auto-organiser, et c'est observation d'une grande perspicacité. Lorsque vous essayez de résoudre des problèm
es sociaux vraiment complexes, la meilleure chose à faire, la plupart du temps est de créer des incitations. Vous ne planifiez pas les détails, et les gens trouveront par eux-même ce qu'ils ont à faire, comment s'adapter à ce nouveau cadre. Voyons à présent comment utiliser cette observation pour lutter contre les embouteillages. Voici une carte de Stockholm, ma
...[+++] ville d'origine.
Dat is een voorbeeld van een complex sociaal systeem dat zichzelf kan organiseren. Dit is een diep inzicht. Als je heel complexe sociale problemen wil oplossen, moet je meestal prikkels creëren. Je moet de details niet plannen. Mensen vissen wel uit wat te doen, hoe ze zich aan het nieuwe kader moeten aanpassen. Hoe kunnen we dit inzicht gebruiken om het verkeersinfarct tegen te gaan? Dit is een kaart van mijn thuisstad Stockholm.
C'est loin d'être aussi complexe que les organes creux.
Ze zijn lang niet zo complex als holle organen.
Comment tirer un enseignement d'un sujet aussi complexe?
een ingewikkeld onderwerp. Maar hoe kunnen we dan duidelijkheid scheppen in de complexiteit van dit onderwerp?
Que ce soit quelque chose de simple comme allumer les lumières avec un interrupteur, ou même aussi complexe que la programmation robotique, il nous a toujours fallu donner une commande à une machine, ou même une série de commandes, pour qu'elle fasse quelque chose pour nous.
Of het nu iets eenvoudigs was, zoals het licht aansteken met een schakelaar, of iets ingewikkelds, zoals het programmeren van robots, we moesten altijd een opdracht geven aan een machine, of zelfs een reeks opdrachten, om haar iets voor ons te laten doen.
Quelque chose d'aussi complexe qu'un nuage, si instable, si variable, devrait suivre une règle simple.
Iets dat zo ingewikkeld is als een wolk, zo onstabiel, zo wankel, moet in een simpele regel te vatten zijn.
Comprenez moi, aussi complexe soit-elle, l’incitation compte.
Begrijp dat, hoe complex we ook zijn, stimulansen er toe doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
un système aussi complexe ->
Date index: 2021-01-10