Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "télévisions étaient " (Frans → Nederlands) :
La RCA lança ce projet et décida finalement que les télévisions étaient le futur, pas les ordinateurs.
RCA begon hiermee, maar ze zeiden: Weet u, TV's zijn de toekomst, niet computers.
Mais nous nous sommes demandés quels rôle l'être humain jouait dans cet exercice d'apprentissage. Donc nous avons testé un autre groupe de bébés dans lequel les enfants ont reçu la même dose, les mêmes 12 sessions, mais par le biais d'une télévision et un autre groupe de bébés qui étaient simplement exposés à de l'audio et regardaient un nounours sur un écran Qu'avons-nous fait à leur cerveau ?
We vroegen ons af wat de rol was van de mens in dit leerexperiment. Dus organiseerden we nog een groep baby's die dezelfde dosis kregen, dezelfde 12 sessies, maar via een TV, en een andere groep die alleen geluid hoorden en naar een teddybeer op het scherm keken; Wat deden we met hun brein?
La criminalité augmentait à 20:30. J'ai lu une dépêche de Reuters -- ce n'est pas de la propagande indienne, agence de presse britannique -- sur des voleurs dans la ville de Musarri Sharif qui ont dépouillé un véhicule de ses essuie-glaces, ses enjoliveurs, ses miroirs latéraux, tout ce qu'ils pouvaient enlever, à 20:30, parce que les vigiles étaient collés devant la télévision plutôt que de surveiller.
De misdaad steeg om 8:30. Ik las dit op een bericht van Reuters -- dus dit is geen Indiase propaganda, een Brits persbureau -- over hoe dieven in de stad Musarri Sharif een voertuig ontdeden van de ruitenwissers, de wieldoppen, de buitenspiegels, ieder afneembaar deel dat ze vinden konden, om 8:30, omdat de wacht het te druk had met tv-kijken in plaats van op de winkel te passen.
Si vous faisiez une émission de télévision, elle ne devait pas être meilleure que toutes les autres émissions de télé jamais faite ; elle devait seulement être meilleure que les deux autres émissions qui étaient diffusées à la même heure, ce qui est un seuil très bas de difficulté concurrentielle.
Als je een tv-show maakte, moest die niet beter zijn dan alle ooit gemaakte tv-shows. Het moest alleen beter zijn dan de twee andere shows die op hetzelfde moment werden uitgezonden -- wat een erg lage drempel van concurrentiële moeilijkheid is.
Il dit que les cadres seniors étaient agacés au début. Ils venaient le voir en lui disant : « Tu veux que j'engage une minorité, ou tu veux que j'engage le meilleur pour le poste ? » Skipper raconte que sa réponse était toujours la même : « Oui. » Et en disant oui à la diversité, je crois honnêtement que ESPN est la télévision câblée qui a le plus de valeur au monde aujourd'hui.
Volgens hem waren de senioren eerst niet onder de indruk. Ze kwamen naar hem toe en zeiden: Wil je dat ik een minderheid aanneem of wil je dat ik de beste persoon voor de baan aanneem? En Skippers antwoord was altijd hetzelfde: Ja. En door ja te zeggen tegen diversiteit denk ik echt dat ESPN het meest waardevolle kabelbedrijf is.
J'étais en train de regarder la télévision à New York, et il semblait que seul un son de corde était diffusé, et qu'il venait -- les reportages du département d'Etat américain étaient destinés aux troupes
Ik zat in New York tv te kijken en het leek of er maar één standpunt was dat het publiek bereikte. De reportages kwamen van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en van meereizende troepen.
Si vous regardiez la télévision aux États-Unis dans les années 1970, 35 à 40 % des informations au journal du soir étaient internationales.
In de Verenigde Staten was in de jaren zeventig het buitenlandse nieuws goed voor 35 tot 40 procent van het avondjournaal.
Quel que soit le phénomène, il conduisait les gens à se comporter d'une façon massivement synchronisée. Ils se sont dit que c'était peut être lié aux motifs sur les grilles -- vous savez, un losange, ou une diagonale. Ce n'était pas ça. Ce n'était pas ça, donc ils se so
nt dit regardons la télévision ils ont regardé un épisode de Lost. Je n'ai pas la télé, ce qui fait de moi une anomalie, mais très productive -- (Rires) -- et cet épisode de Lost, d'après ce que j'ai compris, parlait du numéro porte-bonheur d'un type qui n'était pas un numéro porte-bonheur, mais qui indiquait le temps qu'ils avaient passé sur l'île, ils o
nt regardé ...[+++], et ce n'étaient pas les même numéros. Ils ont regardé Les Feux de l'amour, et ce n'était pas ça non plus. Jusqu'à ce que le premier type se pointe le lendemain,
Dus wat het ook was, het leidde tot een soort gesynchroniseerd collectief gedrag. Mischien had het iets te maken met de patronen op de lottobriefjes. Mischien was het een diamantpatroon of een diagonaal. Niets daarvan. Dat was het nie
t, dus keken ze naar de televisie. Ze bekeken een aflevering van 'Lost'. Nu heb ik zelf geen tv en ben dus een freak, maar wel heel productief, en... (Gelach) Ik hoorde dat er een aflevering van 'Lost' is waarin die jongen met overgewicht een geluksgetal heeft dat ongeluk brengt en daarom belanden ze op het eiland. Maar ze keker ernaar en de nummers klopten niet. 'The young and the restless' dan maar? Ook ni
...[+++]et. Tot de eerste lottowinnaar de volgende dag verscheenJe connais des musiciens célèbres, je connais des acteurs, des stars de cinéma, des millionnaires, des romanciers, des avocats vedette
s, des cadres de la télévision, des rédacteurs en chef de magazines, des journalistes nationaux, des éboueurs, des coiffeurs, dont on s'e
st occupé quand ils étaient enfants, placés, adoptés, orphelins, et bon nombre d'entre eux deviennent adultes en ayant peur de parler de leurs origines, comme si ça pouvait d'une certaine façon affaiblir leur position proéminente, comme si c'était une sorte de Kryptoni
...[+++]te, comme si c'était une bombe à retardement fixée en eux.
