Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «un emploi du temps flexible » (Français → Néerlandais) :
Toutes les discussions sur un emploi du temps flexible, ou sur les vendredis en tenue décontractée, ou sur les congés parentaux, ne servent qu'à dissimuler le problème fondamental, qui est que certains métiers et certains choix de carrière sont fondamentalement incompatibles avec un engagement significatif, de tous les jours, auprès d'une jeune famille.
Al die discussies over flexwerken, de 'casual Friday' of ouderschapsverlof, verbergen waar het echt om gaat. En dat is dat sommige banen en carrières van nature niet samen gaan met echte inzet op dagelijkse basis voor een jong gezin.
(Rires) Et, très vite, j'ai fait une listes des choses qui m'intéressaient, je les ai hiérarchisées, divisées en plages horaires et j'ai fait un emploi du temps, comme à l'école primaire.
(Gelach) Heel snel maakte ik een lijst van de dingen waarvoor ik interesse had, ik ordende ze, verdeelde ze over tijdsspannes en maakte dan een plan, zoals op school.
Il m'a fallu faire un compromis avec des travaux de recherche opérationnelle, qui présentaient le défi intellectuel qui m'intéressait et la valeur commerciale qui importait aux clients : des choses comme la planification des trains de marchandises, l'emploi du temps des bus, la gestion de stocks, beaucoup de gestion de stocks.
Dus moest ik een compromis sluiten, met operationeel onderzoek, waar de intellectuele uitdaging in zat die me interesseerde en de commerciële waarde die de klanten waarderen: dingen als het uurrooster van goederentreinen of van bussen, voorraadcontrole, heel veel voorraadcontrole.
Lorsque vous arrivez à l'école, les choses sont poussées vers vous, les connaissances, les examens, les systèmes, les emplois du temps.
En op school worden dingen jouw richting uit geduwd, kennis, examens, systemen, tijdsschema's.
Nous sommes allés à cette petite école prestigieuse et ils disent qu'ils vont étudier les mathématiques 10 fois par semaine et la science huit fois par semaine et la lecture cinq fois par jour et tous ces trucs. Nous avons dit : « Eh bien, et le jeu et la récréation ? » Ils ont dit : « Ah. Il n'y aura pas un
seul instant dans l'emploi du temps. » (Rires) Et nous avons dit : « Il a cinq ans. » Quel crime. Quel crime. Et c'est un crime que notre système d'éducation soit si sérieux parce que l'éducation est sérieuse que nous créons des travailleurs robots sans cervelle, pour mettre des boulons dans les trous pré-percés.
...[+++] Mais je suis désolé, les problèmes d'aujourd'hui ne sont pas les problèmes de la révolution industrielle. Nous avons besoin d'adaptabilité, la capacité d'apprendre à être créatif et innovant.
We gingen naar een prestigieus schooltje. Ze zeiden dat ze 10 lestijden wiskunde per week hadden, en 8 lestijden wetenschappen, en vijf keer lezen per dag enzovoort. Wij zeiden: En de speeltijd, de ontspanning? Ze zeiden: Ha. Daar zal geen minuut
voor vrij zijn. (Gelach) Wij zeiden: Hij is vijf. Dat is misdadig. Dat is misdadig. Het is misdadig dat ons onderwijssysteem zo serieus is. Onderwijs is zo serieus dat we hersenloze robotarbeiders afleveren die bouten in voorgeboorde gaten stoppen. Jammer, maar de problemen van vandaag zijn niet die van de Industriële Revolutie. We hebben aanpassingsvermogen nodig, het vermogen om te leren en in
...[+++]novatief te zijn.Notre emploi du temps changea.
We moesten ons plan veranderen.
Ils ont produit des prospectus, ils ont appelé des bureaux, ils ont vérifié des emplois du temps, ils ont rencontré des secrétaires, ils ont produit un livret de forum d'élections pour la ville entière pour en savoir plus sur leurs candidats. Ils ont invité tout le monde à l'école pour une soirée de conversation sur le gouvernement et la politique et si oui ou non les rues étaient bien faites, et ont vraiment appris par l'expérience.
Ze maakten flyers, belden kantoren, checkten kalenders, ontmoetten secretaresses, maakten een verkiezingsforumboekje, zodat de hele stad meer kon leren over hun kandidaten. Ze nodigden iedereen naar de school uit voor een gespreksavond over overheid en politiek, en of de straten goed waren aangelegd, en dit was echt een stevige leerervaring.
Je pense aussi que l'explosion du mouvement des fermes bio, et la renaissance des marchés fermiers, est une autre -- sont d'autres illustrations du fait que les gens veulent désespérément échapper à cette façon de manger, cuisiner et cultiver leur nourriture selon un emploi du temps industriel.
Ik denk ook dat de explosie van de organisch landbouw-beweging, en de renaissance boerenmarkten, een ander -- andere voorbeelden zijn van het feit dat mensen wanhopig zijn om af te raken van het eten en koken en kweken van hun voedsel in een industrieel tempo.
(Rires) Je voyais qu'ils regardaient l'emploi du temps pour savoir quand ils pourraient sortir.
(Gelach) Ik zag dat ze naar hun rooster zochten om te kijken wanneer ze weg konden.
J’ai dansé entre la chimiothérapie les cycles de radiation, et je l’ai embêté de l’intégrer dans l’emploi du temps de mes concerts de danse.
Ik danste tussen rondes van chemo en bestraling en kreeg hem zo ver dat hij het inpaste in mijn schema van dansoptredens.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
un emploi du temps flexible ->
Date index: 2023-08-06