Ik ken beroemde muzikanten, acteurs, filmsterren, miljonairs, romanschrijvers, topadvocaten, televisiebazen, tijdschriftredacteuren, journalisten, vuilnismannen en kappers, allen waren ze pleegkinderen, geadopteerd of wees, en velen werden volwassen zonder te durven spreken over hun achtergrond, alsof dat op een of andere manier hun status zou verzwakken, alsof het een soort kryptoniet was, een tijdbom in hun lijf.
Nous avons grandi en jouant de la musique - Maman est du Cap-Breton, comme par hasard. Maman et la mère de Natalie se connaissaient. Nous avons grandi en jouant, et nous avions l'habitude de danser ensemble, oui, c'est vrai. (Rires) Nous avons grandi en jouant tout un tas de... Nous jouions de mémoire, et je pense que c'est important dans notre cas, parce que nous n'étions pas vraiment exposés à beaucoup de différents styles de musique. Nous avons appris à jouer des instruments, mais nous devions trouver ça en nous-mêmes, parce que nous n
e regardions pas la télévision, nous n'écoutions pas beaucoup la radio. Nous allions à l'église, et à
...[+++] l'école, parfois, travaillions à la ferme, et jouions de la musique, nous avons donc pu, je pense, à un âge très critique, développer notre propre style, notre propre personnalité ; ma mère joue, mon père joue, et le style qui est venu de la vallée d'Ottawa, en Ontario, nous l'appelons le style franco-Canadien, mais il trouve son origine dans les camps de bûcherons. Il y a des années, des centaines d'hommes allaient passer l'hiver dans les camps dans le Nord de l'Ontario et au Québec, et ils étaient tous de cultures différentes, et les irlandais, les français, les écossais, les allemand, ils se rencontraient, et bien sûr, la nuit, ils jouaient aux cartes, et dansaient et jouaient du violon, et au fil de nombreuses années, le style de violon de la vallée d'Ottawa a évolué, et la danse de la vallée d'Ottawa a évolue, alors j'ai en quelque sorte commencé avec ce style, et je me suis vite mis à faire mon propre truc, et puis j'ai rencontré Natalie, et j'ai été exposé au style génial du Cap-Breton.
We groeiden op met muziek spelen -- ma komt toevallig uit Cape Breton. Ma en de moeder van Natalie kenden elkaar. We groeiden op met muziek spelen, en we dansten samen, ja, natuurlijk. (Gelach) We groeiden op en we speelden op het gehoor. Ik denk dat dat belangrijk voor ons was omdat we niet blootgesteld werden aan veel verschillende muziekstijlen. We leerden de instrumenten te bespelen, maar het moest van binnen komen omdat we geen televisie keken en niet veel naar de radio
luisterden. We gingen naar de kerk en soms naar school, we werkten op de boerderij en speelden muziek. Zo waren we in staat om op een erg kritische leeftijd onze eig
...[+++]en stijl te ontwikkelen, ons eigen ik. Mijn moeder speelt, mijn vader speelt, in de stijl die zijn oorsprong heeft in de Ottawavallei in Ontario. Wij noemen het de Frans-Canadese stijl maar het kwam oorspronkelijk uit de houthakkerskampen. Jaren geleden gingen honderden mannen gedurende de winter naar kampen in het noorden van Ontario en in Quebec. Ze kwamen uit verschillende culturen. De Ieren, de Fransen, de Schotten, de Duitsers, ze kwamen allemaal samen, en 's avonds gingen ze kaarten, deden ze aan stepdansen en speelden ze viool. Na velen jaren is de Ottawa Valley-vioolmuziek ontstaan, en ontstond het Ottawa Valley-stepdansen. Dat is hoe ik ongeveer begonnen ben met die stijl. Al snel begon ik mijn eigen ding te doen. Toen ontmoette ik Natalie, en ik kwam in contact met de geweldige Cape Breton vioolmuziek. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
télévisions étaient ->
Date index: 2023-06-19